Дружина зомбі №1

By EnFael

2.5K 717 411

Якщо ви перемістилися в роман про апокаліпсис, який ви написали, що вам робити? А що робити, якщо ви переміст... More

Розділи 1-2
Розділи 5-6
Розділи 7-8
Розділи 9-10
Розділи 11-12
Розділи 13-14
Розділи 15-16
Розділи 17-18
Розділи 19-20
Розділи 21-22
Розділи 23-24
Розділи 25-26
Розділи 27-28
Розділ 29
Розділ 30
Розділи 31-32
Розділи 33-34
Розділи 35-36
Розділи 37-38
Розділ 39
Розділи 40-41
Розділи 42-43
Розділи 44-45
Розділи 46-47
Розділ 48
Розділи 49-50
Розділи 51-52
Розділи 53-54
Розділи 55-56
Розділи 57-58
Розділи 59-60
Розділи 61-62
Розділи 63-64
Розділи 65-66
Розділи 67-68
Розділи 69-70
Розділи 71-72
Розділ 73
Розділи 74-75
Розділи 76-77
Розділи 78-79
Розділи 80-81
Розділи 82-83
Розділи 84-85
Розділи 86-87
Розділи 88-89
Розділи 90-91
Розділ 92
Розділи 93-94
Розділи 95-96
Розділи 97-98
Розділи 99-100
Розділи 101-102
Розділи 103-104
Розділи 105-106
Розділи 107-108
Розділи 109-110
Розділи 111-112
Розділи 113-114
Розділи 115-116
Розділи 117-118
Розділи 119-120
Розділи 121-122
Розділи 123-124
Розділи 125-126
Розділи 127-128
Розділи 129-130
Розділи 131-132
Розділи 133-134
Розділи 135-136
Розділи 137-138
Розділи 139-140
Розділи 141-142
Розділи 143-144
Розділи 145-146
Розділи 147-148
Розділи 149-150
Розділи 151-152
Розділи 153-154
Розділи 155-156
Розділи 157-158
Розділи 159-160
Розділи 161-162
Розділи 163-164
Розділи 165-166
Розділи 167-168
Розділи 169-170
Розділи 171-172
Розділи 173-174
Розділи 175-176
Розділи 177-178
Розділи 179-180
Розділи 181-182
Розділи 183-184
Розділи 185-186
Розділи 187-188
Розділи 189-190
Розділи 191-192
Розділи 193-194

Розділи 3-4

40 12 7
By EnFael

                      Розділ 3. Прийти не на ту могилу

Му Іфань був вражений поглядом Джань Бейтяня. Він злякався, що той щось помітить, і поспіхом припав на коліна, здійснюючи акт ритуального підношення, щоб приховати нечисте сумління у своєму серці. У той же час торкнувся маски на обличчі та окулярів — лише переконавшись у надійному захисті свого обличчя, він зміг відчути невелике полегшення.

Зібравши речі, він продовжував робити вигляд, ніби нічого не сталося, підійшов до безлюдної могили і почав запалювати свічки та палити пахощі.

Поки він був зайнятий, тихо глянув на Джань Бейтяня периферичним зором. Коли Му Іфань побачив, що чоловік відвернувся, його серце нарешті заспокоїлося.

У цей момент настрій Му Іфаня був двояким: з одного боку, він був радий знайти чоловіка, з іншого — турбувався, що не зможе його прикінчити, адже Джань Бейтянь такий самий, як...

— Хто ти? — лютий голос раптово перервав думки Му Іфаня.

Коли Му Іфань прийшов до тями і підвів очі, він побачив чоловіка середнього віку. За ним йшли старий чоловік і жінка середнього віку, а також молодий чоловік і двоє маленьких дівчат. Усі шестеро пар очей витріщалися з цікавістю. Він носив маску і окуляри на обличчі та був схожий на підозрілого злодія, що негайно зробило людей підозрілими.

Жінка середніх років дивилася на Му Іфаня, як на ворога. Більше того, її погляд ставав дедалі лютішим. Вона поспішно підійшла до чоловіка середніх років і тихо прошепотіла:

— Ця дивна людина прийшла на могилу. Якщо йому довелося закрити все своє обличчя, чи може він бути водієм, який на смерть збив Сан'ера?

Що? Якого...

Му Іфань був приголомшений. Хоча голос жінки не був гучним, він усе одно чітко чув, що вона сказала. Саме коли він збирався пояснити, почув, як старий сердито кричить:

— Що? Це він убив третього сина? Той клятий водій?

Жінка холодно пирхнула:

— Ти виглядаєш таким підступним, у тебе, мабуть, погана совість. Тобі наснилося, що Сан'ер помирає серед ночі, тому ти прийшов сюди, щоб піднести ладан?

— Це... тітонька... — Му Іфань швидко схопився, щоб виправдатися.

Кожен, хто вибирає випадкову могилу для кадіння, може зіткнутися з таким нещастям і навіть бути прийнятим за водія, який убив члена їх родини!

Ну чого йому так не щастить?

До того ж, якби він не боявся, що Джань Бейтянь його впізнає, чому б він був таким скритним, наче злодій?

— Ах! Хто твоя тітка? Ти такий безсоромний. Не думай, що тільки тому, що ти відкупився, ми можемо тобі пробачити! — Жінка голосно вилаяла Му Іфаня, а потім лягла на могилі і почала голосно плакати. — Мого бідного третього сина, якому не було й п'яти років, ти вбив...

Інші п'ятеро людей дивилися на нього червоними очима, особливо чоловік середнього віку, чиє обличчя було сповнене горя та гніву. Він зняв жердину з ноші та замахнувся нею на Му Іфаня.

— Ви неправильно зрозуміли! — Му Іфань поспішно ухилився від удару. — Я не той водій, який, як ви сказали, винен у аварії. Я просто... Я просто прийшов не на ту могилу...

Щойно він вигукнув це, як поруч пролунав звук петард, перекриваючи його слова.

Чоловік середніх років промахнувся і знову розлючено підняв жердину, люто вигукнувши:

— Клята погань, я тобі ноги зламаю, щоб ти поклонився третьому синові!

Побачивши, що вони не прислухалися до його пояснень, Му Іфань швидко втік. Можливо, він думав про головного героя, тому насправді побіг у напрямку, де стояв Джань Бейтянь.


                         Розділ 4. У вас стріляли

Коли Джань Бейтянь почув шум, він збентежено повернув голову та побачив чоловіка в сонцезахисних окулярах і масці, що біжить до нього, а за ним чоловік середнього віку, який тримав жердину, переслідував і бив його.

Раптом краєм ока він побачив спалах світла, що відбився від протилежного боку. Джань Бейтянь був у шоці. Перш ніж він зміг відреагувати, почувся свист кулі, що пронизує тіло.

Відразу після цього хлопець, що біг у його бік, похитнувся і впав на нього. Джань Бейтянь швидко спіймав його й подивився вниз. Калюжа яскраво-червоної крові витекла з рукава незнайомця на його руках, а також виднілася маленька дірка.

Це вогнепальне поранення!

Озирнувшись довкола, Джань Бейтянь притис тіло до себе і причаївся за могилою.

До цього часу прибіг літній чоловік із сім'єю, знову взяв жердину й розлючено сказав:

— Сволота, подивимось, як я тебе заб'ю до смерті!

Джань Бейтянь підняв погляд і вп'явся очима в чоловіка навпроти. Той був шокований і остовпів на місці, ледь не випустивши тростину з рук.

Лютий погляд цієї людини змусив чоловіка відчути себе моторошно. Він проковтнув слину і швидко розвернувся, щоб разом із сім'єю забратися звідси.

Джань Бейтянь подивився на людину, яка мляво впала в його руки, і стурбовано запитав:

— З вами все гаразд?

Він відчув, що постріл, який отримав цей хлопець, був спрямований саме в нього, але випадково йому врятували життя, закривши собою.

Му Іфань невиразно почув глибокий голос і насилу відкрив очі. Варто було побачити знайоме обличчя, як його серце раптом пропустило удар. Він ледве втримався від бажання закричати у все горло.

Му Іфань швидко придушив почуття провини й здивування у своєму серці й слабко запитав:

— Що зі мною?

Він відчув себе так, ніби пішов по колу з пекельного залу, і його права рука раптом заболіла так, наче хтось відрізав йому її частину. Проте біль швидко вщухла, змінившись на слабке поколювання.

— У вас стріляли, — сказав Джань Бейтянь.

— Що? Стріляли? — Му Іфань недовірливо глянув на нього.

Якщо в нього потрапила куля, то чому він не відчуває болю?

Це не правильно!

Йому було так боляче, що він ледь не помер на мить, але біль від рани швидко вщух. Чому це сталося? Тому, що він ось-ось перетвориться на зомбі?

Але чому в нього взагалі стріляли?

Му Іфань швидко зрозумів причину, мабуть, він заблокував пулю Джань Бейтяня.

Трясця!

Звичайні люди і ті, хто мають ауру головного героя — несправедливо різні. Перш, ніж він встиг декого вбити, вже закрив його своїм тілом від поранення.

— Спочатку ми повинні звідси піти, — Джань Бейтянь не став нічого пояснювати.

Коли поблизу люди знову запалили феєрверки і все заволокло важким димом, Му Іфаня швидко підняли на руки і понесли з гори. Він онімів у його руках, хоч і мав поквапитися.

Згідно з сюжетом у його книзі, Джань Бейтянь був убитий кимось. Отримавши кулю, він помер у горах, а коли прийшов до тями, то душа вже була перероджена.

Але він сам прикрив його від пострілу, головний герой не помер від вогнепальних ран. То як же його душа зможе переродитися?

Як далі розвиватиметься сюжет?

Чи зможе він...

Чи зможе він успішно вбити головного героя?

Continue Reading

You'll Also Like

1K 265 31
В оригіналі 100 розділів:) Назва на англійській: "The Socially Anxious Little Zombie Forced Outdoors" Лін Ань, якого мучила сильна соціальна тривожні...
25 0 8
У світі, де кожен людський емоційний стан контролюється штучним інтелектом, порушення балансу карається забуттям. Оповідь ведеться від імені головног...
5.6K 469 105
Що ти будеш робити, якщо прокинешся і виявиш себе всередині гри, яку ти любив? Що ти робитимеш, коли усвідомиш, що не просто став неігровим персонаже...
429 16 3
Історія по "той що біжить в лабіринті" укаїнською мовою. Дівчина Хейден зустрічає компанію хлопців на базі після випробувань лабіринтом.