Yuna: Por cierto, ¿hoy no hay partido?_ se da cuenta que el usaba el uniforme del equipo. 

Kazemaru: Sí, pero decidí pasar aquí  primero.

Yuna: Eee, entiendo que debe ser por eso que Haruna aún no ha venido _ dice mientras mastica.

  Kazemaru: Te gusta mucho Haruna, ¿no?_ ella lo mira con la boca llena de migas.

  Yuna: A quién no le gustaría, Haruna, es tan linda que siempre es divertido hablar con ella ah y además _ voltea a Kazemaru, le pasa la mano por la boca y ella salta hacia atrás _ ¿qué crees que estás haciendo?.

Kazemaru : Eh, es porque tu cara tenía migas enumm..._ tienes una almohadada en la cara _ oí , eso dolió.

Yuna: Cállate idiota _ golpéalo con la almohada.

  Kazemaru: Espera Yuna, esto es peligroso _ cubrió su rostro con su brazo evitando los golpes.

La puerta se abre. 

Haruna: Yuna che...aree _estaban peleando , Yuna estaba encima de la cama golpeando a Kazemaru con su almohada _ ¿qué hacemos dois ?..

Yuna:  Haru_ se le resbala o pie_wow.

  - Yuna_ le gritamos. 

Kazemaru, la pego pero también se resbala en el suelo, las plumas de la almohada volaban por todos lados.

  Haruna: Ustedes dos eston umm_ Me tapo la boca con la cena .

Yuna, miró fijamente al chico de cabello azul, sus rostros estaban muy cerca pero este no era el único que sus labios habían rozado entre sí, se separaron. 

Kazemaru: Ah jaja, lo siento _ se levanta corriendo de la habitación.

Haruna, mira a su amiga que relanza sus labios de la nada, sus mejillas se ponen rojas y sus ojos lagrimean.

Más tarde en el estadio.

Endo: Finalmente donde estava Kazemaru are_ nota o rosto extraño do amigo.

  Gouenji: estas bien?. 

Kazemaru: Sí, lo estoy, por qué la pregunta?_ se da cuenta de que todos en el equipo lo miran fijamente.

Natsumi: Como decimos.

Someoka: Tu cara está toda roja como un tomate. 

Kazemaru: Eh_ se mira al espejo y nota una miga de pastel de fresa en la comisura de su boca. 

De la nada sale sangre de la nariz del compañero de cabello azul claro y el se desmaya. 

- Aaa Kazemaru _ gritan todos.

Mientras tanto, en el hospital de Haruna, calmó a su amiga que lloraba sin parar.  

    Devolta ao estadio, Kazemaru estaba com una compresa de gelo na testa. 

  Gouenji: Estas bien ?_ pregunta viendo o amigo deitado.

   Kazemaru : Estoy, ei Gouenji.

   Gouenji: Habla. 

   Kazemaru : Qual a sensación de ser beijado por una chica ? _ pregunta olhando o techo.

    Gouenji: Eh?_ no entiende o que o amigo de pelo azul quise decir _ ¿a qué te refieres con esta pregunta?.

Kazemaru: Oh solo... no importa.

Gouenji: Besaste a una chica?_ el amigo se tapa la cara con la toalla.  Estaba avergonzado, nunca había besado a nadie más que a su madre cuando era pequeño, no sabía cómo reaccionar ante tal situación.

_ Me sentí bien, foi cálido .

Kazemaru, levantando la toalla, se da cuenta de que el amigo de cabello crema sale del vestuario. 

Kazemaru: ¿A qué se refería?.

  Por la noche Gouenji, al regresar al departamento, ve a Haruna tendida en la entrada durmiendo, camina hacia ella y le pasa la mano por el cabello, ella abre os ojos e o mira.  

Haruna: Ha vuelto _ se pasa la mano por el ojo.

Gouenji: Hmm, ¿me estabas esperando?_ la ayuda a ponerse de pie, ella asiente con la cabeza.

Haruna: Felicidades por la victoria.

Gouenji: Gracias, ¿te gustaría pasar?.

Haruna: No, mi padre debe estar observándome.Por cierto, ¿cómo estuvo Kazemaru hoy? .

Gouenji: Eh, ¿pasó algo con él?.

Haruna: Un, como digo ouve un pequeño accidente en el hospital.

Gouenji: ¿Qué pasó?  .

Haruna: ¿Por dónde empiezo? .

Sr.Otonashi: Entrando adentro _ grita desde abajo.

Haruna: Creo que debería irme.

Gouenji: Eso es lo que parece, buenas noches.

Haruna: Para ti también _ me acerco a su rostro para le dar un beso.

Mr.Otonashi: Ahora Haruna_ grita.

Haruna: Urgh,  ya me voy, hasta mañana_ volveré a mi casa.

Gouenji: Hasta mañana _ dice desde el balcón.

Haruna: Hasta mañana  _ me despido y entro a la casa.

El día siguiente era el comienzo de la semana, así que era día de escuela.  Estaba teniendo todo normal tudo menos un  pequeño problema .

 

    Inazuma eleven : seis flores  Donde viven las historias. Descúbrelo ahora