ဂိတ်ကိုရောက်တော့ ဘတ်စ်ကားပေါ်ကဆင်းလိုက်တယ်။ ညနေတောင်စောင်းနေပြီ။ ငါတို့ ဖြည်းဖြည်းလေးပဲ လမ်းလျှောက်ပြန်ခဲ့တယ်။
ငါ ခေါင်းစောင်းပြီး သူ့မျက်နှာကို ဘေးတိုက်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဝင်လုဆဲဆဲ နေရဲ့ ဆည်းဆာရောင်ခြည်က သူ့မျက်နှာပေါ် ဖြာကျနေလို့ သူ့ပုံရိပ်ကို နူးညံ့သွားစေတယ်။ သူ့နှာတံဘေးက မွေးညင်းလေးတွေကိုတောင် ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်ရတယ်။ ယောကျ်ားက အမွေးထူတယ်။ ဂုတ်မွေးနဲ့ မုတ်ဆိတ်မွေးအပြင် ပါးနဲ့လည်ဇလုတ်အပေါ်နားမှာလည်း မွေးညင်းနုလေးတွေ ရှိသေးတယ်။ အဲ့၂နေရာကို အမွေးရိတ်ဖို့ ငါ အမြဲတမ်း သူ့ကို ကြိုးစားနားချခဲ့တယ်။ သူက မရိတ်ချင်ဘူး။ ရိတ်လိုက်ရင် အမွေးကြမ်းတွေ ပြန်ပေါက်လာပြီး မျက်နှာဖုံးတစ်ဝက်စွပ်ထားသလို သူ့မျက်နှာ အောက်တစ်ခြမ်းလုံး အရိပ်ကျနေမှာစိုးလို့တဲ့။
အိမ်ပြန်ရောက်ပြီ။ ဧည့်ခန်းမှာ ခရီးဆောင်အိတ်ကိုဖွင့်ထားတယ်။ သူကတော့ အထုပ်ဆက်ပြင်နေပြီး ငါကတော့ မမြင်ချင်ယောင်ဆောင်နေခဲ့တယ်။ ဘယ်ပစ္စည်းက ဘယ်သူ့ဟာမှန်းလောက်တော့ သူခွဲနိုင်ဦးမှာပါ။
YOU ARE READING
Waiting Until 35 Years Old (Myanmar Translation)
Non-FictionThis is Myanmar Translation of a Chinese autobiographical novel named "Waiting Until 35 Years Old" by Nan Kang Bai Qi. Title - Waiting Until 35 Years Old Original author - Nan Kang Bai Qi English Translation- Apple Translations