🌈Алый Куб. Том 3 (18+)💔

By LeniNeohota

21.1K 2.4K 828

LGBT/Любовь/Психология 1. Арэй родился и вырос в пансионате, принадлежащем ордену религиозной секты. По неост... More

Предупреждение. Обязательно к прочтению!!!
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
От автора
Навигация по главам «Алый Куб 3»

Глава 42

244 38 9
By LeniNeohota

Предупреждение для впечатлительных читателей: в главах с меткой "Гарольд, Арэй" в подавляющем большинстве присутствуют сцены насилия во всех его проявлениях - издевательства, принуждение к сексу, унижение, безысходность, извращенная религия, подавление личности и употребление наркотических веществ. Эти главы строго 18 +. 


⚜Гарольд ▫ Арэй ▫ Ленард ▫ Рика ▫ Этельстен⚜

 ***

Происходящее в комнате совещаний раздражало Гарольда.

Священник внимательно следил за новоприбывшими людьми, но, сколько бы он ни пытался сконцентрироваться на самом главном, его внимание то и дело возвращалось к мальчишке, поразительно похожему на Арэя. Нельзя сказать, что сходство было феноменальным, но все же... эта внешность навевала на него не особо приятные воспоминания. Он так увлекся другим мальчишкой, что совершенно забыл об Арэе, и вполне ожидаемый вопрос все же застал священника врасплох.

Ситуация выходила из-под его контроля. С каждым тяжелым вздохом Арэя, с каждым его слабым движением, с каждой безвольной попыткой оттянуть дрожащими пальцами ворот рубашки, жизнь Гарольда переворачивалась с ног на голову. Очень медленно, с гадким скрежетом ржавого колеса, она делала свой оборот. Но позволить проклятущей мельнице судьбы перемолоть все его усилия, Гарольд не мог.

- Вы, наверное, плохо понимаете ситуацию, уважаемая госпожа Умино. - Он поднялся из кресла и подошел к Арэю, встав у него за спиной и положив руки на его вздрагивающие плечи. - Я знаю Арэя лучше, чем вы. Я знал его, еще когда он был маленьким мальчиком. И тот недуг, что поныне снедает его, не излечит ни один мирской врач. Арэй - пророк. Демоны терзают его душу. Арэй одержим и опасен вне стен пансионата, и без присмотра членов ордена он может доставить вам массу неприятностей.

Гарольд говорил и неотрывно смотрел в глаза еще одной богомерзкой шлюхи, которых Бог посылал ему в испытание.

Слова легко слетали с его губ. Негромкие, спокойные, они пока еще прятали ту бурю, что уже разразилась в его душе. Пальцы сжимались на плечах мальчишки все сильнее, и он ждал, что тот, наконец-то, скажет свое веское слово и прекратит этот фарс, но... Арэй молчал. Тихо поскуливал и очень тяжело дышал, жадно хватая воздух губами.

Внезапно Гарольду захотелось его ударить. Захотелось схватить мелкого паршивца за волосы и впечатать его дурную голову в крепкую столешницу, а потом распластать тут же при всех и с остервенением вдалбливаться в него, чтобы выл от боли.

Но мужчина умел скрывать свои желания. Бесстрастная маска намертво приклеилась к его лицу, и оно не выражало ничего, кроме безразличия.

- Прошу, увольте меня от этой религиозной чепухи. - Дженни внимательно смотрела на мальчишку, который сильно побледнел, почти лишившись чувств. А потом перевела на мужчину взгляд и спросила с нескрываемым интересом: - Вы, собственно, кто? Неужели его духовник?

- Я его наставник. - Мужчина чуть склонил голову вперед и теперь смотрел на женщину исподлобья. - Мое имя Гарольд Холл. Я пекусь об Арэе с его малых лет. И вновь повторяю вам: Арэй одержим! С ним будет очень сложно справиться. У вас есть дети, подумайте о них. Арэй опасен.

Дженни не ожидала, что встретит поруганного Джаилсом священника в этой комнате. Но, кажется, госпожа Флорес была права. Этот паук спит и видит, как бы уничтожить мальчишку, и потому лезет туда, куда не имеет права лезть. И нагло нарушает личное пространство парня, прикрываясь угрожающей ухмылочкой, которая могла бы напугать, если бы Дженни была из пугливых.

- Я найму экзорциста. - Она придвинула к себе документы об усыновлении и поставила на них беглую роспись. - Нет, за такие деньги я найму десяток экзорцистов, и гуру из Индии в придачу. А еще отвезу мальчишку к психиатру, где ему сделают анализы на наркотики.

- Орден заплатит вам вдвое больше, если вы оставите Арэя под присмотром отца Гарольда, - степенно проговорил преподобный...

- Под присмотром этого старого педофила? - Дженни сощурила взгляд, вновь всматриваясь в морщинистое, отвратное лицо священника, и отрезала: - Нет!

- Ваши обвинения беспочвенны! - тут же возмутился один из юристов. - Это подсудное дело, госпожа Умино.

- Можете связаться с моим адвокатом. - Дженни продолжала смотреть на священника, не обращая внимания ни на кого вокруг. - Моя подпись стоит на документах. Сделка с покойной заключена. У вас есть полчаса, чтобы помочь Арэю собраться.

Сказав это, она быстро поднялась со стула и смерила Рику злым взглядом.

- Быстро за мной! - скомандовала Дженни, и мальчишка встрепенулся.

Ленард опалил женщину раздраженным взглядом и поднялся, помогая Рике встать, после чего привлек его к себе и осторожно приобнял за талию, чувствуя, как мальчишку всего колотит от смешанных чувств.

- Мы скоро вернемся домой, и эта мегера оставит тебя в покое, - пообещал Ленард.

- Дело не в ней. - Рика втянул голову в плечи и утер дрожащей рукой капли пота со лба. - Я его боюсь.

- Кого? - не понял парень. - Пацана этого?

- Священника. Он похож на тех людей, которые... - мальчишка запнулся и сделал глубокий вдох. - Он смотрит так же, как насильники смотрели на меня. Точно такой же липкий, сальный взгляд, словно меня уже раздели и разложили на столе, чтобы он мог...

Ленард лишь сильнее сжал зубы и теперь уже внимательно посмотрел на мужчину. Священник был неприятным типом, но не более того. И все же, раз Рика так подумал, то...

- Забудь о нем, - попросил Ленард. - Вы больше никогда не встретитесь. Так что не думай об этом. Я рядом, все будет хорошо.

Рика кивнул как-то не особо уверенно, и они вышли из кабинета, где тут же попали под словесную атаку Дженни.

«Боги, якобы обитающие в этом доме, заткните уже это исчадие ада!» - взмолился Ленард, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать хамить в ответ.

***

Как только все лишние участники собрания вышли, Гарольд накинулся на адвоката.

- Вы хоть понимаете, чем это нам грозит? - негромко, но довольно злобно спросил он. - Вы должны оспорить завещание. Это немыслимо! Пророк должен оставаться в обители.

- Документ подписан и утвержден, господин Холл, - с трудом сдерживая улыбку, сказал адвокат Кайли. - И оспаривать его нет смысла. Свидетелей достаточно, чтобы доказать, что все было совершено без давления и угроз. Поэтому...

Он развел руками и с сочувствием посмотрел на Арэя, который, казалось, впал в какой-то транс.

Мальчишка вряд ли понимал, что происходит, но оно и к лучшему.

- Но... - вновь попытался возразить Гарольд, но тут его прервал преподобный Броунс.

- Отец Гарольд, успокойтесь, - призвал преподобный. - Соберите вещи Арэя и отведите его к опекуну. В ближайшие полгода мы, к сожалению, бессильны.

Гарольд вновь попытался сказать свое мнение, но преподобный лишь отрицательно покачал головой и дал знак удалиться.

Священнику ничего не оставалось, кроме как последовать приказу, вот только сдерживать ярость было очень сложно.

Вздернув Арэя на ноги, мужчина прижал его к себе, что-то ласково пробормотав вполголоса, и направился к выходу.

Арэй еле переставлял ноги, спотыкался, жался к нему, продолжая тихо скулить и тяжело дышать, но Гарольд не обращал внимания на его слабость, и тянул мелкого ублюдка за собой по коридору. И как только они подошли к комнате Кайли, мужчина распахнул дверь и втолкнул мальчишку внутрь.

Глубокий вдох не принес Гарольду успокоения. А внутреннее убранство комнаты лишь стало катализатором взрыва.

- Ублюдок! – выкрикнул мужчина, и с такой силой опустилась на щеку мальчишки ладонь, что тот пошатнулся и чуть было не упал на пол, но мужчина успел схватить его за грудки и удержал от падения. - Что это за представление ты устроил? Такой же... ты точно такой же, как и твоя мать-шлюха! Думал спрятаться под моей рясой? Думал одурачить меня? Ты клялся, лживая тварь! Ты клялся в своей преданности!

Кулак Гарольда врезался в живот мальчишки, и тот закашлялся, взвизгнув и распалив в мужчине уже другой огонь.

- Ты прятался от проблем, подставляя свою задницу? – шипел священник. - Но нет, мой мальчик, ты жестоко ошибся, потому что твои проблемы только начинаются.

Ослепленный яростью, взбешенный своим проигрышем, Гарольд жаждал расплаты. Он покажет!.. сейчас он покажет этому ублюдку, что все то, что с ним происходило в комнате очищения, лишь прелюдия истинного наслаждения.

Схватив мальчишку за волосы, священник отволок его к письменному столу и, развернув к себе спиной, толкнул на столешницу, вжимая лицо Арэя в упавшую фотографию его матери.

- Твоя жизнь до сего момента покажется тебе сказкой, маленькая дрянь, - прошипел мужчина, стягивая с Арэя брюки и задирая свою рясу. - Ты будешь молить меня вернуть все назад.

***

Арэй заартачился, но его тело настолько ослабло, что он не смог дать мужчине достойный отпор.

Кошмар не заканчивался. Все происходящее казалось Арэю предсмертным бредом. Он был болен, а в мыслях все смешалось: фантазии и явь крутились в его голове сумбурным хороводом.

«Что происходит?» - думал парень. – «Неужели какая-то женщина приехала в пансионат и смело заявила священникам, что собирается забрать меня из-под их опеки?»

Когда она спросила его, хочет ли он поехать с ней, парень едва не лишился чувств. Он сам себе напоминал загнанного, раненного зверька, которого человек пытался выманить из логова. Человек предлагал помощь, но довериться ему было страшно. Вдруг, человек лжет?

Но вот поведение отца Гарольда вселяло в Арэя надежду. Почему мужчина злится? Ведь, если весь этот спектакль поставил орден, то его все равно не заберут из пансионата. Откуда тогда взялся этот бессильный, яростный взрыв эмоций, который не сулил парню ничего хорошего.

- Мне плохо... - шептал Арэй, дрожа от ужаса, который липкими щупальцами забрался ему под кожу, когда холодная рука священника скользнула по его ягодице. - Дайте мне воды... мне нечем дышать...

Слабый писк мальчишки выбесил мужчину еще сильнее:

- Смотрите-ка, заговорил! - прорычал Гарольд и впился зубами в плечо парня. - Но теперь уже поздно. Раньше надо было говорить. А теперь ты будешь молчать.

Он резким толчком вторгся в узкий неразработанный проход мальчишки, зажимая ладонью его рот и начиная неистово двигаться внутри.

Арэй скулил и пищал, рыдал, мычал что-то, но Гарольд лишь зажимал его рот крепче и с бешенством вколачивался в него, одновременно впечатывая кулак свободной руки в прогибающуюся поясницу. Точные удары приходились по почкам, и Арэй с каждым разом чуть ли не подпрыгивал на месте, сжимая Гарольда в себе сильнее.

- Ты маленькая шлюха! - шипел мужчина, тяжело дыша. - Обычная потаскуха. Теперь-то я понял это. Но тебе от меня не скрыться. Через полгода ты вернешься, и тогда через твою дырку пройдут толпы монахов. Я буду возить тебя из штата в штат, и ты будешь подставлять свою задницу каждому желающему. А после людей будут собаки. Их будет в десятки раз больше, чем в монастыре. Они затрахают тебя до полусмерти. Но умереть тебе не позволят. Я не допущу, чтобы ты умер.

Арэй закричал, срывая голосовые связки. Стал извиваться ужом в крепком захвате мужчины, но тот словно впал в какой-то транс от его действий.

Сильные пальцы до боли сжали волосы на затылке парня. После чего последовал резкий удар в столешницу, и из носа Арэя брызнула горячая кровь, заляпавшая фото мамы.

Арэй разрыдался, не в силах сопротивляться, и мужчина снова ударил его, только теперь в позвоночник, вызывая волну дикой боли.

Парень растянулся на столе и изогнулся дугой от прошедшей по телу судороги. А мужчина навалился на него сверху и провел по спине когтями, разрывая кожу и издавая обезумевший рык, лишивший Арэя остатков сил.

Парень, вдруг, осознал, что его не оставят в покое. Никогда не оставят в покое. Найдут даже на краю Вселенной. Отец Гарольд не успокоится, пока не уничтожит его. И никто... никто в этом мире не сможет ему помочь.

Ужас мальчишки, вызванный его словами, подействовал на Гарольда лучше любого возбудителя, и, сделав еще несколько грубых и сильных толчков, мужчина кончил. После чего быстро отстранился от Арэя и отшвырнул его от стола на пол.

- Приведи себя в порядок, маленькая шлюха! - прорычал он. - И если хоть словом обмолвишься о том, что здесь произошло, если хоть вид подашь... то за пределы Милуоки ты не выедешь.

Выполнить приказ священника было не так-то просто. Арэй кое-как дотянулся до упавшей на пол коробки с салфетками и вытер сперму, вытекающую из ануса. Потом вытер другой салфеткой лицо, хотя кровь продолжала сочиться на губы. И, поднявшись на трясущихся ногах, надел штаны.

Значит, собаки все-таки были, и никакой он не псих. Вот только драконить отца Гарольда еще сильнее парню не хотелось, и он, вместо того, чтобы начать упрекать его, спросил, размазывая ладонью слезы по щекам:

- Могу я идти?..

- Убирайся! - рявкнул мужчина и сложил руки за спиной, чтобы вновь не наброситься на мальчишку, весь жалкий вид которого пробуждал в нем самые темные качества.

Гарольд отвернулся к окну и не смотрел на ублюдка. Он слышал, как тот, шаркая ногами, бредет к выходу, слышал, как за ним закрывается дверь, и когда шаги Арэя стихли в коридоре, мужчина подошел к столу и, схватив с него заляпанное кровью фото Кайли, всмотрелся в лицо улыбающейся шлюхи.

- Он все равно будет моим, - скрипнув зубами, проговорил святой отец. - Он все равно никуда от меня не денется. Ты заплатишь по всем счетам, мерзкая сука. По всем, и плату я возьму его кровью.

Деревянная рамка хрустнула в ладони Гарольда. Треснуло стекло, прячущее под собой фотографию, и на стол упали капельки крови священника. Растекаясь по темной столешнице, они смешались с кровью Арэя, и на губах мужчины появилась улыбка.

Кровные клятвы нерушимы. А они с мелким выблядком только что поклялись на своей крови.

***

Арэй не знал, откуда нашел в себе силы, чтобы дойти до холла, где его ждала госпожа Умино и ее сын со своим любовником.

Спускаясь по лестнице, он чуть кубарем не свалился вниз, но смог удержаться за перила и закачался, опасно балансируя на ступеньке.

- Ленард, он сейчас упадет! - Рика вцепился в руку любовника, привлекая его внимание к застывшему на лестнице парню. - У него все лицо в крови...

Ленард недовольно скривил губы, но все же подошел к заморышу и без особого энтузиазма приобнял его за талию. Мальчишка, правда, от его действий дернулся в сторону, но парень быстро пресек эту жалкую попытку сбежать.

- Не рыпайся! - хмуро сказал Ленард, поглядывая на довольно улыбающегося Рику. - Тащить тебя как принцессу на ручках я не буду. Список королевских отпрысков в моей жизни уже заполнен.

Арэй притих словно кролик, которого загнал в угол большой серый волк, и сказал, слабо ворочая языком:

- Это вовсе не обязательно. Я сам могу идти.

- Нет, Ленард, он не может, - поспешил вмешаться Рика, зная, что тот сейчас оставит парня на лестнице и спустится к нему.

- Не бойся нас, - обратился Рика к своему новоявленному брату, который выглядел так, словно собирался умирать. - Ленард только поможет тебе дойти до машины и все.

- Долго вы там еще возиться будете?

Дженни забрала у юриста все необходимые бумаги, подписала еще несколько документов и повернулась к парням.

- А с тобой уже что? - спросила она у Арэя, который, прихрамывая, спускался с лестницы, позволяя Ленарду поддерживать себя. - Бесы одолели?

Парень кивнул, шмыгнув носом, и оступился. Но Ленард вздернул его на ноги и нахмурился сильнее. Ему явно не нравилось быть персональной нянькой, но ради улыбки Рики, он, похоже, был готов на все.

Добравшись до машины, Ленард открыл заднюю дверцу и помог Арэю забраться в салон, после чего подождал, пока Рика так же сядет в автомобиль и закрыл за парнями дверь. Сам же уселся на переднее сидение, и Дженни тут же смерила его каким-то странным взглядом, но потом, насмешливо изогнув бровь, отвернулась и завела двигатель.

Машина тронулась с места, и уже довольно скоро они покинули пределы пансионата.

- Так вы все же заберете его к себе? - стараясь скрыть, вдруг, вспыхнувшую в душе надежду, поинтересовался Ленард.

- О нет, - рассмеялась женщина. - Ты разве не слышал: он одержим. А у меня дома дочь. Теперь он ваша забота. К тому же этот поруганный святоша не внушает мне доверия. Где живу я, он знает, но вот где живете вы, не известно даже самому Дьяволу. Так что там он до мальчишки не доберется.

- Похоже, в этом ордене святого кого-то там завелся целый выводок демонов. - Фыркнул Ленард. - И один из них вселился в вас. С чего вдруг такая забота о ближнем? Вернее о дальнем и даже не родственнике...

- Ну, во-первых, он не моя забота, а ваша. А во-вторых, я забочусь вовсе не о ближнем, а о его деньгах, которые получу за свою доброту. К тому же Этид через два года будет поступать в университет, а за хорошее образование нужно платить. Так что все очевидно.

Она удовлетворенно улыбнулась и постучала пальцами по рулю, разглядывая замученного мальчишку в зеркало заднего вида.

- Эй, ты там в порядке? – спросила Дженни у заморыша. - Это святоша тебя так отделал? Не трясись, твоя мать писала мне, что вы с ним не ладите.

- Все уже в прошлом... - ответил Арэй, которого колотила сильная дрожь.

Он ушел из пансионата, не прихватив с собой ни одежды, ни маминой фотографии, ничего, что могло бы напоминать о проведенном в ордене времени. Взял только блокнот с замком секретом, который хранил втайне от всех, и в котором часто записывал свои мысли и рисовал приходящие в голову образы.

Но это и к лучшему, что он не был обременен вещами. Теперь можно было попробовать начать новую жизнь. Вот только страх никак не хотел отпускать, и Арэй все думал: вдруг, это просто обман? Сейчас он расслабится, уснет, а проснется снова в монастыре, где отец Гарольд от души посмеется над ним.

Ленард лишь хмыкнул и, покачав головой, повернулся к Рике.

- Я вздремну. Буди меня, если твоя мать снова затянет свою заунывную песнь о злодейке-судьбе.

Он тепло улыбнулся парню и покосился на его дубликат, который жался к противоположной от Рики дверце, и судорожно сжимал пальцами ручку.

Рика кивнул и так же посмотрел на Арэя, который сидел напряженный и бледный, и каким-то потерянным взглядом рассматривал пейзажи за окном.

- Тебе плохо? - спросил он и протянул парню маленькую упаковку бумажных салфеток. - Вытри кровь. И ничего не бойся. У нас тебя не найдут. А если даже найдут, зайти в квартиру просто так не смогут. Ленард недавно установил охранную сигнализацию. Полиция приедет, глазом моргнуть не успеем.

- Спасибо, - хмуро отозвался Арэй и приложил салфетку к пульсирующему от боли носу. - От меня не будет проблем, не волнуйся. Я приду в себя, и уеду куда-нибудь.

Рика пожал плечами.

- Можешь жить у нас сколько захочешь. Я обещал сестре, что позабочусь о тебе. Не то, чтобы я не хотел, чтобы ты жил со мной, но все это как-то неожиданно...

- Я понимаю. - Арэй кивнул, еще крепче сжимая прохладную ручку дверцы. - Я посплю, ладно? Мне нехорошо.

Рика снова кивнул и откинулся на спинку сиденья, оставляя парня наедине со своими мыслями, чтобы тот свыкся с мыслью о новой жизни и осознал, что с ними ему нечего бояться.

Тихий и ровный гул двигателя усыпил Ленарда очень быстро. Дженни молчала, погрузившись в какие-то свои размышления, и не мешала отдыхать. Ленард был рад этой возможности хоть немного отоспаться. И все же тревога без спроса закралась в его душу.

С мелким, которого они так опрометчиво приютили, наверное, будут проблемы. В любом случае, новый человек в их и без того неспокойной жизни, доставит им немало хлопот. А, значит, надо быть начеку.

Впрочем, любому, кто попытается к ним сунуться, он сразу оторвет загребущие лапки, кто бы за этим ни стоял. Ленарду было плевать на людей, на богов, на демонов. Если им начнут мешать, он сотрет с лица земли любую силу.

***

Порой, для того, чтобы почувствовать себя по-настоящему счастливым, достаточно какой-нибудь совсем мелкой мелочи: не подгоревшей с утра яичницы; ласкового несмелого поцелуя; хмурого, но полного тепла взгляда; приветствия старушки, живущей двумя этажами ниже; коротких поучительных наставлений между глотками горячего крепкого кофе; благосклонного кивка работодателя, перед тем, как назначить первую рабочую смену.

Этель был счастлив.

Поглядывая на часы, он готовил ужин любовникам и тому новому человечку, который с этого дня будет делить с ними кров. На столике в гостиной стояла коробка с навороченным роботом, которую Этель купил братику Рики, чтобы поприветствовать малыша в новом для него доме. Деньги он занял у мамы, но обещанная зарплата и щедрые чаевые, совсем скоро покроют этот расход. Впрочем, деньгами парень заморачивался меньше всего. Его больше волновало, как Рика уживется с неожиданно появившимся в его жизни родственником. Ведь не все дети бывают милыми и очаровательными. Большинство из них избалованные мелкие засранцы, которые только и делают, что капризничают и гадят: в лучшем случае в памперсы, а в худшем - в душу.

Плохие мысли Этель старался прогнать сразу, чтобы заранее не настраивать себя на негативный лад. И потому, занимаясь готовкой ужина по рецепту повара из ресторана, он представлял себе, как прекрасно сложится в дальнейшем их совместная жизнь.

Щелчок дверного замка прозвучал в тот момент, когда парень накрывал на стол. И стоило ему только услышать этот незначительный шорох, как он тут же оживился и, стянув с себя фартук и поправив одежду, направился к двери, чуть ли не сияя от радости.

Он все еще улыбался, когда Ленард, открыв дверь, пропустил вперед Рику и какого-то измученного парня, который на первый взгляд был чуть ли не точной копией мальчишки. Он улыбался даже когда Ленард в грубоватой и бестактной форме поинтересовался у Этеля, что стало причиной его необузданного веселья. Но какая-то мрачная атмосфера, витающая вокруг любовников и их гостя, заставила парня поубавить свою радость.

- А это кто? - несколько недоумевая и понимая, что никто его знакомить с гостем не собирается, спросил Этель. - И где братик?

- Как где? Вот он. - Рика с нескрываемой жалостью посмотрел на застывшего посреди прихожей парня и подошел к Этельстену. - Ему нехорошо. Мы заехали по пути в аптеку, купили лекарств. А как твое собеседование? Тебя взяли на работу?

Этельстен, не отводя взгляда от бледного и какого-то даже слишком тощего паренька, привлек к себе Рику и ласково поцеловал его в щеку, приветствуя дома.

- А где тот самый маленький братик, о котором ты рассказывал? - все еще не желая верить в суровую правду, спросил он.

- Вырос по дороге сюда, - съехидничал Ленард, с опаской принюхиваясь к чудесным ароматам, витающим в гостиной. - Этель, ты что, опять готовил?

- Вырос? - Этельстен вновь окинул «братика» взглядом, и тот несмело посмотрел на него. – И, правда, кажется, вырос.

Разочарованно поджав губы, Этельстен выпустил Рику из объятий, и сходил в гостиную за игрушкой, которую впихнул в руки обомлевшего пацана.

- Что ж, вырос ты или нет, один фиг тебе придется в это играть. Так что, как хочешь, так и выкручивайся, но этот подарок не должен пропасть зря. Он слишком дорого стоит.

Арэй поднял на парня взгляд и с недоумением посмотрел на него, бездумно обнимая коробку.

- Совсем сбрендил? - спросил Ленард раздраженно, и направился в гостиную, не желая торчать в прихожей дольше необходимого.

- Не обращай на них внимания, - обратился Рика к Арэю. - Они всегда так общаются друг с другом. Ты голоден? Или хочешь отдохнуть с дороги?

- Можно мне в душ? - спросил Арэй сипло, крепче обнимая коробку и делая тяжелые вдохи.

Рикальд кивнул и показал парню, куда идти.

- Здесь есть все необходимое, - проговорил он, включая свет. - Полотенце я сейчас принесу. Этельстен купил специально для тебя. И халат с тапками купил... не знаю, носишь ли ты халаты, но у него пунктик по этому поводу. Что-то из детства, я думаю.

- Зачем? - спросил Арэй каким-то странным звенящим голосом.

- «Зачем» что? - не понял Рика.

- Зачем все это купили для меня? - выдавил он, тяжело сглатывая слюну.

И Рикальду показалось, что парень вот-вот расплачется.

- Чтобы тебе было комфортно, - ответил он. - Не стесняйся. Чувствуй себя как дома. И если что-то будет нужно, зови.

Арэй только кивнул и закусил губу. Рика же поспешил выйти из ванной, чтобы дать ему возможность прийти в себя и свыкнуться с новой для себя обстановкой.

- Ну вот... - сказал он, обращаясь к Этельстену, - Такой вот у меня брат.

- Он немного... больше, чем я ожидал. - Поджал губы Этель и хмуро посмотрел на Ленарда. - А ты вообще-то мог бы позвонить и предупредить меня, что у слова «маленький» широкий диапазон значений.

Ленард ничего на это не ответил, только рассмеялся и уселся на диван, искоса поглядывая на накрытый стол.

- Я приготовил поесть, - как-то неуверенно сказал Этель.

Весь его настрой очень быстро испарялся, и парень ничего не мог с этим поделать.

- Рика, - позвал Этельстен, когда мальчишка пошел в спальню за халатом и полотенцем, - а как брата-то зовут?

- Арэй. Арэй Флорес, - ответил он. - И я тебе говорил, что он взрослый. Ты просто, наверное, пропустил это мимо ушей.

- Эм... – Этель, чтобы не рассмеяться над самим собой, даже губу прикусил, - ну тогда ему вряд ли подойдет халат, который я купил. Но можешь дать ему мой запасной. Я не против.

Рика нахмурился и вошел в спальню, чтобы рассмотреть приобретение Этельстена. И когда развернул его, то чуть не прыснул от смеха. Халат был размером на ребенка лет десяти. Желтый, с заячьими ушами и из натурального материала, не вызывающего аллергию. Носки маленьких тапок украшали крокодильи морды. А на полотенце был принт из всяких разных зверей.

Да уж, такое взрослый парень на себя не наденет, даже если бы и влез.

Рика сложил все это обратно в ящик и взял халат Этельстена. На мгновение поднес его к лицу, вдыхая запах кондиционера, и облегченно улыбнулся.

«Этелем не пахнет», - подумал он.

Рика не был против того, чтобы Арэй жил с ними в одной квартире, но делиться с братом запахом Этельстена не собирался.

***

Когда Рика вышел из душа и закрыл за собой дверь, Арэй поставил коробку с роботом на стиральную машину, и несколько мгновений просто смотрел на игрушку, путаясь в мыслях, чувствах и ощущениях.

Сейчас ему было плохо и страшно. Он впервые в жизни выехал за пределы пригорода и по пути увидел два мегаполиса, о которых раньше только слышал от других прихожан.

Чикаго, куда они приехали, чтобы сесть на самолет, показался парню огромным и шумным. Но тогда он еще не знал, что впереди его ждет знакомство с еще более ошеломляющим городом.

Садиться в железную птицу, которая не внушала парню доверия, было до чертиков страшно. Рика тоже боялся и капризно заявил об этом, очевидно не в первый раз, потому что его парень ничуть не удивился и сказал, что все будет хорошо. Арэю бы тоже хотелось хоть каплю уверенности в том, что самолет долетит до пункта назначения, но никто не уверял его в этом. Ему пришлось сесть у окна, потому что Рика и Ленард сели вместе, а Дженни ушла в первый класс, заявив, что с нее хватило их общества, и с этого момента они предоставлены сами себе. Перед уходом женщина сказала Арэю, что каждый месяц будет перечислять ему на карту положенные триста долларов. А когда придет время, он получит все остальные деньги, и волен будет делать с ними все, что пожелает.

Арэй остался один на один со своим страхом перед полетом и орденом, с болью, терзающей измученное тело, с неприятными, болезненными ощущениями в заднем проходе, и омерзением, которое тошнотой подкатывало к его горлу, когда он вспоминал, из-за чего штаны липнут к его ягодицам.

Когда самолет взлетел, у Арэя случился приступ паники. Он тяжело дышал, вытирая лицо от пота бумажными салфетками, и стюардесса даже принесла ему воды и посоветовала закрыть иллюминатор.

Парень так и сделал. И сконцентрировал все свое внимание на брате и его любовнике. Те сидели несколькими рядами ниже, в креслах между проходами, и в открытую обнимались как самая обычная парочка. Ленард что-то с улыбкой говорил Рике, отвлекая его от неприятных мыслей, а мальчишка внимал его словам и посмеивался.

Глядя на них, Арэй уснул, успокоенный тем, что такие откровенные чувства явно не сыграешь, а разбудили его уже перед посадкой.

В Нью-Йорк они прилетели поздно вечером. Дженни вышла из самолета раньше них и уехала, даже не попрощавшись. Рика объяснил Арэю, что это привычное для нее поведение, и они пошли на парковку аэропорта, чтобы забрать старенькую машину Ленарда, на которой и поехали домой.

И снова Арэй порадовался, что они не взяли такси. Так у него было больше шансов потеряться в мегаполисе, который буквально ошеломил его своими масштабами. Казалось, в этом городе уместилось все население планеты Земля. Шум и вонь выхлопных газов, толпы людей, огни неоновых вывесок, просто миллиарды машин, которые застревали в пробках даже в такой поздний вечер. Вокруг раздавались сигналы, ругань, крики и вой полицейских машин, грохотала музыка, где-то послышались выстрелы.

В таком шуме, в таком беспокойном муравейнике, кто найдет его, если он спрячется в стенах одного из домов?

Рика, кстати, твердил ему о том же.

В Нью-Йорке легко спрятаться. В Нью-Йорке никому нет ни до кого дела. Это идеальный город, чтобы затеряться в толпе. И сейчас Арэй был склонен верить брату.

По пути в свой новый дом Арэй еще чувствовал сильное напряжение. Но Ленард заехал в аптеку, заметив, что у него нездоровый румянец на щеках. А Рика повторял, что все будет хорошо. Что дома их ждет отдых от всего этого безумия и Этельстен.

Арэй спросил, что за Этельстен, думая о том, что, должно быть, это какой-то домашний питомец. Но Рика пояснил, что Этельстен, это еще один его любовник. Они живут втроем, так уж вышло, и лучше сказать об этом заранее.

Весь оставшийся путь Арэй недоумевал, что значит живут втроем, но когда увидел парней всех вместе, они показались ему очень гармоничными в своей во всех смыслах ненормальной любви.

Теперь же он стоял в ванной и смотрел на робота, который смотрел на него в ответ своим суровым взглядом, и вздрогнул, когда в дверь постучали.

- Войдите, - сказал парень, и в ванную заглянул Рика.

- Держи, - проговорил он, протягивая Арэю халат и полотенце. - С тапками накладка вышла. Этель купил на десятилетнего пацана, с крокодилами. Тебе будут маловаты. Он бывает рассеянным, и не слушает, что ему говорят. Так что не удивляйся его причудам.

- Да ладно. Все нормально. - Арэй положил вещи рядом с роботом. - Вам не стоит со мной носиться. Я привык со всем справляться сам.

- Ну, для тебя все здесь в новинку. Привыкнешь, и мы от тебя отстанем. - Рика улыбнулся. - Ты ужинать будешь?

- Нет. - Арэй покачал головой. - Устал.

- Тогда я оставлю лекарства в твоей комнате. Прими его. Ленард сказал, что оно снимет боль и воспаление.

Арэй благодарно кивнул, и Рикальд ушел. А он разделся и, вбросив вещи в душевую, забрался туда и сам. Настроив теплую воду, Арэй прихватил с полочки мыло и, закрывшись матовой дверцей, обессиленно осел на пол.

Несколько мгновений он просто смотрел в одну точку, прижимая к себе мокрые джинсы, футболку и трусы. А потом, вдруг, разрыдался, скручиваясь в калачик в узкой душевой.

Успокоился он не скоро. Вода уже стала прохладной. Пришлось выключить ее, чтобы не заболеть. Потом долго вымывать задний проход и отстирывать вещи.

Когда Арэй вышел из ванной, парни сидели на диване и о чем-то тихо переговаривались. Арэй позвал Рику и спросил его, где можно повесить одежду, чтобы она высохла.

- Ты зачем руками стирал? - спросил парень и показал ему сушилку на небольшой лоджии в одной из комнат.

В этой маленькой спальне уместилась только небольшая кровать и столик, на котором лежали лекарства и стоял стакан с водой.

Арэй посмотрел на него, и ему стало дурно.

- А нет воды в запечатанной бутылке? - спросил он сипло.

- Нет. - Рика с удивлением посмотрел на парня. - Но я попрошу Ленарда, он сейчас сходит в магазин.

- Нет... не надо... - Арэй сделал глубокий вдох и, развесив вещи, сел на кровать, кутаясь в халат.

Какой смысл не доверять этим людям и бояться прикасаться к еде. Если они подкупленные отцом Гарольдом актеры, то все равно подсунут ему наркотик каким угодно другим способом. Тут уже нужно или довериться, или сбежать, пока все будут спать. Но на побег у Арэя совсем не было сил, и ему почему-то очень хотелось поверить, что его не предадут.

Арэю это было необходимо. Иначе он никогда не придет в себя.

Он достал из упаковки таблетку и выпил ее, сделав большой глоток воды, которым чуть не подавился.

Рика нахмурился.

- Завтра мы купим воду в бутылках, - пообещал он. - Не бойся нас. Мы не имеем отношения к тому уроду в монастыре. Меня он тоже напугал, и я тебя прекрасно понимаю. Отдыхай. Ключ в замке. Я тут иногда прятался от Этельстена, когда мне было плохо. Дверь вроде бы надежная.

- Спасибо, - тихо проговорил Арэй.

- Спокойной ночи. - Рика неуверенно улыбнулся парню и вышел из комнаты, оставив его одного.

А Арэй подошел к двери и, провернув ключ в замке, выключил свет.

Вода колючим комом стояла у него в горле. Но парень все же постарался прогнать плохие мысли и забрался под одеяло.

Постель пахла приятной свежестью, и этот запах так сильно отличался от монастырского, что он тут же провалился в сон, на время отрешившись от всех своих неприятностей.

Continue Reading

You'll Also Like

123K 4.4K 12
История, казалось бы, безответной любви школьного хулигана и президента класса. ------ Автор: Meng QiYe 梦祁夜 Год: 2016 Количество глав: 12 Перевод на...
15.4K 464 19
Пораждёные в греху - умирают за грехи своих создателей. У нас нет выбора перед судьбой, когда всё предрешено наперёд, когда клеймованая кровь течёт п...
22.7K 2.4K 23
Тайлер и Коннор не могли быть более разными, даже если бы попытались. Один мужчина гей. Другой натурал. Однако в тот момент, когда они встретились...
81.2K 5.4K 33
События разворачиваются в недалёком будущем. Энди живёт в обыкновенном бедноватом городке и хулиганит так же, как и все мальчишки, мечтая о больших п...