Este será el decimotercer capítulo del Volumen IV, este se centrará en Kid Arachnid y Spider-Girl reemplazando a Peter y Gwen que se van a Londres durante la semana ya que la pareja está comprometida y quería visitar a los familiares de Gwen para darles las buenas noticias sobre su boda que están a punto de tener muy pronto, mientras tanto en la ciudad de Nueva York, una persona mejorada llamada Lana Baumgartner junto con su madre Lori fueron sometidas a experimentos poco éticos por parte de Roxxon Corporation, el proyecto está dirigido por su científico jefe Simon Krieger ya que el experimento que realizó en ellas les dio poderes de combustión, tanto la madre como la hija usaron sus nuevos dones para escapar, pero tuvo un precio terrible, Lana tuvo la suerte de escapar ya que Krieger está preocupado por este desafortunado evento, planea usar lo que sea necesario para evitar que esto salga a la luz y recuperar su experimento, Lana está profundamente herida por su pérdida ya que planea vengarse de Krieger y Roxxon por lo que perdió, esto la pondrá en desacuerdo con Kid Arachnid y Spider-Girl mientras intentan Razonan con ella y la convencen de que no busque venganza, pero pronto se enteran de una gran conspiración de Roxxon mientras planean descubrirla y tratar de redimir a Lana. Mientras tanto, Mary Jane está luchando por ganar suficiente dinero para perseguir sus objetivos, hasta que conoce a alguien que le muestra otro camino para ganar más dinero de una manera que nunca imaginó. Anya todavía acepta que Miles está con Tiana, ya que es la única de su grupo que no tiene una pareja romántica, pero pronto está a punto de conocer a alguien nuevo en su escuela, ya que se unen entre sí al conocerse.
Es 9 de enero, el año es 2025, la hora es 9:45 PM, justo afuera de la sede de Roxxon Corporation, una manifestación de protesta está sucediendo ahora mismo ya que varios manifestantes están en contra de la ética poco ortodoxa de Roxxon en su proceso de producción de petróleo que está causando contaminaciones en los entornos circundantes en Estados Unidos, los miembros de la policía de Nueva York están aquí para asegurarse de que la protesta no se salga de control. Mientras tanto, en lo profundo del edificio, caminando por el complejo de I + D, se encuentra su científico jefe, el Dr. Simon Krieger, mientras se acerca a una puerta segura a la sección restringida del complejo, presionó su mano en el escáner de palma y se inclinó más cerca para que sus ojos sean escaneados, tanto su iris como las huellas de la palma son reconocidas y se le permite el acceso, la puerta de la sección restringida se abre cuando entra para encontrar al científico trabajando debajo de él observando a dos sujetos de prueba, una es una mujer adulta de unos 40 años de edad y otra es una mujer de 15 años, ambas tienen ojos marrones oscuros y marrones, ambas están vestidas con trajes blancos, ambas están inconscientes y están siendo experimentadas mientras el científico lee sus signos vitales junto con una firma de energía desconocida dentro de ambas.
"Doctor Krieger, qué sorpresa tan inesperada verlo tan tarde".
"Decidí quedarme un poco más, quiero supervisar personalmente el experimento, además de que será bastante difícil salir del edificio con todos esos estúpidos manifestantes causando todo tipo de problemas, gritando, tirando huevos y esas cosas. Entonces, ¿cómo va el experimento?", preguntó Simon Krieger.
"Ambos sujetos de prueba han sobrevivido, hasta ahora estos son los únicos dos que lograron sobrevivir al proceso, los otros no tanto, pero estos dos arrojaron algunos resultados inusuales, nuestros escáneres muestran que sus cuerpos están produciendo una fuente de energía aún desconocida".
"Eso es exactamente lo que quiere Roxxon, producir energía. Me intrigó la primera vez que me enteré de que hay un supervillano que puede generar bioelectricidad a partir de sus propias células. Si podemos replicar este poder, la compañía volverá a la cima, especialmente porque Stark Industries ya ha ganado ventaja en energía limpia alternativa. Una vez que descubramos el secreto, esto hará callar a esos tontos que protestan. Pero tenemos que mantener este proyecto en secreto... por ahora, sigan monitoreando su progreso", dijo Simon Krieger.
"Sí, Doctor Krieger."
Simon Krieger se queda atrás para observar el proyecto del que él mismo está a cargo y que consiste en replicar el proceso que creó a Electro, pero este proceso es ilegal ya que implica experimentación humana, pero el Dr. Kreiger no parece preocuparse por cómo sus experimentos podrían afectar a esas pobres vidas, sabiendo que podría matarlos, pero mientras proporcione grandes resultados y la promesa de poder y ganancias para Roxxon, nada más importa. Dentro de la cámara, la joven aún está inconsciente ya que su cuerpo ya sufrió un cambio como resultado de este experimento, sin saber que toda su vida ha cambiado para siempre.
Al día siguiente es el 10 de enero alrededor de las 2:43 p.m. en la Empire State University mientras el Dr. Connors está enseñando a su clase sobre la importancia de la simbiosis, ya que Peter y Gwen ya están familiarizados con ese tema desde su época como estudiantes en Midtown High y a través de las formas de vida simbiontes que han encontrado recientemente, pero eso no es lo que están pensando en este momento, Peter y Gwen se miran entre sí mientras cada uno de ellos tiene anillos en sus dedos como señal de su compromiso, algunos de sus amigos ya lo saben, particularmente Harry y Randy aquí.
"Como sabemos por simbiosis, dos seres o individuos diferentes pueden beneficiarse mutuamente para lograr algo mayor en la vida, algo muy importante para nosotros los seres humanos... especialmente si se van a casar". El Dr. Connors hace referencia al compromiso de Peter y Gwen.
Peter y Gwen de repente sonrieron al escuchar esas palabras mientras el Dr. Connors junto con toda la clase estaban felices por el compromiso de la pareja, especialmente Harry y Randy, quienes fueron los primeros en enterarse, finalmente sonó la campana cuando la clase terminó por el día, todos se levantaron y felicitaron a la pareja antes de salir de la clase, Harry por su parte abrazó a su mejor amigo Peter antes de irse con Randy, Peter y Gwen subieron a hablar con el Dr. Connors sobre su viaje planeado para la semana.
"Vaya espectáculo el que habéis dado", dijo Peter.
"No pude evitarlo, de todos modos, felicitaciones a ambos", dijo el Dr. Connors.
"Gracias, confiamos en que vendrás a nuestra boda", dijo Gwen.
"¿Estás seguro de que me quieres allí? Quiero decir que ustedes dos son los únicos que saben sobre mi... condición". El Dr. Connors estaba preocupado por el Lagarto.
"Por supuesto que te queremos ahí, no eres sólo un mentor para nosotros, también eres un amigo y nos gustaría que estuvieras ahí en el mejor día de nuestras vidas", dijo Peter.
El doctor Connors sonrió. "Entonces estaré allí".
-No olvides traer a tu familia, ellos también están invitados.-dijo Gwen.
"Por supuesto que estaremos todos allí", dijo el Dr. Connors.
-Y además, ¿recuerdas lo que hablamos ayer? -dijo Peter.
"Tu viaje planeado para la semana", dijo el Dr. Connors.
"Estaremos en Londres durante una semana para visitar al tío Arthur y darle la buena noticia. Nuestro vuelo está programado para esta noche", dijo Gwen.
"Está bien, ya he preparado los arreglos para que ustedes dos tomen clases en línea mientras están allí", dijo el Dr. Connors.
"Te lo agradezco, Doc", dijo Peter.
"Muy bien, que tengas un buen viaje", dijo el Dr. Connors.
"Gracias, nos vemos la semana que viene", dijo Peter.
Peter y Gwen le dan la mano a la Dra. Connors y se despiden mientras se preparan para su viaje a Londres durante la semana para darles a sus familiares una gran sorpresa. Salen del edificio hasta que se encuentran con sus amigos Harry y Randy que los esperan junto al tablón de anuncios donde está el folleto que dice "Richard Rider: DESAPARECIDO".
-¿Todavía nos estáis esperando? -dijo Peter.
—Sí, sólo queríamos verlos a ustedes dos antes de que se vayan volando al viejo y alegre Londres —dijo Harry.
"Es muy considerado de tu parte". Peter miró entonces el folleto que había en el tablón de anuncios sobre la desaparición de Richard Rider. "¿Sigue desaparecido?"
"Sí, han pasado muchos meses y nadie ha vuelto a saber de él, es como si hubiera desaparecido de la faz de la Tierra. Lo curioso es que algunos afirman que fue secuestrado por un ovni", dijo Randy.
"¿OVNI?" dijo Gwen.
"Sí, pero por supuesto la policía del campus no tomó a ninguno de ellos en serio porque estaban muy drogados en ese momento, como dije, es una locura", dijo Randy.
—Bueno... de todos modos, ¿alguno de ustedes ha tenido noticias de Flash? —preguntó Peter.
"Sí, él está de regreso en Georgia esperando ser desplegado para sus deberes patrióticos, pero estoy seguro de que todavía estará en Estados Unidos a tiempo para la boda, hablando de eso, felicitaciones a ambos, nunca imaginé que ustedes dos terminarían casándose antes que nadie, pero supongo que no debería sorprenderme, ustedes dos ciertamente están en el juego final ", dijo Harry.
—Bueno, todavía tenemos seis meses para planificar nuestra boda. Aún tenemos mucho tiempo para resolver las cosas —dijo Peter.
—Ahora que lo mencionas, probablemente deberíamos hablar sobre cómo planificar tu despedida de soltero —Harry sonrió.
-Sí, no lo creo, Harry. A Peter no le gusta la idea.
—Vamos, Pete. Como padrino de boda, es mi responsabilidad asegurarme de que disfrutes de tu libertad antes de casarte. No tendrás otra oportunidad como esta. Vamos, no me hagas suplicar —intentó persuadir Harry.
Peter suspira y sonríe. "Está bien... lo pensaré, señor padrino".
"Genial, que tengas un buen viaje y nos vemos la semana que viene", dijo Harry.
"Gracias." Peter se alejó con Gwen.
"¡Y cuidado con Jack el Destripador!", bromeó Harry con la pareja.
—¡Gracias por hacernos preocupar aún más! —Peter sigue alejándose mientras Harry sonríe.
Son las 3:55 p.m. en Brooklyn en la fiesta de la espuma, el lugar está muy lleno con tanta gente esperando en fila, pero Miles, Anya, Ganke, Tiana y Danika acaban de pedir algunas bebidas y están vestidos con sus uniformes ya que acaban de salir de clase por el día y están pasando el rato tomando una copa, están sentados en una de las mesas esperando mientras los baristas preparan sus bebidas de café mientras la televisión cercana muestra la manifestación de protesta continua que ocurre afuera del edificio Roxxon, pero están más preocupados hablando de cosas ya que Anya es la única entre sus amigos que no tiene a nadie, Miles y Tiana están sentados juntos en un lado con Ganke y Danika en el otro.
"Aquí, en el Distrito Financiero, justo afuera de Roxxon Plaza, la manifestación de protesta continúa hasta el día de hoy mientras el Departamento de Policía de Nueva York está solicitando refuerzos adicionales para mantener la paz, los manifestantes siguen hablando en contra de la ética de Roxxon en la producción de petróleo a costa de causar contaminación en las áreas circundantes, y ahora estamos a punto de hablar con el jefe de esta manifestación para un informe".
"Estamos aquí para darle voz a todas las vidas que Roxxon ha arruinado, esos cerdos corporativos no se dan cuenta que al duplicar su producción de petróleo están causando daño a todo ser vivo, animales, plantas e incluso personas, esto no puede continuar, no debemos quedarnos en silencio hasta que todos se den cuenta de esto, seguiremos luchando la buena batalla".
"Y ahí lo tenemos..."
"No puedo creer que finalmente sean una pareja", dijo Danika Hart.
"Lo sé. Al principio empezamos como amigos y ahora estamos juntos", dijo Miles.
"Tengo suerte de tener a Miles como novio, es maravilloso", dijo Tiana.
—No tan maravilloso como tú —dijo Miles.
Miles y Tiana se inclinan y se besan, Anya está un poco perturbada por esto, pero se da cuenta de que tendrá que acostumbrarse, Ganke y Danika, por otro lado, están orgullosos de la pareja.
"Esto es genial, ahora tendremos una cita doble. Ah, por cierto, ¿alguno de ustedes escuchó la gran noticia?", chismorrea Danika Hart.
—Ah, no, ¿qué? —pregunta Anya con curiosidad.
"Aparentemente estamos a punto de tener un nuevo compañero de clase, un estudiante transferido", dijo Danika Hart.
"¿En serio? ¿Alguna idea de quién?", preguntó Miles.
"No tengo idea, no tengo su nombre, todo lo que escuché es que su familia acaba de mudarse aquí desde Arizona, es probable que lo conozcamos muy pronto", dijo Danika Hart.
"No sabía que la academia acepta estudiantes transferidos, debe haber ganado la lotería como yo", dijo Miles.
"¡Tiana! ¡Miles! ¡Ganke! ¡Danika! ¡Anya! ¡Sus bebidas están listas!"
-Somos nosotros.-Miles está a punto de levantarse pero Tiana lo detiene.
—Espera aquí, iré a buscarlo —ofreció Tiana mientras se levantaba.
"Eso es muy amable de tu parte", dijo Miles.
-¡Iré contigo! -Danika se levanta.
Tiana y Danika caminan para buscar las bebidas y se abren paso entre una multitud, mientras tanto, Miles, Anya y Ganke tienen algo de tiempo para hablar antes de volver a hablar de sus amigos comprometidos.
—Bien, ¿alguno de ustedes recibió el mensaje de ayer? —preguntó Miles.
"Sí, hoy es el día en que nuestra feliz pareja se va a Londres. Quieren que pasemos por su casa. Si tuviera que adivinar, quieren hablar con nosotros sobre la protección de la ciudad antes de irse", dijo Anya.
—Sí... todavía no puedo creer que se vayan a casar, y además a esa edad tan temprana. —Miles está asombrado.
"Lo sé, lo que esos dos tienen es muy asombroso, incluso después de ese incidente con Ock, su amor mutuo solo se ha vuelto más fuerte, deberíamos estar felices por ellos". Anya sonríe.
—Lo soy, esos dos se merecen el uno al otro —dijo Miles.
—Entonces, ¿estamos de acuerdo? Nos reuniremos en su casa más tarde para despedirnos —dijo Ganke.
"De acuerdo", dijeron Miles y Anya juntos.
Tiana y Danika acaban de regresar con las bebidas, Tiana le dio a Miles su bebida y se inclinó más cerca para darle un beso, Ganke también recibió uno de Danika, Anya simplemente bebió su taza porque no puede evitar sentir envidia de sus amigos, Miles está con Tiana, Ganke está con Danika, Peter y Gwen están comprometidos, ella no tiene a nadie, debido a su vida como heroína nunca pensó en tener una relación con nadie, pero últimamente comenzó a tener sentimientos conflictivos sobre Miles, pero luego se juntó con Tiana en la víspera de Navidad, se dio cuenta de que era demasiado tarde, no puede hacer nada más que apoyar a sus amigos, pero le duele un poco estar sola sin nadie que le guste.
Más tarde, alrededor de las 6:30 p. m. en el apartamento en Lower East Side, Peter y Gwen están en su dormitorio empacando su ropa para el viaje, incluidos sus cepillos de dientes, sus boletos y pasaportes están a un lado en el cajón reservado para esta noche, Mary Jane acaba de abrir la puerta y regresó a casa del trabajo luciendo exhausta y decepcionada porque algo está en su mente, la Sra. Lion ladra mientras Mary Jane se inclina para acariciar al perro, luego encuentra a sus dos amigos en el dormitorio empacando su equipaje juntos.
"¿Ustedes dos todavía están empacando?", preguntó Mary Jane.
"Sí, todavía estaba decidiendo si traer mi traje o no, pero Gwen me convenció de dejarlo atrás porque quiere que esto sea sobre nosotros dos y no sobre Spider-Man", dijo Peter.
"Y yo digo que tiene razón, ustedes dos realmente necesitan unas vacaciones decentes juntos, además sería sospechoso si dos héroes araña aparecieran en Inglaterra, no conocemos a ninguno de sus parientes atando cabos", dijo Mary Jane.
—Vamos, no hay forma de que nadie nos descubra. Peter no está preocupado.
"Mi papá lo hizo", dijo Gwen.
"Buen punto... bien, no es asunto de héroes", dijo Peter.
-Entonces, ¿cómo estuvo tu día? -preguntó Gwen.
Mary Jane suspira. "No es tan bueno, intenté solicitar ayuda financiera de nuevo en Juilliard, pero aún no la conseguí, y mi salario como barista no cubre la matrícula".
-Lamento oír eso, no es justo-dijo Gwen.
"No te castigues por ello, MJ", dijo Peter.
-Entonces, ¿qué vas a hacer? -preguntó Gwen.
"No sé, tal vez tenga que pensar en buscar otro trabajo. No te preocupes por mí, disfruta de tu semana en Inglaterra", dijo Mary Jane.
La pareja está terminando de empacar cuando, de repente, la Sra. Lion está ladrando felizmente a la puerta mientras Peter sale del dormitorio hacia la puerta, abre para encontrar a Miles, Anya y Ganke aquí, Peter les permitió entrar a su apartamento cuando Gwen y Mary Jane salieron a la sala de estar para encontrarse con sus amigos.
"Me alegro de que todos hayan venido", dijo Peter.
—Entonces, ¿ya estáis listos los dos? —preguntó Miles.
"Ya tenemos todo preparado, sólo tenemos que esperar a que la tía May venga a recogernos y nos lleve al aeropuerto", dijo Peter.
"¿Están seguros de que pueden vigilar la ciudad mientras no estamos?", preguntó Gwen a Miles y Anya.
"Por supuesto que podemos, hemos mantenido esta ciudad a salvo mientras ustedes dos se fueron a Jurassic Land", dijo Anya.
"Tierra salvaje", corrigió Peter.
—Como sea, al menos no tendrás que preocuparte por los dinosaurios esta vez, bueno, excepto por Jack el Destripador —Anya hizo una broma.
"Sí, sí, ya entendí ese chiste del Destripador de Harry. Pero por suerte Gwen me convenció de no llevarme el traje al viaje, espero no tener que preocuparme por problemas por un tiempo", dijo Peter.
"Y no lo harás, estas vacaciones son exactamente lo que ambos necesitan, esta semana es toda para ustedes dos, así que no te preocupes por nada y solo concéntrate en tu futuro juntos", dijo Mary Jane.
"Ella tiene razón, Anya y yo podemos hacerlo, confía en nosotros", dijo Miles.
—Lo hacemos, siempre lo hemos hecho, ¿no es así, Pete? —dijo Gwen.
—Sí... está bien, dejaremos la ciudad en tus manos ahora, si surge algo grande, cualquier cosa, contáctanos y estaremos de vuelta lo más rápido que podamos, ¿entiendes? —dijo Peter.
—Por supuesto, por ahora concéntrense en ustedes mismos —dijo Miles.
—No puedo creer que se vayan a casar. —Anya se sintió feliz.
Peter y Gwen sonrieron al escuchar estas palabras, fue justo el mes pasado en la víspera de Navidad que Peter finalmente tuvo el coraje de proponerle matrimonio al amor de su vida frente a todos, incluidos sus amigos, Gwen estaba llorando de felicidad cuando finalmente dijo que sí, aceptó casarse con él, convertirse en su esposa, mientras tanto, tocando la puerta cuando Mary Jane se acerca para abrir, la tía May vino a recoger a la pareja comprometida en compañía de sus amigos.
Unos minutos más tarde, afuera del apartamento en la calle, Peter está vestido con su chaqueta de cuero negra cerrada con un gorro azul marino, jeans azules y zapatillas negras y Gwen está vestida con un abrigo de invierno blanco y jeans azules junto con un gorro beige en la cabeza, ambos están cargando sus maletas en el maletero, cerraron el maletero después mientras miraban a Mary Jane, Miles, Anya y Ganke todos juntos a punto de despedirse de la feliz pareja y desearles un viaje seguro.
"Que tengáis un buen viaje los dos", dijo Mary Jane.
"Está bien, MJ. Tendrás todo el apartamento para ti durante la semana. Cuídate hasta que regresemos", dijo Peter.
"Lo prometo", dijo Mary Jane.
-Está bien, recuerden lo que dijimos...- recordó Gwen a sus amigas.
"Cuida la ciudad mientras estás fuera, si hay una emergencia te llamaremos y regresarás a casa, ¡entendido!" dijo Anya.
"Como dijimos, lo tenemos todo bajo control", afirmó Miles.
—Lo sé, lo haces —dijo Peter.
—Deberíamos irnos, tu vuelo sale en un par de horas —dijo May.
Todos comenzaron a abrazarse, despidiéndose antes de que Peter y Gwen subieran al auto de May, que se alejó del apartamento en dirección al aeropuerto mientras todos se despedían de la pareja. Miles y Anya acordaron cuidar la ciudad mientras ellos estaban fuera durante la semana, la ciudad está en sus manos ahora.
Más tarde, alrededor de las 8:05 p. m. en el Aeropuerto LaGuardia en Queens, el auto de May está en la zona de entrega mientras Peter y Gwen recogen sus maletas del maletero y ven a May parada en la acera echando una última mirada a la pareja antes de partir a Londres por la semana.
May suspira sonriendo. "Esto es todo, aquí es donde nos separamos".
—No te desanimes, tía May. Sólo estamos a una semana de distancia. Nos verás el próximo viernes —dijo Peter.
—Lo sé, nunca imaginé que tuvieras el coraje de proponerle matrimonio a Gwen. ¿Lo saben tus padres? —le preguntó May a Gwen.
“Todavía no, quiero que sea una sorpresa, estoy segura que estarán muy emocionados con la gran noticia.” dijo Gwen.
"Tu padre también se habría emocionado al ver a su pequeña niña convertida en una mujer maravillosa casándose con el amor de su vida", sonrió May.
—Sí... lo habría sido. —Gwen permaneció en silencio por un momento.
"Sé que lo haría, yo también lo extraño, Gwen... ha sido como un padre para mí después de que Ben murió", dijo Peter.
—Él siempre pensó en ti como su hijo y ahora pronto serás su yerno —Gwen sonrió.
—Está bien... —May abrazó a Peter y a Gwen y les dio una última mirada—. Prométanme que se cuidarán el uno al otro.
—Lo haremos, tía May —dijo Peter.
"Estará bien conmigo como siempre", sonrió Gwen.
"¡El vuelo a Londres embarcará en 15 minutos!"
-Somos nosotros, mejor nos vamos. Adiós tía May. Peter besó a su tía en la mejilla.
-Adiós May.- Gwen hizo lo mismo.
Peter y Gwen recogieron sus maletas y caminaron juntos hacia el aeropuerto mientras May les decía adiós con la mano. Finalmente, unos 15 minutos después, ambos estaban a bordo del avión y colocaban sus maletas de mano en el compartimiento sobre los asientos. Luego, estaban sentados juntos en sus asientos asignados esperando que despegara su vuelo. Un tiempo después, el avión finalmente despegó del aeropuerto LaGuardia y sobrevoló el océano en su camino a Londres, Inglaterra. Peter estaba mirando por la ventana hacia la ciudad de Nueva York, Gwen estaba descansando su cabeza sobre su hombro mientras dormía, ya que a Peter no le importaba. Luego, cerró los ojos y descansó por el resto del viaje.
Son las 8:45 p. m. de regreso en el Lower East Side en el apartamento mientras Miles, Anya y Ganke todavía están viendo una película en el televisor 4K y comiendo pizza en la sala de estar mientras Mary Jane está en el teléfono con May Parker dándole la noticia sobre la partida de la pareja de LaGuardia, la Sra. Lion está en el suelo tomando una porción de pizza.
—Está bien, gracias May —Mary Jane cuelga.
"¿Se fueron?" preguntó Miles.
"Sí, su vuelo acaba de salir del aeropuerto, están en camino a Inglaterra ahora mismo", dijo Mary Jane.
"Supongo que ahora sólo nos queda a nosotros dos proteger la ciudad", dijo Anya.
"Bueno, no ha habido ninguna actividad últimamente en estos últimos días, pero aún tengo mi teléfono conectado a la supercomputadora que me avisará si ocurre algo desagradable. ¿Por qué no nos vamos a dormir? Te llamaré y te avisaré si hay algún problema", dijo Ganke Lee.
-Debería irme, Tiana me está esperando, vamos a ver una película, ¿alguno de ustedes está interesado?- preguntó Miles a sus amigos.
"No, estoy bien, volveré a la academia, tal vez pase a ver cómo está Danika, normalmente hace podcasts a estas horas, ¿vienes Anya?", dijo Ganke Lee.
"Me quedaré en casa de mi papá por la noche, los veré mañana", dijo Anya.
Miles y Ganke son los primeros en levantarse y se dirigen de regreso a Brooklyn mientras Anya mira a Miles sintiéndose feliz por tener una cita con Tiana, Anya se siente incómoda cuando Mary Jane lo nota y tiene algo que ver con Miles, tiene una idea de lo que está sucediendo aquí, Anya se levanta y se dirige a su casa en Washington Heights.
"Anya... ¿estás bien?" preguntó Mary Jane preocupada.
-Sí, estoy bien... buenas noches Mary Jane-dijo Anya mientras salía del apartamento.
-Buenas noches Anya-dijo Mary Jane.
Anya salió del apartamento, Mary Jane cerró la puerta después de que Anya y todos los demás se fueron, con Peter y Gwen ya se fueron a Londres, ella y la Sra. Lion tienen todo el apartamento para ellos mientras Mary Jane recogió la caja de pizza con solo unas pocas porciones restantes, caminó sobre la mesa y abrió su computadora portátil mientras planeaba quedarse despierta buscando algunas ofertas de trabajo disponibles, ya que necesita ganar más dinero para la escuela de actuación, hasta ahora no ha progresado lo suficiente para alcanzar sus sueños de ser actriz.
El día es 11 de enero en Londres, Inglaterra, la hora es 7:34 AM en una zona horaria diferente cuando el avión de Nueva York finalmente llega y aterriza en la pista, unos minutos después un taxi negro conduce a la pareja estadounidense por la ciudad mientras cruzan el Puente de la Torre, Peter está mirando por la ventana a Londres por primera vez, toda la ciudad tiene nieve por todas partes como en Nueva York, Gwen ya conoce Londres desde que vivió aquí durante unos meses con su tío. El taxi conduce por la ciudad hasta que llegan al vecindario donde Gwen vivió durante meses, el taxi se detiene en la acera, Peter y Gwen salen y recogen su equipaje, Peter paga al taxista y mira la casa del tío de Gwen, es bastante elegante en comparación con la casa que su padre tenía en Estados Unidos.
—Vaya, ¿aquí es donde vivías? —Peter miró la casa.
"Hace unos meses que no puedo creer que haya pasado tanto tiempo desde que estuve aquí", dijo Gwen.
—Estoy seguro de que tu tío estará emocionado de volver a verte, ¿no te parece? —dijo Peter.
Peter y Gwen se acercan a la puerta mientras ella presiona el timbre, dentro de la casa están Arthur y Jill Stacy tomando un desayuno inglés en el comedor hasta que escucharon el timbre sonar cuando dejaron de comer, Arthur estaba a punto de levantarse.
"Me pregunto quién podrá ser", dijo Arthur Stacy levantándose.
Jill Stacy se levantó. "No lo hagas, yo iré a buscarlo".
Jill salió del comedor y se dirigió hacia la puerta principal, abrió los ojos y se quedó atónita al encontrar a su prima Gwen Stacy parada afuera con su novio Peter Parker.
—Oh, Dios mío... ¡Gwen! —se emocionó Jill.
"¡Jill!" Gwen de repente abraza a su prima.
"¡Ha pasado tanto tiempo, prima!" Jill seguía abrazando a Gwen.
—Querida Jill, ¿quién es? —dijo Arthur acercándose a la puerta principal.
Jill dejó de abrazar a su sobrina Gwen Stacy para mostrarle que había regresado a Londres y que ya había crecido. Jill la invitó a ella y a Peter a la casa.
"¡Gwen!" Arthur sonrió sorprendido.
"¡Tío Arthur!" Gwen sonrió mientras abrazaba a su tío.
—¡Dios mío, no puedo creer que seas tú! ¿Por qué no nos dijiste que vendrías? —Arthur abrazándose.
-Quería darte una sorpresa-dijo Gwen.
Arthur interrumpió el abrazo para mirar a su sobrina. "Sí que lo hiciste. Vaya, la última vez que te vi eras solo una niña y ahora mírate, toda divina. Es genial verte de nuevo".
"Es bueno verte a ti también, tío, especialmente a ti, Jill. Ambos recuerdan a Peter, ¿no?", dijo Gwen.
—Por supuesto, ha pasado mucho tiempo, Peter Parker —saludó Arthur.
—Lo mismo digo, señor Stacy —dijo Peter.
"Veo que todavía estás con tu novio de la secundaria, pero también puedo entender por qué no quieres dejar ir a un chico tan atractivo". Jill mirando lo guapo que es Peter.
—Está bien, está bien, no hagas que esto parezca extraño, primo —Gwen sonrió.
Arthur y Jill conducen a Peter y Gwen a la sala de estar, donde dejan a un lado su equipaje mientras todos se sientan; tenían mucho de qué hablar.
"Cuéntanos un poco sobre ustedes, ¿están ustedes dos en la universidad?" preguntó Arthur.
"En la Universidad Empire State, estamos estudiando bioquímica, incluso vivimos juntas en la ciudad. ¿Y tú, Jill?", preguntó Gwen.
"Voy a Oxford y estudio arte y música", dijo Jill.
"Eso suena genial", dijo Gwen.
"Entonces, ¿cuál es la verdadera razón por la que viniste hasta Inglaterra? No es solo que nos extrañas", dijo Jill.
"Eso, y que tengo una buena noticia para compartir contigo, es exactamente por eso que estoy aquí en persona", dijo Gwen.
—Bien, ¿cuáles son las buenas noticias? —pregunta Arthur Stacy con curiosidad.
Gwen suspira tranquilamente y sonríe. "Está bien... Peter y yo..." Ella y Peter levantaron sus manos y mostraron sus anillos. "... ¡estamos comprometidos!"
Arthur Stacy sonrió. "¿Qué…?"
Jill sonrió y jadeó. "Oh Dios..."
Jill se levantó y fue la primera en abrazar a Gwen, felicitándola por su compromiso ya que estaba feliz por su prima, luego abrazó a Peter ya que tenía mucha suerte de estar con alguien tan maravilloso como Gwen, luego dio un paso atrás para mirar a la pareja.
"¡Esto es maravilloso, felicitaciones!" Jill está muy feliz.
—Vaya, nunca imaginé que algún día darías un gran paso en el matrimonio, pero... estoy tan feliz por ti, Gwendolyne —sonríe Arthur.
"¿En serio, tío Arthur?" dijo Gwen.
—Por supuesto que sí, siempre he sabido que amabas a Peter Parker desde hace mucho tiempo, incluso te arriesgaste a aceptar la propuesta de May para volver a Nueva York y estar con él otra vez, si eres feliz pasando el resto de tu vida a su lado, entonces tienes mi bendición. —Arthur está feliz.
"Gracias..." Gwen sonrió.
"Entonces, ¿cuándo es la boda?" preguntó Arthur.
"Estamos planificando que sea en seis meses, en junio. Todavía tenemos mucho que planificar hasta que llegue ese día", dijo Peter.
—Y... hay algo que quiero preguntarte, tío Arthur —dijo Gwen.
"Lo que sea", dijo Arthur.
"Me acogiste después de que mi padre muriera, has sido la figura paterna más cercana que he tenido en los pocos meses que he estado aquí... Me preguntaba el día de nuestra boda si me acompañarías al altar para entregarme al hombre con el que planeo pasar el resto de mi vida", dijo Gwen.
"Por supuesto, sería un gran honor para mí acompañarte en el lugar de tu padre. Sé que a George le hubiera encantado ser el que te acompañara el día de tu boda... Tu padre habría estado muy orgulloso de su pequeña niña", sonrió Arthur.
Gwen sonrió. "Gracias, tío Arthur".
"Entonces, ¿cuánto tiempo se quedarán ustedes dos?", preguntó Jill.
"Esta es mi primera vez en Inglaterra durante una semana. Hay mucho que ver", dijo Peter.
"Estaré encantada de mostrarte los alrededores", dijo Gwen.
—Eso puede esperar, ambos acaban de bajar de un vuelo, ¿por qué no desayunan primero? Tenemos mucho de sobra —sugirió Arthur.
—Eso suena genial... ¿Pete? —dijo Gwen.
"¿Por qué no? Me vendría bien un bocado", dijo Peter.
"Maravilloso, siéntanse como en casa", dijo Arthur.
Luego todos se dirigieron al comedor mientras Peter y Gwen se sentaban, Jill estaba en la cocina recogiendo lo que quedaba cocido, llevaba dos platos y los colocaba frente a la pareja sentada junta, uno de cada plato contenía salchichas inglesas, huevos, tocino, morcilla, frijoles, champiñones, tomates fritos y pan tostado, esto es nuevo para Peter mientras mira el plato del desayuno inglés, todo mezclado en el mismo plato.
"¿Pasa algo?" dijo Arthur.
—No... así que así es como se ve un desayuno inglés. —Peter miró el plato.
—Conozco la sensación. Vamos, Pete, pruébalo. Es realmente bueno. —Gwen dio un mordisco a un tenedor.
Peter ve a Gwen comiendo su desayuno sin dudarlo, Peter siente curiosidad mientras toma un tenedor y saca un trozo del plato, se lo lleva a la boca mientras abre los ojos, le gusta mientras devora el desayuno, la pareja se está instalando en la casa del tío de Gwen para sus vacaciones.
Son las 8:49 a. m. en la ciudad de Nueva York en el Coffee Bean en Tribeca, todo el lugar está lleno de tanta gente ansiosa por obtener una bebida con cafeína decente por la mañana, Mary Jane todavía está trabajando como barista mientras prepara tanto café que no se da cuenta de que Anya está aquí en la fila mientras alguien ya ordenó su bebida, algunos clientes aquí están notando lo atractiva que es la barista pelirroja, incluidos sus compañeros de trabajo. Mary Jane acaba de terminar de servir un vaso con el nombre "Millie" en él, se acerca al mostrador de recogida.
"¡Millie!" Mary Jane gritó el nombre.
Una mujer de cabello rubio de unos 30 años con gafas de sol se acerca al mostrador y toma su taza venti de una barista pelirroja que le llamó la atención junto con la de todos los demás por lo hermosa que es trabajando aquí.
"Gracias, señorita..." dijo Millie.
"Es Mary Jane", dijo Mary Jane.
—Por supuesto, gracias por el café, Mary Jane. —Millie levanta su taza.
Millie luego se aleja mientras Mary Jane no tiene idea de qué se trata, hay algo en esa mujer que parece familiar de alguna manera, es todo un misterio ya que está haciendo todo lo posible para permanecer discreta entre la multitud, volvió a preparar otra bebida en una taza cuando vio el nombre "Anya". Mary Jane se sorprendió al ver a Anya aquí esperando junto al mostrador.
- ¿Anya? - preguntó Mary Jane.
"Hola MJ, ¿aquí es donde trabajas?" Anya se mostró amigable.
"Sí, es una mañana bastante ocupada para mí", dijo Mary Jane.
"Y yo que pensaba que la Fiesta de la Espuma estaría tan llena... de todos modos, debería dejarte trabajar, nos vemos". Anya mientras se aleja.
Mary Jane podía notar que algo todavía rondaba por su mente desde ayer por la noche, le dijo a una compañera barista que tomaría un pequeño descanso mientras salía del mostrador y se movía entre la multitud logrando alcanzar a Anya antes de que pudiera salir del Coffee Bean.
"¡Anya, espera!" Mary Jane alcanzó a su amiga.
"¿Qué pasa?" dijo Anya.
—Sólo quería hablar contigo, parecías... preocupada—dijo Mary Jane.
—No te preocupes por mí, estoy bien. Además, ¿no tienes trabajo que hacer? —dijo Anya.
"Estoy en un descanso, tengo algo de tiempo libre si necesitas desahogarte", dijo Mary Jane.
Anya se muestra un poco reacia a compartir sus preocupaciones con Mary Jane mientras encuentran una mesa vacía cerca para sentarse a charlar.
"¿Has sabido algo de Peter y Gwen?", pregunta Anya con curiosidad.
—Sí, me acaban de enviar un mensaje de texto. Ya están en Londres, en casa de su tío. Pero no cambies de tema, háblame, Anya. ¿Qué te pasa? —Mary Jane está curiosa y preocupada.
-Nada...-Anya intenta negarlo.
—Vamos, te llamo para decirte que hay algo en tu mente. Tal vez ese algo tenga que ver con Miles —dijo Mary Jane.
—Miles, ¿no sé de qué estás hablando? —Anya se sonrojó de vergüenza.
"Si ese es el caso, no te estarías poniendo así. Vamos, Anya, soy una chica y puedo saber cuando alguien siente algo por un chico. No lo guardes, déjalo salir". Mary Jane intenta ayudar a Anya.
Anya suspira mientras se da por vencida. "Bien... sí, es Miles... al principio, desde el día que nos conocimos, siempre tuve la sensación de que Miles sentía algo por mí, pero nunca hizo ningún movimiento y nunca lo vi como otra cosa. Desde entonces, seguimos siendo amigos, pero ahora..."
—Pero ahora está en una relación con otra chica, ¿no? —dijo Mary Jane.
"Sí, desde que Tiana apareció en escena, he tenido esta extraña sensación de verlos juntos de una manera que Miles y yo nunca pudimos estar juntos", dijo Anya.
-Anya, es perfectamente natural sentirse así, nunca es fácil ver al chico que te gusta estar con otra persona.- dijo Mary Jane.
—Supongo que sabes cómo es eso, tú y... Peter —Anya sonrió.
Los ojos de Mary Jane se sorprenden ante estas palabras. "¿Cómo?"
"He visto la forma en que lo miras, puedes ser honesta conmigo, tienes sentimientos por Peter ¿no?" Anya tiene sus sospechas.
Mary Jane suspira con calma. "Sí, siento algo por Peter, todavía lo siento".
—Lo sabía. ¿Cuándo supiste que estabas enamorada de Peter? —dijo Anya.
"Supongo que todo empezó hace un par de años, mi relación con Harry simplemente terminó debido a la desconfianza entre nosotros, estaba pasando por un doloroso desamor en ese momento y Peter vino a consolarme, me dijo que yo era la chica más maravillosa que había conocido, nos volvimos más cercanos en el momento, nos besamos, fue lo más maravilloso que me pasó, fue entonces cuando me di cuenta de lo mucho que lo amaba, siempre lo amé". Mary Jane explicó sus verdaderos sentimientos por Peter.
—Vaya, no tenía ni idea —Anya se queda atónita.
"Siempre tuve la esperanza de que Peter y yo pudiéramos estar juntos en algún momento, pero él eligió estar con mi mejor amiga, Gwen, quien siempre fue la indicada para él desde el principio, especialmente ahora que están comprometidos", dijo Mary Jane.
"¿Cómo lo haces? ¿Cómo afrontas estar cerca de alguien a quien amas sabiendo que nunca estarás con esa persona?" Anya siente curiosidad.
Mary Jane suspira. "Me he estado haciendo esa misma pregunta durante años, pero tenemos que seguir adelante, Anya. La vida continúa para chicas como nosotras. Escúchame, eres una chica increíble, Anya. Eres muy inteligente y muy atractiva. Algún día, alguien especial se fijará en ti. Créeme, sé que puedes superar esto".
Anya sonrió. "Gracias y espero que algún día encuentres a alguien".
"Ojalá que sí, pero por ahora estoy más centrada en intentar alcanzar mis objetivos en la actuación", dijo Mary Jane.
"Sigue así, estoy segura de que lo lograrás. Gracias por la charla", sonrió Anya.
"Cuando quieras, Anya", dijo Mary Jane.
Anya se levantó y tomó su taza de café a punto de irse ya que se sentía mejor hablando con Mary Jane sobre relaciones, aunque no es fácil para Anya ver a Miles y Tiana juntos, tendrá que encontrar la fuerza para seguir adelante y con suerte perseguir una relación con alguien en el futuro. Mary Jane se levantó y volvió a trabajar como barista, aunque últimamente siente que se está quedando atrás en este trabajo ya que no la está acercando a sus metas en la actuación, solo puede esperar encontrar una solución algún día.
Más tarde, son las 10:34 a. m. en el distrito financiero en Roxxon Plaza mientras la protesta continúa afuera, un automóvil conducido por el Dr. Simon Krieger está a punto de ingresar al estacionamiento subterráneo, pero no antes de que uno de los manifestantes arrojara huevos a su ventana, pero el Departamento de Policía de Nueva York pudo evitar que cayeran por la borda, Krieger siguió conduciendo su elegante sedán bajo tierra hasta que llegó a su espacio de estacionamiento reservado, estacionó su sedán y salió para ver el huevo manchado en su parabrisas, lo que lo disgustó mucho.
"¡Qué tontos arrogantes!", se enfadó Simon Krieger.
A Krieger no le gustó lo que le pasó a su costoso auto, ya que lo habían atacado con huevos, así que sacó su maletín y cerró la puerta. Se abrió paso por el estacionamiento hasta llegar al ascensor, luego usó su tarjeta de acceso en el panel para acceder al piso de I+D mientras subía. Mientras tanto, en la sección restringida del complejo de I+D, un grupo de científicos está observando a los sujetos de prueba durante los últimos dos días y leyendo sus signos vitales, ya que han sobrevivido al experimento, pero de repente la mujer mayor comenzó a despertarse y se encontró atada a una mesa junto a su hija atada a la otra mesa.
"Oye... ¡Oye! ¿¡Qué demonios es esto?!"
Los científicos de Roxxon ignoran sus palabras ya que todavía está atrapada en la mesa sin poder escapar, pero eso no lo detendrá mientras lucha por liberarse de su confinamiento junto con su hija Lana, los científicos se preocupan de que ella esté en problemas ya que están desatando gas en la cámara, lo que hizo que Lori entrara en pánico por miedo por ella y su hija, Lori está cada vez más desesperada por escapar ya que sin saberlo desencadenó un poder inesperado formando un anillo alrededor de su muñeca, desató una pequeña explosión de combustión en las ataduras que ataban su pie, cortándolos mientras Lori está confundida sobre lo que sucedió y cómo lo está haciendo, pero ahora mismo tiene mayores preocupaciones mientras enfocaba sus manos en sus ataduras, creó una pequeña combustión para quitárselas, se soltó mientras corría hacia su hija desbloqueando las ataduras e intentó despertarla rápido.
"¿Lana? ¡Lana, despierta!" gritó Lori.
Lana se está despertando. "¿Eh? ¿Mamá?"
—Lana, ¡tenemos que irnos ahora mismo! ¡Levántate! —dijo Lori.
Lana ve que está dentro de una especie de cámara que se llena de gas mientras se levanta rápidamente mientras ella y su madre Lori todavía están atrapadas adentro ya que los científicos no tienen idea de qué está pasando con ellos, Lori está desesperada por salvar a su hija mientras intenta enfocar sus nuevos dones, un anillo de energía se formó alrededor de sus manos cuando desató una explosión de combustión sobre el vidrio, pero es a prueba de balas ya que solo rompió un poco el vidrio, no puede destruirlo sola, Lori no se rendiría mientras seguía desatando una explosión de combustión sobre el vidrio para romperlo, Lana no tiene idea de cómo lo está haciendo su madre, ya que sintió curiosidad por saber si ella misma puede hacerlo, curiosamente, un anillo de energía se formó alrededor de sus manos al igual que su madre, Lori mira a Lana haciendo lo mismo.
"Oh Dios mío." Lori está sorprendida.
"Hagámoslo juntas, mamá", dijo Lana.
Lana y Lori decidieron trabajar juntas para enfocar sus nuevos poderes mientras se cargaban, los científicos se asustan por lo que está a punto de suceder mientras se cubren, tanto la madre como la hija finalmente desataron su explosión de combustión combinada sobre el vidrio a prueba de balas, ya que es lo suficientemente poderoso como para romperlo en millones de pedazos, el gas está a punto de formarse a su alrededor mientras contenían la respiración y rápidamente se alejaban a tiempo, Lori vio una puerta sellada en su camino mientras disparaba una ráfaga de combustión y la volaba, ella y Lana están escapando cuando uno de los científicos rápidamente activó la alarma. El ascensor finalmente llegó al piso cuando Simon Krieger salió para escuchar que se activaba la alarma mientras la seguridad se apresuraba por el I + D porque tenía curiosidad por lo que estaba sucediendo aquí.
—¡Oye! ¿Qué demonios está pasando? —preguntó Simon Krieger.
"¡Los sujetos de prueba han escapado!"
"¿Qué? ¿Cómo?", pregunta preocupado Simon Krieger.
"Aún no lo sabemos, sólo escuchamos por vigilancia que estaban bajando las escaleras".
"¡No! ¡Detenedlos! ¡Utilizad fuerza letal si es necesario! ¡Necesito un arma!", dio la orden Simon Krieger.
Uno de los miembros del personal de seguridad le dio una pistola al doctor mientras Simon Krieger se unía a la fiesta, todos estaban entrando por las escaleras para perseguir a los sujetos de prueba. Dirigiéndose hacia abajo están Lori y Lana trabajando juntas para escapar del edificio lo más rápido que puedan, la seguridad liderada por Krieger está corriendo por las escaleras haciendo todo lo posible para tratar de atraparlos antes de que se escapen. Lana y Lori siguen corriendo hasta que se detuvieron en el décimo piso cuando echaron un vistazo hacia abajo para ver más seguridad corriendo hacia ellas, tomaron un desvío en el décimo piso mientras corrían por el pasillo todavía tratando de escapar hasta que se detuvieron al final del pasillo ya que están acorralados sin salida.
-¡Estamos atrapados! -dijo Lana.
Lori miró a su alrededor hasta que encontró algo. "Tal vez no".
Lori le muestra a su hija el conducto de basura cercano que podría ser su única salida.
"¡Vamos mamá!" dijo Lana.
—Ve tú primero, sube —insistió Lori.
Lori está abriendo el conducto de basura mientras ayuda a su hija Lana a subir, pero de repente recibe un disparo por detrás mientras cae al suelo. Simon Krieger es quien le disparó a Lori mientras Lana presenciaba todo ante sus ojos. Lori recibió un disparo en el pecho y estaba sangrando.
"¡MAMÁ!" grita Lana.
"Lo siento, no puedo dejarlos ir, saben demasiado". Simon Krieger apuntando con una pistola.
Simon y su equipo de seguridad intentan capturar a Lana con vida, pero algo inesperado le sucede a Lori, ya que todo su cuerpo se carga con la misma energía combustible mientras todos entran en pánico, incluida su hija, ya que su madre sigue muriendo.
"¡Todos atrás ahora!" Simon Krieger se asustó.
Simon y su equipo están huyendo mientras Lori está a punto de explotar muy pronto, Lana se está preocupando por su madre mientras intenta salir del conducto de basura, pero Lori no la deja.
—¡Lana, tienes que irte ahora! —Lori seguía muriendo.
—¡Mamá, no! ¡No te dejaré! —protestó Lana.
"¡LANA! ¡VETE! Por favor... vete... vive..." le suplicaba Lori a su hija.
Lana está llorando porque su madre le dijo que se fuera y la dejara atrás, Lori está a punto de arder muy pronto cuando Lana volvió a subir al conducto de basura, Lana saltó hacia el compartimiento de basura, Lori hace todo lo posible para mantener el poder para sí misma, dándole tiempo a su hija para escapar, pero de repente expiró y falleció, todo el cuerpo de Lori explota y envía una onda expansiva por todo el décimo piso.
Mientras tanto, fuera de Roxxon Plaza, la protesta continúa hasta que las ventanas explotan por una gran explosión, todos alrededor de la plaza entraron en pánico cuando hubo una explosión en Roxxon Plaza, todo el equipo de noticias grabó todo el evento que estaba sucediendo en ese momento mientras la gente huía mientras la policía de Nueva York se movilizaba tratando de controlar la situación cuando ocurrió un bombardeo aquí. En otra parte de Roxxon Plaza, en el área de basura, Lana llegó al suelo mientras salía del contenedor de basura mientras miraba el humo alrededor del piso 10, donde estaba su madre, ya que temía lo peor, pero esos temores se desvanecieron cuando la seguridad de Roxxon salió y vio a Lana.
"¡Ahí está, cógela!"
Lana está huyendo de Roxxon mientras se dirige hacia la multitud en pánico y desaparece, el personal de seguridad llegó a la multitud cuando perdieron de vista a la niña, siguieron mirando a su alrededor tratando de encontrarla, pero solo vieron a mucha gente en pánico por la explosión, Lana ya no está aquí, se ha escapado. Lana logró alejarse lo más posible de Roxxon Plaza mientras se detenía para mirar hacia atrás al edificio donde vio a su madre con vida por última vez.
Lana llorando de tristeza. "Mamá..."
Ella está triste por la muerte de su madre, fue testigo de su asesinato a manos de ese hombre, no sintió nada más que dolor y rabia ya que no dejará que esto pase, se vengará de las personas que le hicieron esto a su madre, por ahora huye para evitar ser detectada por Roxxon. Siguió huyendo por el vecindario porque estaba recibiendo demasiada atención al estar vestida con algún tipo de ropa que la hacía sobresalir, finalmente se encontró con una lavandería automática cuando entró y miró alrededor de las secadoras hasta que encontró algo de ropa que se estaba secando, abrió y agarró lo que pudo.
Mientras tanto, en Roxxon Plaza, Simon Krieger tuvo la suerte de escapar de la explosión a tiempo, pero toda esta explosión presenta un problema mayor para él y toda la compañía, ya que llamó la atención de mucha gente, lo que significará problemas si alguien descubre lo que realmente ocurrió aquí, saca su teléfono y comienza a tomar medidas drásticas para encubrir todo, necesita actuar rápido.
Casi al mismo tiempo, en Brooklyn, en la Fiesta de la Espuma, Miles está recogiendo bebidas para él y su novia Tiana mientras sonreía y caminaba de regreso a su mesa sin darse cuenta de las últimas noticias que se mostraban en la televisión en vivo, Tiana todavía estaba sentada mientras Miles le entregaba la bebida y él se sentaba frente a ella para charlar.
"¿Qué te pareció la película?", preguntó Miles.
"Fue genial ver a la estrella de acción Shang-Chi trabajando junto a Simon Williams. Es una gran secuela ver a esos dos trabajando juntos nuevamente. Aunque, para ser honesta, no estaba segura de que tuvieras tiempo, siempre parece que sucede algo inesperado en el último minuto", dijo Tiana.
"Por suerte para ti, estaba disponible para mi mejor chica", coquetea Miles.
"Qué suerte tengo", le responde Tiana coqueteando.
Miles y Tiana se inclinaron y se besaron antes de volver a sentarse en sus asientos.
"Es curioso, esa misma noche en Nochebuena en la que nos convertimos en pareja también fue la misma noche en la que otra pareja se comprometió", dijo Tiana.
—Lo sé, no esperaba que Pete le propusiera matrimonio a Gwen delante de todos, pero lo hizo, consiguió a la chica —dijo Miles.
Miles está muy feliz por sus dos amigos que están a punto de compartir su vida juntos en matrimonio, de repente su teléfono suena cuando lo saca del bolsillo para ver que su mejor amigo Ganke lo está llamando.
"Tengo que atender esto", dijo Miles mientras respondía la llamada. "Hola Ganke, ¿qué pasa?"
"Miles, me alegro de haberte contactado, ¿viste lo que pasó?" dijo Ganke Lee.
—No, ¿qué pasa? —Miles tiene curiosidad.
"Está en todas las noticias, ¿estás cerca de un televisor?", preguntó Ganke Lee.
Miles mira a su alrededor y encuentra algunas personas mirando la televisión mientras camina para ver las noticias de última hora sobre la explosión en Roxxon Plaza que llamó la atención de todos.
"Algo inesperado está sucediendo aquí en Roxxon Plaza, hace unos minutos ocurrió una explosión. Hay pánico por todos lados mientras el Departamento de Policía de Nueva York está haciendo todo lo posible para contener la situación y calmar a los manifestantes que están en pánico por este evento inesperado. Todavía no tenemos detalles sobre qué causó esta explosión..."
"Oh, Dios mío", dijo Miles mientras levantaba el teléfono.
"Anya ya está de camino a Roxxon Plaza, pensé en avisarte", dijo Ganke Lee.
"Estoy en camino." Miles cuelga.
Miles mira a Tiana luciendo sorprendida mirando la televisión junto con todos los demás, nunca esperó que su cita fuera interrumpida por algo como esto, pero no puede ignorarlo ya que él y Anya son los únicos aquí cuidando la ciudad.
Es la hora 11:45 AM de regreso en Roxxon Plaza mientras el Departamento de Policía de Nueva York junto con el FBI y Seguridad Nacional también están aquí investigando este incidente, el Departamento de Bomberos de Nueva York está sofocando el incendio en el décimo piso con agua por escalera desde el camión de bomberos y los paramédicos atienden a los heridos causados en la onda de choque y el humo inhalado, Yuri Watanabe está supervisando personalmente la operación de la policía de Nueva York brindando apoyo a los federales manteniendo alejada a la prensa ansiosa por algunas noticias sobre el incidente, Kid Arachnid y Spider-Girl finalmente llegaron a la escena para ver el daño causado a Roxxon Plaza, especialmente el décimo piso ha recibido una explosión seria, Yuri terminó de hablar con uno de los agentes mientras se encuentra con los héroes a excepción de Spider-Man y Ghost-Spider.
"Me alegro de que hayas venido, ¿dónde están los demás?", pregunta Yuri con curiosidad.
"Vamos, nos ocuparemos de la ciudad en su lugar. ¿Cuál es la situación, capitán?", preguntó Kid Arachnid.
"Todavía no estamos seguros, ni siquiera hemos comenzado a investigar. El FBI está tomando jurisdicción sobre este asunto, la policía de Nueva York solo está aquí para ofrecer apoyo", explicó Yuri sobre su situación.
"En otras palabras, todavía no están compartiendo nada", dijo Spider-Girl.
"Mira, a mí esto no me gusta tanto como a ti. Nosotros simplemente cumplimos la ley y brindamos apoyo. Es un procedimiento normal para ellos en caso de una bomba, esto está muy por encima de nuestro nivel salarial", dijo Yuri.
—Bueno, ¿qué pasa con los manifestantes? ¿Alguno de ellos es violento? —preguntó Spider-Girl.
"Solo tiraron un montón de verduras y muchos insultos, pero nada como esto. El líder de este grupo niega cualquier implicación, estaban tan sorprendidos como todos los demás, toda esta explosión fue inesperada, nos contaron la misma historia, todavía estaban aquí protestando hasta que oyeron un gran estruendo y todos entraron en pánico", explicó Yuri.
"Básicamente no tenemos nada en qué basarnos", dijo Kid Arachnid.
A través de la cinta de la escena del crimen entra el agente a cargo de esta investigación, una mujer de 35 años con cabello castaño rojizo y ojos azules con traje, seguida por varios agentes con chaquetas del FBI que caminan hacia el grupo de protesta.
"Disculpe, ¿está usted a cargo de este grupo?", dijo Dakota North.
"Ah sí, ¿puedo ayudarte?"
"Soy el agente especial Dakota North del FBI, está bajo arresto por destrucción de propiedad privada, arréstelo", dijo Dakota North.
Los agentes arrestan al hombre. "¿Qué? ¡No tuve nada que ver con esto!"
"Encontramos un componente explosivo y un manual en su apartamento. Llévenselo", dijo Dakota North.
—¡No, espera! ¡No tuve nada que ver con esto! ¡No sé nada de eso! ¡Soy inocente! ¡Tienes que creerme!
Yuri junto con Kid Arachnid y Spider-Girl observaron cómo los federales se llevaban al líder de la protesta por este incidente, pero el hombre profesó que es inocente, lo que hizo que los héroes sintieran curiosidad por saber si hay verdad o no, el nuevo equipo está grabando a los federales llevándose al hombre, están más preocupados de que esto pueda llegar al otro lado del charco y sus amigos comprometidos puedan decidir volver a casa pronto.
Al mismo tiempo, dentro de Roxxon Plaza, en la oficina de Simon Krieger, se está viendo noticias en vivo del líder de los manifestantes escoltado esposado por agentes federales por el bombardeo de Roxxon, mientras que el propio Simon está hablando por teléfono con el jefe de Roxxon sobre la situación.
"¿Cuál es la situación, Dr. Krieger?"
"No se preocupe señor, nuestros hombres lograron colocar la evidencia en el apartamento del hombre y avisar a los federales. Está siendo detenido en este momento, todo está bajo control", dijo Simon Krieger.
—Todavía no, todavía queda un cabo suelto, la niña, ¿te importaría explicar qué acaba de pasar?
"Señor, nuestro experimento consistía originalmente en generar energía bioeléctrica a partir de un ser humano; esta combustión fue una aberración inesperada", dijo Simon Krieger.
"No importa, no se la puede dejar andar por ahí con todo lo que ha visto. Si alguien se entera de lo que estamos haciendo, esta compañía se enfrentará a serios problemas. Encuentren a la chica por cualquier medio necesario".
"Entendido señor, así se hará", dijo Simon Krieger.
"Tendrás acceso completo a todos los recursos de Roxxon. Hazlo pronto".
El jefe cuelga el teléfono mientras Simon Krieger está más desesperado que nunca por encontrar al sujeto de prueba que escapó, ella es la única testigo del experimento ilegal que está llevando a cabo la compañía, Krieger pudo esquivar a los federales husmeando incriminando a la cabeza de los manifestantes por el bombardeo, pero esto no termina hasta que ponen sus manos en Lana antes de que hable, el destino de Roxxon está en manos de Krieger.
Más tarde, alrededor de las 12:45 p.m. en el edificio del FBI en la ciudad de Nueva York, dentro de la sala de interrogatorio, el agente Dakota North está interrogando personalmente al sospechoso acusado del bombardeo, en la otra sala están el capitán Watanabe junto con algunos funcionarios federales observando el interrogatorio tratando de obtener una confesión del hombre que protesta que es inocente y que está siendo engañado.
"¿Cómo lo hiciste?" Dakota North interroga al hombre.
"¡No hice nada porque no tuve nada que ver con el bombardeo, como sigo diciendo miles de veces!"
—Entonces, ¿podría explicarme por qué se encontró material explosivo en su casa? —preguntó Dakota North.
"¡NO SON MÍOS, NO SÉ CÓMO ENTRARON ESAS COSAS EN MI APARTAMENTO!"
"Eras exmilitar, ¿no? Especialmente en materia de eliminación de artefactos explosivos, por lo que tendrías la habilidad necesaria", dijo Dakota North.
"Desactivar bombas, no construirlas. ¡No tuve nada que ver con la explosión que ocurrió en Roxxon!"
"¿Qué pasa con los materiales que encontramos? ¿Podrías explicarnos?", preguntó Dakota North.
"Como dije, no sé cómo llegó ahí, ¡claramente alguien me está tendiendo una trampa!"
"¿Quién?" preguntó Dakota North.
-No lo sé, pero soy inocente, tienes que creerme.
"¿Sabes lo que pienso? Creo que te cansaste de hablar, que tu protesta no fue suficiente y decidiste actuar, enviando un mensaje alto y claro para llamar la atención de todos. Mira, simplemente confiesa y podemos llegar a un acuerdo, dame detalles y nombres de los cómplices que te ayudaron y te daré una sentencia más leve, tienes mi palabra", dijo Dakota North.
"Escuche, agente, solo lo diré una vez: no voy a asumir la culpa por algo que no hice porque soy inocente y ya no quiero hablar más. Quiero un abogado".
Yuri está mirando y escuchando en la otra habitación, el hombre sigue insistiendo en que es inocente mientras ella no puede evitar preguntarse si está diciendo la verdad, toda esta situación parece muy extraña ya que quiere investigar más sobre el bombardeo de Roxxon para llegar a la verdad.
Al mismo tiempo, son las 4:45 p. m. en otra zona horaria en Londres, Inglaterra, Peter y Gwen están deambulando por la ciudad, Gwen está dando el recorrido mientras pasan por la escuela secundaria a la que asistió Gwen mientras estaba aquí, ha pasado tanto tiempo para Gwen que trae algunos recuerdos.
"Vaya, ¿fuiste aquí?" Peter miró fijamente la escuela.
"Esta es la escuela a la que fui durante algunas semanas, hasta que me mudé de nuevo a casa en Nueva York. Era bastante diferente de Midtown High, pero logré adaptarme perfectamente para una estadounidense, incluso tuve que usar uniforme", dijo Gwen.
"Apuesto a que muchos chicos ingleses te estaban mirando", dijo Peter.
"Lo eran, pero... ninguno de ellos eras tú, eras el único a quien todavía amaba, incluso cuando estaba allí afuera, te extrañé mucho". Dijo Gwen.
"Para decirte la verdad Gwen, mientras no estabas, nunca imaginé que te volvería a ver, pero luego regresaste y todavía te amo, y ahora estoy aquí contigo, finalmente comprometido con el amor de mi vida, pronto para pasar el resto de mi vida a tu lado." Dijo Peter.
—Yo también te amo, Pete —dijo Gwen.
Peter y Gwen se inclinaron y se besaron.
"Entonces, ¿a dónde vamos ahora?", Peter quiere ver más.
Gwen sonrió porque tenía mucho que ver. Más tarde, dieron una vuelta en el autobús de dos pisos con el techo descubierto mientras pasaban por el Big Ben y el Parlamento y se tomaron algunas fotografías con la cámara del propio Peter. Un rato después, estaban justo afuera del Palacio de Buckingham junto con el otro turista. La puerta y las paredes estaban rodeadas por los guardias del rey vestidos de rojo y armados con rifles. La pareja se estaba divirtiendo mucho haciendo turismo juntos.
Es la 1:45 p. m. en la ciudad de Nueva York, en la azotea del distrito 13, Kid Arachnid y Spider-Girl están esperando que el Capitán venga con información sobre el bombardeo anterior en Roxxon Plaza, pero su principal preocupación es que sus amigos del otro lado del charco se enteren del bombardeo en las noticias, pero hasta ahora no han recibido respuesta de ellos todavía.
"¿Aún no hay noticias de Pete y Gwen?", preguntó Kid Arachnid.
—No, ya han pasado un par de horas desde que ocurrió y todavía no hay llamadas —dijo Spider-Girl.
"Lo que significa que todavía no saben qué pasó aquí, es posible que estén haciendo un recorrido por Londres sin tener idea de este incidente", dijo Kid Arachnid.
"Pero ¿cuánto tiempo crees que podremos seguir con esto? Esto se va a volver global, se va a transmitir a todo el mundo, tarde o temprano se van a enterar, deberíamos haberlos llamado", dijo Spider-Girl.
"Y luego, ¿qué? ¿Interrumpir sus vacaciones y hacer que vuelen de regreso a casa para solucionar el problema? No, no podemos hacerles eso, hace tiempo que no tienen tiempo para sí mismos sin tener que preocuparse por los problemas. No podemos quitarles eso, tenemos que hacerlo nosotros mismos. Somos tú y yo, juntos", dijo Kid Arachnid.
Spider-Girl asintió con la cabeza en señal de acuerdo. "Juntos".
Kid Arachnid y Spider-Girl acordaron manejar esta situación por su cuenta sin notificar a sus amigos en el extranjero, y en la azotea aparece el Capitán Watanabe que acaba de regresar de la Oficina con el informe sobre el bombardeo de Roxxon.
"Niño Arácnido, Chica Araña, gracias a ambos por venir", dijo Yuri Watanabe.
"¿Tienes algo para nosotros, Capitán?" dijo Kid Arachnid.
"Acabo de regresar del FBI y el hombre que está bajo su custodia niega cualquier implicación en el atentado y afirma que es inocente", dijo Yuri Watanabe.
- ¿Qué opinas? - dijo el niño arácnido.
“En su casa se encontró material explosivo, pero… todo esto parece muy extraño”, afirmó Yuri Watanabe.
"¿Cómo es eso?", dijo el niño arácnido.
—Tomen... —Yuri les entrega una carpeta con el informe—. Tengo un amigo que trabaja en el FBI y me pasó esto.
Spider-Girl abre la carpeta y lee el informe. "¿Eh? Aquí dice que había un casquillo de bomba, en el lugar no hay rastros de ningún residuo químico".
"¿Y entonces?" dijo el niño arácnido.
"Normalmente una bomba dejaría algo atrás, pero no quedó nada, ni casquillos de bomba, ni residuos químicos, no hay absolutamente nada que sugiera que una bomba causó la explosión", dijo Yuri Watanabe.
"Entonces, si una bomba no causó la explosión, ¿qué fue lo que la causó?", preguntó Kid Arachnid.
"No lo sé, pero algo turbio está pasando aquí. Roxxon parecía afirmar que la explosión fue causada por manifestantes, pero el Departamento de Policía de Nueva York que estaba allí impidió que todos los manifestantes entraran y la explosión se produjo desde el interior del décimo piso, así que ¿cómo alguien entró en el edificio más seguro y causó el gran estruendo?", dijo Yuri Watanabe.
—Entonces, ¿piensas que esto tiene signos de un individuo mejorado que puede hacer que las cosas exploten? —dijo Spider-Girl.
"Quién sabe, pero si es así, entonces es sin duda su área de especialización, pero de cualquier manera, necesito que ustedes, héroes, investiguen esto antes de que ocurran más explosiones", dijo Yuri Watanabe.
-No se preocupe Capitán, puede contar con nosotros-dijo Kid Arachnid.
"Sería más reconfortante si tus dos amigos estuvieran aquí liderando esta investigación", dijo Yuri Watanabe.
"Mira, puede que no seamos Spidey, pero aún así saldremos adelante sin problemas. Ten fe en nosotros", dijo Kid Arachnid.
Yuri suspira con calma. "Está bien, les dejaré esta investigación a ambos".
"No le defraudaremos, gracias Capitán", dijo Kid Arachnid.
Kid Arachnid y Spider-Girl saltan desde la azotea junto con el informe para investigar el bombardeo de Roxxon antes de que ocurra otra explosión.
Más tarde, alrededor de las 2:34 p.m., varios agentes que trabajan para Roxxon están deambulando por toda la ciudad tratando de encontrar a Lana Baumgartner lo antes posible, mientras tanto, en Chinatown, en el refugio para personas sin hogar FEAST, muchas personas sin hogar esperan en fila para recibir una comida caliente, Rio está repartiendo comida a los hambrientos, entre ellos hay una adolescente vestida con una bata blanca cerrada, con gafas de sol tratando de ocultar su identidad a cualquiera, tomó su bandeja de comida y caminó sobre las mesas donde estaban cenando las otras personas sin hogar, comenzó a comer su comida ya que no había comido un bocado decente desde que la retuvieron contra su voluntad, May está coordinando al personal cuando vio a una mujer joven que parecía familiar, le dijo al personal "Disculpe" y se acercó para confirmar sus sospechas sin saber que su refugio tenía un huésped sospechoso aquí mirando a su alrededor, May miró de cerca a la niña.
"¿Lana?" May la llamó por su nombre.
Lana dejó de comer mientras miraba a la mujer encargada del refugio.
"¿Lana Baumgartner? ¿Eres tú?", preguntó May.
Lana se quitó las gafas de sol para mirar a May quien inmediatamente la reconoció, pero ella no es la única, el hombre sospechoso vio a la niña aquí mientras se alejaba del refugio, saca su teléfono y hace una llamada a alguien importante para notificar sobre el avistamiento de Lana.
"¿Estado?", preguntó Simon Krieger.
"Encontré a la niña, está en Chinatown en el refugio para personas sin hogar FEAST"
"¿Está confirmado?", preguntó Simon Krieger.
"Positivo, es ella."
"Bien, no la pierdas de vista, enviaremos un equipo de recuperación inmediatamente", dijo Simon Krieger.
"¿Está seguro de que es prudente, señor? Hay demasiados ojos aquí".
"Es lamentable, pero necesario. No hay testigos, ¿está claro?", preguntó Simon Krieger.
"Comprendido."
Se revela que el hombre trabaja para Roxxon, se queda vigilando a la niña hasta que llega el equipo de recuperación, mientras tanto, dentro del refugio, May está hablando con Lana sobre lo que le sucedió, ya que ha pasado mucho tiempo desde que la vio.
—Lana, hace tiempo que no te veo por aquí. ¿Dónde has estado todo este tiempo? —preguntó May.
"Es... complicado", dijo Lana.
- ¿Y dónde está tu madre? - preguntó May.
"Como dije, es complicado. Por favor, no me hagas muchas preguntas... ¿puedo volver a comer? Pronto estaré en camino, ¿de acuerdo?", dijo Lana.
May decidió no insistir con el tema, ya que se dio cuenta de que Lana se había metido en algo turbio del que no quería hablar; por la ira en su voz, parecía que también tenía algo que ver con su madre. Se alejó y dejó a Lana sola para comer, todavía sintiendo la rabia de presenciar el asesinato de su madre por parte de esos matones corporativos que experimentaron con ellos. May cerró la puerta mientras estaba dentro de su oficina echando un vistazo por la ventana, estaba haciendo una llamada a algunos amigos para notificarles algo sobre Lana.
"¿Hola?" dijo Ganke Lee.
"¿Están Anya y Miles contigo?", preguntó May.
"No, todavía están investigando el atentado, ¿por qué?", preguntó Ganke Lee.
"Hay alguien aquí a quien no he visto en un mes, una adolescente, sin hogar, pero su madre no está con ella, sé que todos ustedes tienen sus manos ocupadas con este incidente, pero ¿podrían por casualidad tomarse un tiempo para investigarlo?" May pide ayuda.
—Podría ser. ¿De qué se trata esto? —dijo Ganke Lee.
"No lo sé, simplemente tengo esa sensación", dijo May.
De repente, sin previo aviso, un equipo enmascarado entró al refugio con armas y llamó la atención de todos, diciéndoles que se tiraran al suelo. May escuchó la conmoción mientras echaba un vistazo a la ventana de la oficina para ver que había problemas aquí.
—¡Ganke, diles que vengan aquí de inmediato! —dijo May.
"¿Qué está pasando?" dijo Ganke Lee.
"Hay hombres armados aquí, diles que se apuren." May cuelga el teléfono.
May permanece escondida en su oficina y observa mientras intenta averiguar qué está pasando aquí, estos hombres enmascarados apuntan sus armas a todos, buscan a alguien hasta que finalmente la encuentran, Lana se sorprende al verla, ella sabe quién los envió, son las mismas personas que mataron a su madre.
"Lana Baumgartner, finalmente te encontramos de nuevo".
"Debería haberme imaginado que vendrían, payasos. Krieger los envió, ¿no? No le bastó con matar a mi madre, ahora quiere matarme a mí, una niña sin hogar, y tuvieron que amenazar a todos con armas", dijo Lana.
"No es nada personal, tenemos nuestras órdenes, muchacho, no hay testigos. Pero, de nuevo, si realmente te importan estas personas, nunca debiste poner un pie aquí en primer lugar. ¡Prepara las armas!"
Todos los pistoleros apuntan sus armas a todos, incluida Lana mientras decide si usar sus dones contra ellos o no, pero hay demasiadas personas aquí que pueden quedar atrapadas en la explosión y ella no quiere dañar a ningún inocente, pero a estos hombres de Roxxon no les importará a quién maten como si hubieran matado a su madre, pero cayendo del techo de la ventana están Kid Arachnid y Spider-Girl mientras disparan algunas telarañas a las armas para desarmarlas, ambos héroes aterrizan en el suelo mientras May, escondida en la oficina, está feliz y aliviada de haber llegado a tiempo.
"¿Los héroes? ¿Qué demonios están haciendo aquí? ¡No estábamos preparados para esto!"
"¿Quiénes son ustedes? ¿Por qué están aquí?", preguntó el niño arácnido.
Los pistoleros están nerviosos ya que se niegan a responder la pregunta, cambiaron a sus armas de mano y comenzaron a disparar a los héroes mientras todos aquí entran en pánico y salen corriendo, Kid Arachnid y Spider-Girl se separan y cada uno se enfrenta a los pistoleros, Spider-Girl saltó y envolvió sus piernas alrededor de uno de ellos para una hurricarana, Kid Arachnid desapareció justo ante los ojos de todos y varios pistoleros no pueden leer al héroe, hasta que uno de ellos fue alcanzado y cayó, comenzaron a disparar en esa dirección esperando que las balas lo alcanzaran pero nada, Kid Arachnid vino detrás de ellos y colocó ambas manos sobre ellos, golpeándolos juntos y luego se desmanteló, pero uno de los pistoleros recogió un rifle de asalto en el suelo y lo apuntó a los dos héroes que luchan por no darse cuenta a excepción de Lana.
Los sentidos arácnidos de los héroes hormiguean juntos cuando vieron a los pistoleros con el rifle de asalto a punto de apretar el gatillo, pero de repente el rifle explotó ante los ojos de todos, el pistolero cayó con las manos heridas mientras los héroes miraban a la joven con anillos de energía desconocida alrededor de sus manos, Lana vio a otro pistolero a punto de disparar pero disparó una pequeña ráfaga de combustión para destruir la pistola, los héroes se dieron cuenta de que ella es un individuo mejorado con los poderes de la combustión, lo siguiente que vio fue algo en su izquierda cuando estaba a punto de desatar sus poderes, pero vio a algunas personas inocentes detrás de los pistoleros mientras dudaba, Kid Arachnid y Spider-Girl dispararon sus redes para neutralizar a los pistoleros restantes ya que los que quedaron en pie están preocupados por este desafortunado evento.
"¡Retroceder!"
El pistolero principal arrojó una granada aturdidora al suelo y dejó escapar un fuerte estruendo, interrumpiendo brevemente el sentido de los héroes cuando los pistoleros comenzaron a escapar ya que la misión se había visto comprometida, Kid Arachnid todavía tiene perturbaciones en sus sentidos cuando vio a Lana corriendo por la parte de atrás mientras los pistoleros corrían hacia la entrada, Kid Arachnid recuperó sus sentidos a tiempo al igual que Spider-Girl para ver que ambas partes escapaban en direcciones separadas.
—¡Spider-Girl, ve tú a atrapar a esos matones! ¡Yo iré tras la chica! —dijo Kid Arachnid.
"¡Lo tengo todo bajo control, vamos!", dijo Spider-Girl.
Spider-Girl y Kid Arachnid se separan mientras Kid Arachnid se dirige hacia atrás para interceptar a Lana, mientras tanto, los pistoleros salen corriendo de FEAST en dirección a la camioneta cuando Spider-Girl finalmente los alcanza y les pone una telaraña en la chaqueta, el pistolero está teniendo dificultades para escapar mientras Spider-Girl lo atrae, el tipo se baja la chaqueta y rápidamente se la quita mientras espera en la camioneta, todos están adentro y se aleja, Spider-Girl estaba a punto de lanzarse tras ellos pero sacaron sus armas automáticas y comenzaron a disparar a los héroes tomando medidas evasivas, evitó todas las balas fácilmente pero otra explosión aturdidora fue lanzada en su dirección cuando explotó, sus sentidos se interrumpieron nuevamente cuando se dejó caer sobre un auto, no puede obtener una buena lectura de la camioneta ya que finalmente escapó de su vista, se escaparon.
Mientras tanto, en FEAST, Lana sale por detrás y corre por el callejón para escapar, vio una calle más adelante en su camino, pero Kid Arachnid entró balanceándose y se dejó caer frente a ella, deteniendo su escape ya que tenía tantas preguntas que hacerle sobre sus poderes de combustión, formó un anillo de energía alrededor de sus muñecas ya que se sentía agresiva.
"Quítate de mi camino." Lana no está muy contenta.
-Espera, no quiero hacerte daño-dijo el niño arácnido.
—Entonces, ¿por qué me persigues? —preguntó Lana.
—Sólo quiero algunas respuestas sobre tus poderes —dijo Kid Arachnid.
"¿Crees que tuve algo que ver con el atentado de Roxxon?" Lana siendo acusada.
—Nunca dije nada sobre el bombardeo, pero ahora que lo mencionas, ¿te importaría explicarlo? —dijo Kid Arachnid.
"Estuve allí, pero no lo causé. Estás yendo tras la persona equivocada", dijo Lana.
"Si no lo hiciste tú, ¿quién lo hizo?" dijo el Niño Arácnido.
"Mira, no tengo tiempo para esto, tengo muchas cosas que hacer, voy a vengarme de esos bastardos por quitarme todo". Lana llena de rabia.
"¿De qué estás hablando? ¿Quién te lo quitó todo?", preguntó el niño arácnido.
—Esto no tiene nada que ver contigo, es personal, ahora te lo voy a pedir amablemente: ¡aléjate! —exigió Lana.
"Oye..." Niño Arácnido tratando de razonar.
Lana se cansó de hablar mientras desataba una explosión de combustión hacia Kid Arachnid mientras el héroe saltaba y esquivaba sus ataques, uno de ellos se acercó lo suficiente al lugar donde saltó, pero la onda de choque de la explosión lo empujó con fuerza contra el contenedor de basura, está todo herido mientras Lana se acerca al héroe con sus manos listas para atacar de nuevo.
—Lo siento, pero no puedo dejar que te detengas... no vengas a buscarme otra vez. —Lana dio una advertencia.
Lana luego huye mientras Kid Arachnid es herido por la explosión para poder levantarse, él solo la observa mientras huye, se da cuenta de que ella nunca tuvo la intención de lastimarlo, está cegada por la rabia, la ira la ha consumido, Kid Arachnid no puede hacer nada por ahora.
Unos minutos después, de regreso en FEAST, mucha gente está conmocionada por todos los tiroteos que ocurrieron aquí, Spider-Girl acaba de regresar al refugio cuando vio la chaqueta que llevaba uno de los pistoleros, revisa los bolsillos para encontrar una pista sobre quiénes son estas personas, finalmente encontró una billetera adentro con un pase de seguridad emitido a Roxxon Security, regresando al refugio está Kid Arachnid que parece haber recibido algunos golpes por la forma en que su traje está todo sucio que llamó la atención de Spider-Girl.
- Vaya, ¿qué te pasó? -preguntó Spider-Girl.
"Finalmente la alcancé y traté de calmarla pacíficamente", dijo Kid Arachnid.
"Supongo que no salió tan bien", dijo Spider-Girl.
"No tanto, ¿y tú? ¿Has atrapado a esos tipos?", dijo Kid Arachnid.
"No, se escaparon, pero encontré algo interesante, échale un vistazo". Spider-Girl le muestra una pista a Kid Arachnid.
Kid Arachnid tomó la billetera y revisó un pase de seguridad. "¿Seguridad Roxxon? Roxxon... ¿qué tienen que ver con esto?"
May está saliendo del refugio. "Me alegro de que ambos estén bien".
"Asimismo, ¿alguna idea de lo que ocurrió aquí?" dijo Kid Arachnid.
—Creo que esos hombres vinieron sólo por ella, esa chica de la que le hablé a Ganke —dijo May.
"¿Conoces a esta chica?" dijo Kid Arachnid.
"Se llama Lana Baumgartner, tiene 15 años, no tiene hogar, igual que su madre Lori, pero no he visto a ninguna de ellas desde hace tiempo, hasta hoy", dijo May.
"¿Y qué pasa con sus poderes? ¿Los había exhibido antes?", preguntó Spider-Girl.
—No, ella nunca había hecho eso antes, no creo que sea una mutante o una inhumana —dijo May.
—Entonces, ¿es una persona mejorada y dijiste que vinieron solo por ella? —preguntó Kid Arachnid.
"No sólo eso, estaban dispuestos a matar a todos los que estaban allí", dijo May.
"Dios mío." Spider-Girl dijo 'mi dios' en español.
"Parece que estos tipos están tratando de encubrir algo, la forma en que sus poderes pudieron explotar al contacto, la explosión en Roxxon Plaza y un pase de seguridad de Roxxon, todo esto se relaciona con Roxxon de alguna manera", dijo Kid Arachnid.
-Entonces, ¿qué hacemos? -preguntó May.
"Deberíamos regresar a la Cueva de las Araña y decidir qué hacer, empezando por investigar todo en Roxxon", dijo Spider-Girl.
"Buena idea", asintió Kid Arachnid.
De repente, el Departamento de Policía de Nueva York junto con el Departamento de Bomberos de Nueva York llegaron a FEAST, llegaron nuevas camionetas y comenzaron a grabar todo tratando de obtener una historia, los Web-Warriors tendrán que esperar para ir a la Spider-Cave mientras sale de un coche patrulla el Sargento Jefferson Davis mientras se apresura a ver a Rio Morales viva y bien, la abrazó sintiéndose aliviado, Kid Arachnid se siente aliviado de que su madre también esté bien.
Son las 8:45 PM en Londres, Inglaterra, en la residencia de Arthur Stacy, él y su hija Jill están viendo las noticias internacionales sobre la explosión en Roxxon Plaza en la ciudad de Nueva York, así como el reciente ataque a FEAST, donde la tía de Peter, May, está en la televisión junto con su personal, todo esto los tiene muy preocupados, de repente, al abrir la puerta principal, están Gwen y Peter que regresan de su recorrido por la ciudad.
"¡Hola a todos, estamos de vuelta!" Gwen sonrió.
"Me alegro de que ambos hayan vuelto, ¿escucharon lo que pasó?" dijo Arthur Stacy.
-No, ¿qué pasó?-Gwen está confundida.
"Será mejor que vengan los dos a ver esto", dijo Jill.
Peter y Gwen se acercaron a la sala de estar mientras Arthur y Jill les mostraban noticias sobre el informe de la ciudad de Nueva York. Jill subía el volumen para que pudieran escuchar.
"Hoy temprano, aproximadamente a las 10:41 AM en la ciudad de Nueva York, en el distrito financiero, Roxxon Plaza fue bombardeado recientemente, causando graves daños en todo el piso 10, el FBI y el Departamento de Seguridad Nacional arrestaron al líder de la protesta como principal sospechoso, pero esa no es la única noticia interesante, más recientemente, un refugio para personas sin hogar en Chinatown llamado FEAST fue asaltado por varios asaltantes armados, afortunadamente gracias a los héroes locales Kid Arachnid y Spider-Girl, nadie resultó herido, aunque algunos testigos llegaron y dijeron que había un individuo mejorado capaz de crear explosiones energizadas, ¿podrían estos dos incidentes tener alguna conexión? La investigación aún está en curso..."
"Me alegro de que nadie haya resultado gravemente herido, especialmente tu tía. Me alegro de que esté bien", dijo Arthur Stacy.
-Gracias...tengo que hacer una llamada, disculpa.-Peter está muy preocupado.
Peter se disculpó y se dirigió a la habitación de invitados, Gwen lo siguió. Jill y Arthur se quedaron atrás porque se dieron cuenta de que todo esto había preocupado seriamente a Peter por su tía, lo cual es muy comprensible. Peter y Gwen están en la habitación de invitados porque necesitan privacidad. Peter saca su teléfono para llamar a la tía May.
(Nueva York)
Mientras tanto, alrededor de las 3:48 p.m. en la ciudad de Nueva York en la Cueva de las Araña, Miles y Anya están aquí junto con Ganke y May discutiendo eventos recientes y cómo manejar esta investigación sobre Roxxon y cómo están conectados con esa chica que tiene poderes, pero su mayor preocupación es cuánto tiempo pueden evitar que esto llegue a Peter y Gwen que están al otro lado del charco, Mary Jane acaba de entrar en la Cueva de las Araña y fue a abrazar a May con alivio.
—Gracias a Dios que estás bien. —Mary Jane se sintió aliviada.
-Estoy bien querida, gracias por preocuparte tanto por mí-dijo May.
"Cuando lo vi en las noticias, supe que tenía que venir. ¿Lo sabe Peter?", preguntó Mary Jane.
"No, no he tenido la oportunidad de llamarlo todavía con todo lo que está pasando", dijo May.
"Pero ¿cuánto tiempo crees que podremos ocultarle esto? En algún momento se enterará", dijo Anya.
De repente, el teléfono de May suena cuando ella lo saca y comprueba el identificador de llamadas.
"Soy Peter", le dijo May al grupo.
Miles suspira. "Él lo sabe".
Anya suspira. "Será mejor que confesemos".
May responde la llamada y la pone en altavoz. "¿Peter?"
"Tía May, gracias a Dios que estás bien, estaba muy preocupado". Peter sonaba aliviado.
—Me alegro que hayas llamado, pero en serio, estoy bien —dijo May.
"No te preocupes, estábamos allí para salvar el día como siempre", dijo Miles.
-Miles, me alegro saber de ti, supongo que Anya también está contigo-dijo Peter.
-Hola Pete-dijo Anya.
—Hola Anya, me alegro de que estén juntos. ¿Te importaría explicarnos algo sobre el incidente en Roxxon? —Peter no parece feliz.
—Entonces, ¿lo descubriste? —Miles estaba nervioso.
"Lo acabamos de hacer, en la televisión, ¿y no pensaste en llamarnos antes?" Gwen tampoco está contenta.
—Mira, ambos lo sentimos, no queríamos que te preocuparas mientras ambos estaban fuera —dijo Anya.
Peter suspira. "No importa, tendremos que reservar un vuelo lo antes posible, nos vamos a casa".
"Peter, por favor, escucha, sé que estos dos deberían haberte llamado en el momento en que sucedió, pero no hay nada que tú y Gwendolyne puedan hacer desde Inglaterra, intenta entender que estaban pensando en ustedes dos en esos momentos, no querían interrumpir su semana juntos. ¿Puedes culparlos por poner tu felicidad primero?" dijo May.
Peter suspira. "No... yo habría hecho lo mismo".
-Peter, ¿confías en ellos? -preguntó May.
"Con mi vida", dijo Peter.
"Siento lo mismo", dijo Gwen.
"Entonces confía en ellos ahora mismo, son los únicos aquí que pueden resolver todo este misterio", dijo May.
—Peter... vamos a proteger esta ciudad. Te dimos nuestra palabra, podemos hacerlo —dijo Miles.
-Tiene razón, creed en nosotros-dijo Anya.
"Creemos en ti", dijo Gwen.
Peter suspira. "Está bien... nos quedamos..."
"Tenemos una pista, resolveremos esto antes de que acabe la noche. Tengan fe en nosotros", dijo Miles.
—Ya lo sabes... buena suerte a ambos —dijo Peter.
"Usted también, disfrute de su viaje", dijo Miles mientras la llamada se cortaba y se volvía hacia May. "Gracias por apoyarnos, señora P".
"En cualquier momento, la ciudad entera seguirá en tus manos", dijo May.
"Bien, ¿alguien puede decirme qué pasó en FEAST?" dijo Mary Jane.
"Por supuesto, estaba hablando por teléfono con Ganke contándole sobre la niña que vino al refugio a comer, fue entonces cuando estos hombres armados llegaron y amenazaron a todos, por lo que escuché, vinieron solo por ella y estaban dispuestos a matar a cualquiera que estuviera allí", explicó May.
-Dios mío, ¿quiénes son estas personas? -dijo Mary Jane.
Anya muestra el pase de seguridad. "Lo conseguimos de uno de los pistoleros que se escapó, es de Roxxon".
"¿Roxxon? ¿La corporación petrolera?", preguntó Mary Jane.
"Así es como empezó todo. Poseen varias estaciones de servicio en todo Estados Unidos y muchas torres de perforación de petróleo aquí y en el extranjero. Ahora se han convertido en una corporación multimillonaria que se dedica a casi todo. Se rumorea que su principal objetivo es investigar en energías alternativas, por eso se convirtió en Roxxon Energy". Ganke contando todo sobre Roxxon.
"Aún no se explica por qué uno de sus empleados se vio involucrado en un tiroteo", dijo Mary Jane.
"Ahora que lo mencionas, Lana mencionó el nombre de alguien. Por lo que describió, parecía que esa persona estaba a cargo de la operación", dijo May.
-¿Sabes cuál es el nombre? -dijo Anya.
May asintió con la cabeza. "Krieger".
"Ganke, ¿crees que puedes acceder al sitio web de Roxxon? Busca el directorio de empleados, verás que nuestro hombre está entre ellos", dijo Miles.
"En eso." Ganke Lee comenzó a escribir en el teclado.
Todos observaron la supercomputadora mientras Ganke accedía al sitio web de Roxxon y se desplazaba por el directorio de empleados encontrando el nombre de alguien que llevaba el nombre "Krieger", la página siguió desplazándose hacia abajo hasta que encontraron una coincidencia.
"¡Ahí!" señala Miles.
Ganke lee la información: "El Dr. Simon Krieger, director del departamento de Investigación y Desarrollo de Roxxon Energy".
"Éste tiene que ser el tipo que envió a esos hombres armados tras la chica, pero ¿por qué?" dijo Anya.
"Cuando me enfrenté a Lana, la forma en que me miraba reflejaba tanta ira y rabia que no me dijo por qué, pero me di cuenta de que era algo muy personal", dijo Miles.
"¿Personal cómo?" dijo Anya.
"Ella dijo que esas personas le quitaron todo y que planea vengarse de ellos, ahora está en una misión de venganza", dijo Miles.
"Vaya, esa chica es una auténtica bomba, y lo digo en sentido literal", dijo Ganke Lee.
—Bien, ¿y cómo encontramos esa bomba? —preguntó Anya.
"La explosión, esos hombres armados, Simon Krieger, todo esto está relacionado con Roxxon, ahí es donde empezamos", dijo Miles.
"Vaya, es más fácil decirlo que hacerlo, la seguridad alrededor de Roxxon es bastante estricta, especialmente después del fiasco de antes, estos tipos tienen su propio ejército privado, este lugar está construido como una fortaleza, no puedes entrar allí sin causar problemas", dijo Ganke Lee.
—Entonces lo haremos como el trabajo de Oscorp —sonríe Miles.
"Me gusta cómo suena eso, estoy dentro", asintió Anya con una sonrisa.
Ganke suspira con los ojos en blanco. "Está bien, estaré aquí en caso de que necesites ayuda, solo... ten cuidado ahí fuera".
—Por supuesto, somos nosotros después de todo —dijo Miles entusiasmado.
—Sí, ¿qué podría salir mal? —Anya también se mostró entusiasmada.
Miles y Anya se están poniendo sus máscaras mientras están a punto de emprender una misión hacia Roxxon para investigar esta situación más a fondo hasta llegar a la verdad, pase lo que pase. Ganke, Mary Jane y May se quedaron atrás, ya que el destino de toda la ciudad ahora está en sus manos.
Son las 4:15 p.m. en algún lugar de Manhattan en un edificio abandonado, Lana Baumgartner mantiene un perfil bajo lejos de cualquiera ya que Roxxon todavía la está buscando y matarán a cualquiera que la vean con ella, ella no quiere arriesgar más vidas no como las de esas personas que le quitaron a su madre, no sintió nada más que tristeza y rabia por su pérdida ya que la única familia que tiene le fue arrebatada, Lana sostiene la única foto de ella y su madre juntas en su día feliz.
"Lo siento, no pude salvarte mamá, no es justo, no merecías esto... Te lo juro, no dejaré que tu muerte quede impune, haré justicia para ti... Te amo mamá". Lana lloró e hizo una promesa.
Lana guarda su foto porque ahora está en una misión de venganza, para vengarse de las mismas personas que destruyeron sus vidas, que le quitaron a su madre, empezando por el hombre que la asesinó ante sus ojos, Simon Krieger.
Son las 9:55 p. m. en Londres, Inglaterra, en la casa de Arthur y Jill Stacy, la pareja se está quedando allí en la habitación de invitados mientras Gwen Stacy está en el baño tomando una ducha, Peter está acostado en la cama sin camisa y con un pantalón deportivo gris mirando la pequeña televisión en la habitación esperando algunas noticias de Estados Unidos, todavía un poco preocupado por la tía May junto con sus jóvenes compañeros de equipo mirando en su lugar, todavía tiene fe en ellos, pero una parte de él está un poco preocupada de que algo pueda salir mal sin él y Gwen a su lado, la ducha está apagada y Gwen toma una toalla. Al salir del baño está Gwen con una toalla envuelta alrededor de su cuerpo y otra que está usando para secarse el cabello mientras ve a Peter mirando las noticias en la televisión y tiene la sensación de algo.
"¿Aún estás preocupada por tu casa?" Gwen seguía secándose el cabello.
"No puedo dormir, sé que es de noche, pero para mí todavía parece que es de día", dijo Peter.
"Conozco la sensación, vamos cinco horas por delante de Nueva York, te acostumbrarás. Pero tengo la sensación de que no es por eso que sigues despierta". Gwen se dio cuenta de que había más cuando terminó de secarse el cabello.
—¿Hicimos lo correcto, Gwen? ¿Quedarnos aquí de vacaciones mientras nuestros amigos arriesgan sus vidas en casa? —Peter dudaba.
Gwen sentada en la cama. "Les dijiste que tenías fe en ellos, ¿lo decías en serio?"
“Cada palabra que les doy les confío mi vida, pero… cuando se trata de esta vida, cualquier cosa puede pasar y no estamos allí para hacer nada al respecto”, dijo Peter.
"Peter... ambos hemos entrenado a Miles y Anya para que sean héroes, están bien preparados para cualquier situación que se les presente, no siempre podemos protegerlos para siempre, todo lo que podemos hacer es tener fe en ellos. Miles y Anya estarán bien, han demostrado que pueden manejar cualquier cosa, al final se tienen el uno al otro", dijo Gwen.
-Sé que tienes razón-dijo Peter.
"Es lindo que estés preocupada, pero... creo que necesitas sacar tus preocupaciones de tu mente, quizás sepa justo lo que necesitas para ayudarte", coqueteó Gwen.
"¿En serio? ¿Qué tienes en mente?", pregunta Peter con curiosidad.
Gwen sonrió mientras se levantaba de la cama y se paraba sobre sus dos pies desenvolviendo una toalla justo ante los ojos de su prometido, revelando todo su cuerpo bien desarrollado, Peter se quedó sin palabras al ver toda la belleza natural de Gwen.
Gwen sonríe. "Entonces... ¿qué piensas?"
Peter sigue distraído por esta imagen. "La verdad, Gwendy, no sé qué pensar".
Gwen sonrió mientras se subía a la cama y se apoyaba contra Peter para un beso apasionado, siguieron besándose juntos en la cama mientras Peter no podía pensar en nada más que su prometida dándole un beso apasionado para sacarlo de sus preocupaciones, lo cual está funcionando.
Gwen dejó de besar a Peter y lo miró. "¿Todavía estás preocupado?"
—Un poco —coqueteó Peter.
Gwen sonríe mientras ella y Peter vuelven a besarse mientras se cubren con las sábanas a punto de tener relaciones sexuales, Peter saca la mano de las sábanas y apaga la lámpara, toda la habitación se oscurece mientras vuelven a consumar juntos.
Son las 7:47 p. m. en la ciudad de Nueva York cuando el sol finalmente se ha puesto y es de noche en Roxxon Plaza ya que toda la zona está en cuarentena debido a la investigación en curso del incidente del atentado aquí y no hay más protestas aquí en este momento, muchos policías de Nueva York y federales mantienen a la gente fuera de las cintas amarillas, entre la multitud está Lana Baumgartner escondida a plena vista mientras intenta analizar una forma de burlar la seguridad para vengarse de su madre. Kid Arachnid y Spider-Girl están en una azotea con vistas a Roxxon Plaza mientras esperan que las cosas se oscurezcan, han visto algunos conductos de ventilación en el piso 25 donde se encuentra el departamento de I + D.
—Allí está el camino al departamento de I+D —señaló Kid Arachnid.
-Entonces, ¿cuál es el plan? -dijo Spider-Girl.
"Comencemos por encontrar la oficina del Dr. Krieger. Si él está a cargo de toda esta operación, es probable que podamos encontrar algunas respuestas allí", dijo Kid Arachnid.
"Está bien, está oscuro, hemos esperado lo suficiente, es hora de hacer nuestro movimiento", dijo Spider-Girl.
—Está bien, vámonos —dijo Kid Arachnid.
Kid Arachnid y Spider-Girl dispararon una línea de telaraña a través de la azotea y se balancearon hacia Roxxon al amparo de la oscuridad, llegaron al piso 25 donde se encuentran los conductos de ventilación, los abrieron con cuidado y se arrastraron hacia el interior de Roxxon Plaza, mientras tanto, en las profundidades del departamento de I + D en la oficina de Simon Krieger, el científico principal, conversó con el equipo de seguridad que envió tras Lana, pero regresó con las manos vacías ya que Krieger no está muy contento de escucharlo.
"¿Hay alguna pista más para seguir adelante?", exigió respuestas Simon Krieger.
"No señor, ella se ha escondido bajo tierra, la teníamos en la mira, pero la intervención de los héroes fue inesperada".
Simon Krieger suspira. "Justo lo que necesitaba, más problemas, especialmente de esos supuestos héroes que siempre están en el lugar equivocado en el momento equivocado. Al menos todos ustedes lograron escapar sin problemas".
Los hombres están nerviosos por algo y Krieger notó en su expresión.
"Todos salieron ilesos, ¿verdad?", preguntó Simon Krieger.
"Lo hicimos... excepto... uno de nuestros agentes perdió su chaqueta durante la fuga, contenía un pase de seguridad vinculado a esta empresa, lo que significa que podrían saber de nuestra participación".
Simon Krieger se levanta lentamente de su asiento. "¿Qué?"
Al mismo tiempo, debajo de Roxxon Plaza, Lana logró escabullirse de la seguridad mientras encontraba su camino a través del muelle de carga de la compañía, donde la seguridad es mínima, todos los empleados están deambulando trabajando mientras Lana se escabulle, pero no es fácil ya que el lugar está lleno de cámaras que miran todo, incluidos los ascensores y las escaleras, finalmente se encuentra con un montaplatos que se usa para transportar artículos pequeños por todo el edificio, luego lo abre y sube a bordo.
Mientras tanto, en el piso 25, Kid Arachnid y Spider-Girl se escabullen por el conducto de aire sin ser detectados hasta que llegan a un respiradero iluminado más adelante, se arrastran hasta el respiradero para echar un vistazo, ya que han visto al Dr. Krieger escoltado por hombres con armas, por su voz no parecía muy feliz, nadie notó que el héroe se escondía en el conducto de aire escuchando todo.
"Son todos unos profesionales, los mejores que Roxxon ha contratado jamás. Se suponía que iba a ser un trabajo limpio y dejaron una sola pieza de evidencia que nos vinculaba". Simon Krieger estaba muy molesto.
"Señor, nuestras órdenes eran matar a la niña y a cualquier testigo, no anticipamos la intervención del héroe".
"Hemos hecho todo lo posible para encubrir este desastre, incluso incriminamos a ese tonto de la protesta para despistar a todos. Será mejor que no vengan a husmear y descubran lo que estamos haciendo, o iremos todos a prisión. Seguimos recorriendo la ciudad, encuéntrala y elimínala antes de que sea demasiado tarde, ¿entendido?" Simon Krieger está muy desesperado.
Todo el equipo de seguridad cumplió con las órdenes de Kreiger y regresó al ascensor para continuar con su misión, Krieger se dirige hacia la sección restringida del departamento de I + D y usa su biometría para acceder fácilmente, los hombres ingresaron al ascensor cuando se estaba cerrando mientras Krieger ingresa a la sección restringida, el respiradero sobre el pasillo se abre cuando Kid Arachnid y Spider-Girl caen juntos en una posición de tres puntos, escucharon todo lo que dijo Krieger sobre un encubrimiento.
—Parece que tenías razón, todo esto está relacionado con Roxxon —dijo Spider-Girl.
"El manifestante que arrestaron los federales estaba diciendo la verdad, es inocente, Krieger le tendió una trampa", dijo Kid Arachnid.
—Pero ¿por qué? ¿Por qué siguen persiguiendo a esa chica? —dijo Spider-Girl.
-No lo sé, todavía necesitamos más respuestas, empecemos por la oficina-dijo Kid Arachnid.
Kid Arachnid y Spider-Girl saltan de nuevo al techo y se arrastran en la dirección opuesta de donde vino Kreiger, ya que imaginaron que salió de su oficina ubicada en algún lugar alrededor de este piso, se arrastran evitando la cámara de seguridad en los pasillos hasta que encuentran la oficina reservada para Simon Krieger, ambos héroes se ponen de pie y entran a la oficina, cuando cierran la puerta detrás de ellos, el montaplatos finalmente llega al piso 25, se abre cuando Lana Baumgartner sale mientras está de regreso dentro del mismo lugar del que escapó, solo que esta vez tiene la misión de hacer que Krieger pague, se escabulle silenciosamente evitando las cámaras mientras pasa por la oficina de Krieger y se dirige hacia la sección restringida, sin que ella lo sepa, los héroes están dentro de la oficina mirando alrededor en busca de alguna pista hasta que ven la computadora de la empresa.
"Vamos a revisar la computadora", dijo Kid Arachnid.
Kid Arachnid se sentó en la silla con Spider-Girl de pie a su lado, enciende la computadora, está conectada a la computadora central de Roxxon solo que está protegida con contraseña.
"¿Sabes cómo hackear?", preguntó Spider-Girl.
—No, pero conocemos a alguien que sí lo sabe. —Kid Arachnid mientras toca el auricular—. Ganke, ¿estás ahí?
"Alto y claro", dijo Ganke a través del auricular.
"Estoy a punto de conectar el Spider-Drive a la computadora de Krieger, está protegido con contraseña y necesitamos tu ayuda para descifrarlo". Kid Arachnid mientras conecta la unidad en la ranura.
"Dame un momento." Ganke está a punto de hacer su magia.
Kid Arachnid y Spider-Girl esperaron mientras Ganke hacía su trabajo desde la Spider-Cave para hackear la computadora de Krieger, la contraseña fue descifrada y la computadora fue desbloqueada y disponible para acceder.
"Vaya, eres así de bueno". Kid Arachnid está impresionado.
"Aún eres tu hombre en la silla". Ganke se muestra orgulloso de su trabajo.
"Gracias, Guy in the Chair. Veamos qué tenemos", dijo Spider-Girl.
Kid Arachnid mueve el mouse buscando en la computadora de Krieger algo ultrasecreto o clasificado, solo proyectos de investigación normales que no levantan ninguna sospecha, profundiza hasta que se encuentra con las unidades fantasma, encuentra algo que le llama la atención sobre un proyecto ultrasecreto mientras hace clic y lee el contenido.
"Vaya, esto es interesante", dijo Kid Arachnid.
-¿Qué es lo interesante? -dijo Spider-Girl.
"Hay un proyecto secreto que el propio Krieger está liderando, parece que Roxxon está llevando a cabo un experimento humano, intentando replicar el proceso que creó a Electro para crear seres vivos capaces de generar energía, pero en lugar de eso obtuvieron algo completamente diferente, el experimento solo dio como resultado que los sujetos obtuvieran poderes combustibles, y según esto, muchos sujetos de prueba han muerto como resultado, solo dos han sobrevivido, sus nombres son Lori y Lana Baumgartner", dijo Kid Arachnid.
"Así que tanto madre como hija se sometieron al mismo experimento, eso significa que comparten los mismos poderes", dijo Spider-Girl.
"Espera, parece que hay algunos enlaces de videos, dame un segundo para reproducirlos", dijo Kid Arachnid.
Kid Arachnid hizo clic en el reproductor de video en la computadora y accedió a los enlaces de video, son imágenes de vigilancia de esta mañana que muestran a Lori mostrando poderes por primera vez mientras está desesperada por escapar de la cámara siendo gaseada, ayudó a liberar a su hija Lana mientras trabajan juntas usando sus nuevos dones para escapar de su confinamiento juntas, los héroes no pueden creer que Roxxon esté reteniendo a personas contra su voluntad, lo cual es una violación de los derechos humanos, continúan viendo imágenes que muestran a la madre y Lana llegando al décimo piso.
"Están llegando al piso 10, debe ser alrededor del momento en que ocurrió la explosión, sigamos observando y veamos qué sucede después", dijo Spider-Girl.
Continúan viendo las imágenes del décimo piso mientras Lori y Lana corren por el pasillo hasta que llegan al final y están acorraladas, Lori vio un conducto de basura cerca mientras insistía en que su hija entrara primero, Lana está subiendo al conducto de basura pero Simon Krieger y su equipo finalmente llegó cuando el médico le disparó a Lori por detrás sin dudarlo, lo que sorprendió tanto a Kid Arachnid como a Spider-Girl al verlo.
"Dios mío", dijo Spider-Girl en español.
Siguieron viendo las imágenes mientras Lori todavía estaba herida por el disparo causado por Simon Krieger, Lori está mostrando niveles peligrosos de energía que hicieron que Krieger y sus hombres entraran en pánico por sus vidas mientras todos huían a un lugar seguro, Lana está intentando salir del conducto pero Lori no lo permitió mientras le suplicaba que escapara, Lana bajó a regañadientes por el conducto de basura mientras Lori se estaba muriendo hasta que llegó al punto de explotar allí mismo en el décimo piso, las imágenes se volvieron estáticas ya que la cámara fue destruida en la explosión que destruyó todo el décimo piso.
"Entonces la explosión fue causada por su madre, quien fue asesinada a sangre fría", dijo Spider-Girl.
"No es de extrañar que Krieger esté tan desesperado por encontrar a Lana. Roxxon está realizando experimentos ilegales y está tratando de encubrir todo, incluido el asesinato. Lana es la única prueba viviente de lo que ha hecho Roxxon", dijo Kid Arachnid.
"Todo el mundo necesita saber esto", dijo Spider-Girl.
"De acuerdo, Ganke, ¿puedes descargar todo de forma remota?" dijo Kid Arachnid.
"Claro que puedo, siempre y cuando el Spider-Drive siga conectado. Espera", dijo Ganke Lee.
La computadora está siendo hackeada mientras una gran cantidad de datos se descargan de forma remota en Spider-Drive, ya que los archivos del proyecto y las filmaciones de seguridad son evidencia contra Krieger y Roxxon, los héroes todavía están esperando que se complete la descarga hasta que escuchan un fuerte estallido que viene de cerca mientras las alarmas de todo el edificio sonan ruidosamente.
"¿Qué fue eso?" dijo Spider-Girl
El niño arácnido sospecha quién es. "Está aquí".
"Supongo que Bombshell se cansó de esconderse, ¿qué hacemos con la evidencia?" dijo Spider-Girl.
Kid Arachnid toca el auricular. "Ganke, necesito que filtres esta información a los medios".
"Ya me encargo de esto, ve y ocúpate de tus asuntos", dijo Ganke Lee.
El Niño Arácnido se vuelve hacia Spider-Girl y le dice: "Vamos".
Kid Arachnid y Spider-Girl abandonan rápidamente la oficina mientras se avecinan problemas aquí, en la sección restringida la puerta fue volada nuevamente cuando Lana regresó y se ocupó de algunos elementos de seguridad que quedaron inconscientes pero con vida, Simon Krieger y su científico quedan de pie mientras Lana todavía tiene sus poderes afuera ya que está siendo muy seria al exigir su venganza contra el hombre que mató a su madre.
"Lana Baumgartner, has vuelto a casa", dijo Simon Krieger.
—No, estoy en el infierno, en tu infierno, no he olvidado todo lo que me has hecho a mí, a mi mamá —dijo Lana.
"¿De qué se trata todo esto? No fue nada personal", dijo Simon Krieger.
"¡Para mí lo es!" dijo Lana.
—Es una lástima, pero acabas de hacer mi trabajo mucho más fácil —Simon Krieger sonrió siniestramente.
Luego, Lana se da vuelta y encuentra a más personal de seguridad que se acerca con armas automáticas, todas apuntadas hacia Lana, listas para matarla.
"Has estado escondiéndote de nosotros durante tanto tiempo, que ahora estás aquí, ante mí", dijo Simon Krieger.
Lana se da cuenta de que está acorralada. "Adelante, dispárame, ya sabes lo que me pasará si muero".
"¿Cómo podría olvidarlo? En realidad, me quedé asombrado por lo que logró. Es una lástima que no quede nada de ella para estudiar después de que tu madre se hizo estallar", dijo Simon Krieger.
- ¡Hijo de puta, cómo te atreves! - Lana se enojó mucho.
"Por mucho que quiera mantenerte con vida para estudiarlo, no podemos tener más cabos sueltos. ¡Hombres, preparen las armas!", dijo Simon Krieger.
Todo el personal de seguridad tiene sus rifles de asalto listos para matar a Lana Baumgartner sin dudarlo, ya que está lista para morir y explotar, llevándose a estos criminales con ella, pero de repente, una red atrapó a la tripulación por detrás y se alejó mientras Kid Arachnid y Spider-Girl salvaban a Lana de recibir un disparo, Krieger y el resto del personal son sorprendidos por los héroes aquí en Roxxon.
—Niño Arácnido, ¿qué haces aquí? —Lana se sorprende.
"Pensamos que vendrías aquí buscando venganza", dijo Kid Arachnid.
"Oh, gracias a Dios, me alegro de que ambos estén aquí, esta chica loca invadió Roxxon, está tratando de matarnos". Simon Krieger fingiendo estar aliviado.
—Deja de actuar, Krieger. Sabemos todo lo que estás haciendo aquí, lo que has hecho —dijo Kid Arachnid.
"Qué desafortunado para ti", dijo Simon Krieger.
Al bajar por el pasillo hacia la sección restringida hay más seguridad de Roxxon armada con rifles de asalto y tienen a Lana y los héroes rodeados.
"Dado que todos ustedes están invadiendo una propiedad privada, eso nos da una causa razonable para matarlos a todos sin que la ley los arreste. ¡Mátenlos!", dijo Simon Krieger.
Toda la seguridad de Roxxon está a punto de disparar mientras los héroes están pensando en una solución, Lana es la primera en atacar con sus poderes, instantáneamente hizo estallar algunos rifles de asalto de las manos de la seguridad, la explosión tomó a todos por sorpresa cuando los héroes se aprovecharon y se separaron, Spider-Girl salta y hace la hurricanrana y voltea a uno de los hombres, luego hace la patada baja al otro, Kid Arachnid lanzó la patada uno y disparó un par de telarañas entre dos hombres, los atrae mientras chocan y quedan inconscientes, Lana vio a Krieger corriendo en medio del caos, se dirige hacia el ascensor mientras Lana lo persigue cuando llega a uno, cierra la puerta y sube, Lana toma el otro ascensor ya que no dejará que este hombre se escape. Kid Arachnid notó que Lana faltaba junto con Krieger, ya que sabe lo que planea hacer.
"¡Lana va tras Krieger!" Kid Arachnid sigue en la pelea.
"¡Vamos! ¡Lo tengo todo bajo control!", dijo Spider-Girl.
Kid Arachnid está saliendo corriendo de la sección restringida mientras Spider-Girl se quedó atrás para luchar contra la seguridad de Roxxon, Kid Arachnid llega al ascensor para verlos a ambos subiendo, uno de ellos llegó a la azotea, ahí es donde está Krieger, Kid Arachnid vio una ventana al final del pasillo mientras corría hacia ella lo más rápido que podía, salta y comienza a gatear hasta la azotea lo más rápido que puede para evitar que Lana haga lo impensable. El ascensor de Lana finalmente llegó a la azotea cuando ella salió y salió corriendo rápidamente, Krieger está corriendo hacia el helicóptero estacionado en el helipuerto, está a punto de alcanzarlo hasta que se desató una explosión de energía que hizo estallar el helicóptero en pedazos, Krieger se detuvo cuando se dio la vuelta para ver a Lana con la mano extendida toda cargada, está atrapado y no tiene otro lugar a donde ir, Lana finalmente lo tiene en sus suspiros con tanta ira.
"Felicitaciones, me atrapaste", dijo Simon Krieger.
—Por fin te atrapé, hijo de puta. —Lana seguía enojada.
"¿Qué estás esperando? Mátame. Ya soy hombre muerto, arruiné toda esta operación. Adelante, mátame", dijo Simon Krieger.
Kid Arachnid finalmente llegó al helipuerto de la azotea para ver a Lana con sus poderes apuntando a Simon Krieger acorralado.
—¡Lana, no lo hagas! —dijo el niño arácnido.
"¡No te metas en esto, es personal!" Lana no se echa atrás.
—Lana, sé lo que le pasó a tu madre, lo que hizo este hombre —dijo Kid Arachnid.
"Ella no se merecía esto, estaba tratando de salvarme y este bastardo le disparó a sangre fría. ¡Tiene que pagar por ello!" Lana todavía quiere venganza.
—Y él pagará por ello, ¡pero no de esta manera! ¡Ésta no eres tú, Lana! —dijo Kid Arachnid.
—¡Cállate, no me conoces! ¡Este hombre me lo ha quitado todo! ¿Cómo puedes entender lo que siento? —dijo Lana.
"Sé exactamente lo que estás sintiendo, porque yo también perdí a alguien, él era mi familia, dio su vida para salvar la mía, sé cómo te hace sentir, te sientes enojado cuando alguien a quien amas te es arrebatado". Kid Arachnid comparte su pérdida.
-Entonces, ¿lo entiendes? -preguntó Lana.
—Lo entiendo, pero nada de lo que hagas hará que ese sentimiento desaparezca, quitarle la vida a Krieger no te hará sentir mejor, créeme. —Kid Arachnid extendió la mano.
"No puede salirse con la suya, mi madre merece justicia", dijo Lana.
"Lo sé, pero lo que estás haciendo no es justicia, es venganza, si quieres justicia para ella, entonces deja que este hombre viva y pagará por todo lo que ha hecho, esa es la verdadera justicia. Tu madre dio su vida para que tú pudieras vivir la tuya, no la dejes morir por nada, no dejes que este hombre destruya su sacrificio." Dijo Kid Arachnid.
Lana escuchó las palabras de Kid Arachnid llegando a su corazón, aunque tiene rabia en ella, nada de lo que haga traerá de vuelta a su madre, pero pensó en el momento en que su madre se sacrificó para devolverle a Lana su libertad, todavía tiene sus poderes apuntando a Simon Krieger y tiene la oportunidad de vengarse, pero se apaga y le perdona la vida a Krieger por su madre.
El niño arácnido se sintió aliviado. "Hiciste lo correcto, Lana".
Simon Krieger aprovechó la oportunidad para escapar mientras los dos todavía estaban distraídos, pero Spider-Girl lo atrapó y lo atrapó cuando acababa de derrotar a sus hombres. Krieger fue capturado y los tres se encontraron ante el científico loco responsable de cometer varios crímenes.
"No tan rápido Krieger, tienes mucho que responder", dijo Kid Arachnid.
Simon Krieger está atrapado en una red. "Deberían haberme matado porque ninguno de ustedes tiene nada contra mí".
"No, tenemos mucho de tu computadora, documentos de tu proyecto, experimentando con personas y reteniéndolas contra su voluntad, y filmaciones de ti asesinando a Lori Baumgartner a sangre fría, tengo la sensación de que el FBI va a hablar contigo", dijo Spider-Girl.
"Se acabó Krieger, enfrentarás la justicia", dijo Kid Arachnid.
Simon Kreiger está atónito porque tienen pruebas contundentes en su contra por sus crímenes, Lana está agradecida con los héroes por brindar justicia para su madre.
(Más tarde)
Varios reporteros se encuentran afuera de Roxxon Plaza después de que se corrió la voz de que la compañía está involucrada en algunos experimentos sospechosos, la policía de Nueva York, el FBI y Seguridad Nacional están aquí esperando mientras Kid Arachnid y Spider-Girl salen con el Dr. Simon Krieger envuelto en telarañas, la agente principal Dakota North está esperando para tomar la custodia del científico, los héroes aparecieron y lo entregaron bajo su custodia.
"Agente, permítanos presentarle al Dr. Simon Krieger, el cerebro del atentado y sospechoso de un asesinato que ocurrió aquí", dijo Kid Arachnid.
"Normalmente no estoy a favor de que los héroes se involucren en una investigación federal, pero gracias, nos ocuparemos de esto a partir de ahora", dijo Dakota North.
"Otra cosa, el Dr. Krieger plantó pruebas falsas contra el hombre que ya tienen bajo custodia, le tendieron una trampa", dijo Spider-Girl.
"Lo solucionaremos, gracias por el aviso", dijo Dakota North.
La agente North y su equipo tomaron al Dr. Krieger bajo custodia del FBI mientras los equipos de noticias están grabando todo aquí, el Departamento de Policía de Nueva York y Seguridad Nacional se quedan mientras la investigación aún está en curso, Kid Arachnid y Spider-Girl se alejan hacia el otro lado de Roxxon donde Lana Baumgartner está saliendo del muelle de carga sin que ninguna prensa o federales los miren, los empleados tampoco están aquí, los héroes no quieren que la arresten por estar en una situación en la que Roxxon la obligó.
—Está bien, Lana, no hay moros en la costa —dijo Kid Arachnid.
Lana está saliendo. "¿Por qué lo hiciste? ¿Por qué no me entregaste a las autoridades?"
"Porque lo decíamos en serio cuando quisimos honrar el sacrificio de tu madre, no nos pareció correcto entregarte, no después de todo lo que has pasado, mereces recuperar tu libertad", dijo Lana.
"Los dos están arriesgando mucho por mí. ¿Qué pasará si se enteran de que me dejaste ir?", se preocupa Lana.
—Entonces cruzaremos ese puente cuando llegue el momento, pero por ahora... eres libre —dijo Kid Arachnid.
"Muchas gracias a los dos, pero... no sé qué hacer con mi vida, ¿cómo seguir adelante sin ella?" dijo Lana.
"Escucha Lana, conozco ese sentimiento. Nunca es fácil superar una pérdida", dijo Kid Arachnid.
-¿Cómo lo hiciste? -preguntó Lana.
"Tuve ayuda, mis amigos estuvieron a mi lado durante mis momentos más difíciles, para hacerme saber que nunca estoy sola, gracias a ellos pude seguir adelante. Tú también puedes, Lana, solo debes saber que tienes amigos cuando los necesitas", dijo Kid Arachnid.
—Entonces, ¿estás diciendo que somos amigos? —Lana sonrió.
—Por supuesto—dijo Spider-Girl.
"Gracias". Lana levanta la mano para mostrar un poco de sus poderes. "No sé a dónde ir desde aquí. Lo que me han hecho, mi vida nunca será la misma".
"Ahora tienes un don, no importa cómo lo hayas obtenido, puedes usarlo como quieras", dijo Kid Arachnid.
"Por la forma en que nos ayudaste allí, definitivamente tienes lo que se necesita para ser un héroe", dijo Spider-Girl.
"Ni siquiera sé cómo llamarme, ¿tienes alguna sugerencia?", preguntó Lana.
"¿Qué tal... Bombshell?", sugirió Spider-Girl.
"Me encanta, me gusta cómo suena. Aunque todavía no estoy segura de si estoy lista para la vida de heroína, lo pensaré", dijo Lana.
"Si alguna vez necesitas ayuda, recuerda siempre que tienes amigos con los que contar", dijo Kid Arachnid.
Lana sonrió cálidamente. "Gracias a ambos por todo, mi madre puede descansar en paz ahora que hemos obtenido justicia... adiós, hasta que nos volvamos a encontrar".
"Lo mismo digo Bombshell", dijo Spider-Girl.
Lana le da la mano a Kid Arachnid y Spider-Girl mientras forma una amistad con los dos antes de alejarse de Roxxon Plaza, separándose mientras ahora forja su nueva vida tratando de descubrir a dónde ir desde aquí, los héroes esperaban volver a verla algún día, pero por ahora hicieron un buen trabajo para llegar al fondo de este misterio y llevar al verdadero culpable ante la justicia.
Es el 12 de enero alrededor de las 7:45 AM en Londres, Inglaterra, en la residencia de Arthur y Jill Stacy mientras terminan de desayunar mientras ven las noticias sobre la investigación de Roxxon y el arresto del Dr. Simon Krieger por sus crímenes, bajando las escaleras están Peter y Gwen sintiéndose felices después de haber tenido una gran noche durmiendo juntos, la pareja finalmente llega al comedor donde su desayuno inglés ya está servido en los platos, se sentaron juntos a comer mientras veían las noticias de su casa.
"En la ciudad de Nueva York, alrededor de las 8:12 p. m., afuera de Roxxon Plaza, funcionarios locales y federales acaban de arrestar al Dr. Simon Krieger por sus crímenes al realizar experimentos poco éticos con personas sin hogar y por el asesinato de una mujer captada en las imágenes de seguridad de Roxxon. Tanto las imágenes como los documentos clasificados se filtraron de forma anónima. Estos experimentos aparentemente resultaron en la destrucción del décimo piso ese mismo día. Debido a todas las pruebas contra el Dr. Krieger, el FBI está liberando al líder de la protesta y libre de todos los cargos..."
Peter y Gwen sonrieron al saber que sus amigos habían contribuido a resolver este misterio, tenían razón en depositar su fe en ellos, volvieron a comer su desayuno en paz mientras Arthur y Jill podían notar que se sentían felices por algo.
"Parece que ambos durmieron bien anoche", dijo Jill.
—Sí, se podría decir eso —sonrió Gwen.
—Bueno, me alegro de saber que todo salió bien en Nueva York. Tu tía está sana y salva —dijo Arthur.
"Gracias Sr. Stacy, se lo agradezco", dijo Peter.
-Bueno disfruta tu desayuno, te daremos un tiempo a solas-dijo Jill.
Arthur y Jill recogieron sus platos mientras ambos terminaban de desayunar y caminaron hacia la cocina dejando a Peter y Gwen para cenar en paz, Jill y Arthur estaban lavando platos mientras Arthur notó un brillo entre ellos mientras tenía la sensación de que hicieron algo juntos anoche.
—Esos dos parecían muy felices, no creerás que hayan... —Arthur sospechó algo.
Jill sonrió. "Por supuesto que están teniendo sexo, después de todo están comprometidos".
Arthur se quedó atónito. "Guau..."
Son las 9:34 AM de nuevo en la ciudad de Nueva York en el Coffee Bean en Tribeca, Mary Jane ha vuelto a hacer su misma rutina trabajando como barista y su gran apariencia está atrayendo mucha atención, el lugar está lleno como el día anterior ya que la vida volvió a la normalidad después de que se resolvió el misterio de la explosión de Roxxon, Mary Jane todavía está preparando otra bebida y vertiéndola en una taza venti con el nombre "Millie" mientras MJ grita ese nombre, esa misma mujer de ayer se acercó al mostrador de recogida para tomar su bebida.
—Aquí tienes, Millie —Mary Jane le entrega la bebida.
-Gracias, Mary Jane-dijo Millie.
—Ah, ¿te conozco? —dijo Mary Jane.
-¿No me reconoces? -dijo Millie.
"¿Debería?" dijo Mary Jane.
—En realidad no vine sólo a tomar una copa, quería hablar contigo —dijo Millie.
“¿Querías hablar conmigo? ¿Por qué?” Mary Jane está muy confundida.
"¿Puedes tomarte un descanso? Hay algo que quiero comentarte", dijo Millie.
"En realidad, todavía tengo mucho trabajo por hacer", dijo Mary Jane.
—Te prometo que lo que tengo que decirte valdrá la pena... por favor —dijo Millie.
Mary Jane suspira. "Está bien, pediré un pequeño descanso. Espérame afuera".
Millie se aleja del mostrador y atraviesa la multitud que se dirige al exterior del Coffee Bean, esperó afuera mientras seguía siendo discreta con un sombrero y gafas de sol por alguna razón mirando a su alrededor para ver si alguien la estaba mirando, Mary Jane está saliendo del Coffee Bean y se encuentra con la mujer misteriosa que quiere hablar con ella por alguna razón.
—Está bien, estoy aquí, ¿ahora puedes decirme quién eres realmente, Millie? —Mary Jane quiere saber su verdadera identidad.
- ¿De verdad no lo sabes? - Millie sonrió.
Esta mujer baja lentamente sus gafas de sol y le muestra la mayor parte de su rostro a Mary Jane para darle una pista de quién es realmente, los ojos de Mary Jane se abren de par en par mientras queda atónita al descubrir quién es.
"Oh Dios mío, eres... eres Millicent Collins, también conocida como..." Mary Jane está atónita.
"Millie la modelo". Mille reveló su identidad.
"Vaya, es un gran honor conocerte", dijo Mary Jane.
"Me siento halagada, pero ¿podemos mantener esto entre nosotros por favor? No quiero que los paparazzi escuchen mi nombre y tomen mi foto. Estoy tratando de mantener un perfil bajo", dijo Millie.
"Por supuesto", dijo Mary Jane.
Millie se volvió a poner sus gafas de sol y trató de esconderse del público para evitar cualquier atención innecesaria en su tiempo libre, ella y Mary Jane se sentaron en las sillas y la mesa al aire libre para charlar, Mary Jane siente curiosidad por saber por qué una famosa supermodelo está interesada en hablar con ella.
-Está bien, ¿por qué necesitas hablar conmigo? -preguntó Mary Jane.
"Lo primero es lo primero, me gustaría conocerte un poco, ¿cuál es tu historia aquí? ¿Por qué una mujer de tu belleza trabaja como barista?" Millie está interesada en la historia de vida de MJ.
"Bueno, tengo el sueño de dedicarme a la actuación. He actuado en teatro desde la primaria hasta la secundaria. Incluso después de graduarme, sigo persiguiendo mi pasión de convertirme en actriz", dijo Mary Jane.
"Eso suena increíble, ser actriz. ¿Por qué trabajas aquí por un salario mínimo?", pregunta Millie con curiosidad.
"Intenté inscribirme en Juilliard dos veces, solicité ayuda financiera las dos veces también, pero me rechazaron, así que tuve que trabajar para ahorrar para las clases de interpretación", dijo Mary Jane.
"¿Qué tan cerca estás?" dijo Millie.
"No estoy lo suficientemente cerca, a este paso nunca lo estaré", dijo Mary Jane.
"Podría sugerirte otro camino que pudieras seguir, uno que podría ayudarte a acercarte a tus sueños", dijo Millie.
-¿Cómo? -dijo Mary Jane.
"¿Alguna vez has pensado en ser modelo?" sugirió Millie.
"¿Yo? ¿Modelando?", se sorprende Mary Jane.
"Por supuesto, tienes la disposición adecuada para convertirte en una, tal vez una de las mejores con tu belleza y apariencia, podrás ganar algo de dinero real solo con tu apariencia, serías perfecta", dijo Millie.
"Para ser sincera, nunca se me pasó por la cabeza... ¿eh? ¿Mary Jane la modelo?", dijo Mary Jane.
"Como dije, es solo una sugerencia. Si lo deseas, puedes seguir trabajando aquí por un salario mínimo o puedes intentar ser modelo y ganar suficiente dinero para poder pagar la escuela de actuación. Es tu elección, Mary Jane", dijo Millie.
-¿Por qué estás tan interesado en ayudarme? -preguntó Mary Jane.
"Porque he trabajado como modelo durante mucho tiempo y puedo identificar a alguien que tiene todas las disposiciones adecuadas para convertirse en modelo, y con tu potencial podrías convertirte en una gran modelo... De todos modos, debería irme, tengo una sesión de fotos en una hora en Van Dyne Fashion". Millie le entrega a Mary Jane una tarjeta de Van Dyne Fashion. "Piénsalo... Realmente espero que algún día alcances tus sueños. Fue un placer conocerte, Mary Jane. Gracias por el café.
Millie se aleja del Coffee Bean mientras Mary Jane sigue sentada mirando la tarjeta que Millie le entregó, es de Van Dyne Fashion dirigida por nadie menos que Janet Van Dyne, la Avispa Atractiva, de todos modos Mary Jane todavía está pensando si dedicarse al modelaje como un medio para alcanzar sus metas, mira la ventana de la tienda para ver su reflejo de su belleza natural, Millie tenía razón en que Mary Jane posee las cualidades necesarias para el modelaje, esta podría ser una oportunidad única en la vida.
Son las 10:34 a. m. en Brooklyn Visions Academy mientras muchos estudiantes alojados en la escuela están pasando el fin de semana, sentados en una de las mesas están Miles, Anya y Ganke mientras miran en su computadora portátil una conferencia de prensa en vivo afuera de Roxxon Plaza mientras el presidente de la compañía, Hugh Jones, explica todo lo que había ocurrido justo debajo de sus narices con respecto al experimento de Krieger.
Hugh Jones en declaraciones a la prensa: "Quiero asegurar al público que Roxxon no tenía conocimiento de estos experimentos que se estaban llevando a cabo en nuestra propia empresa. Simon Krieger actuó por su propia cuenta. El Dr. Krieger ha abusado de la confianza y los recursos de nuestra empresa para su propio beneficio personal. No aprobamos las acciones que tomó en nombre de Roxxon, pero cooperaremos con los funcionarios del gobierno para limpiar la corrupción que Krieger le causó a la empresa..."
"¿Crees en esa estupidez? Que él no tenía ni idea de que su empresa estaba realizando experimentos ilegales, que todo esto era obra de Krieger", dijo Anya.
"No, Roxxon solo está tratando de esquivar todo lo malo públicamente, usando a Krieger como chivo expiatorio para asumir la culpa", dijo Ganke Lee.
"¿Crees que el gobierno realmente expondrá la corrupción dentro de Roxxon?" preguntó Anya.
"No contaría con eso. Roxxon es el mayor recurso petrolero de todo Estados Unidos. Estos tipos tienen una gran influencia en DC y están bastante protegidos", dijo Ganke Lee.
"Pero al menos Krieger se enfrentará a la justicia por todas las vidas que ha destruido; eso para mí cuenta como una victoria", dijo Miles.
Ganke Lee mira su reloj para ver la hora. "Debería irme, Danika me espera en su pastelería favorita".
—Ve y diviértete —dijo Miles y sonrió.
Ganke se levanta y se aleja de sus amigos para encontrarse con su novia en Brooklyn mientras Miles y Anya están solos para charlar hasta que suena el teléfono cuando Miles lo saca del bolsillo para ver a Peter por FaceTime desde Londres, responde mientras Peter y Gwen se muestran caminando por el vecino nevado.
"Hola Gwen, Pete, ¿cómo está Inglaterra?" sonrió Miles.
"Seguimos de gira, visitando los lugares y divirtiéndonos", dijo Gwen.
"De todos modos, sólo queríamos felicitarlos a ambos por su éxito", dijo Peter.
"Te dijimos que lo lograríamos y así fue", dijo Miles.
"Parece que nuestra fe en ustedes dos es genuina", dijo Gwen.
"Diviértanse allí y no se preocupen, esta ciudad todavía los estará esperando", dijo Anya.
"Gracias, nos vemos en una semana". Peter cerró FaceTime.
Miles guarda su teléfono. "Debería ir a ver cómo está Tiana, ver si quiere salir".
—Claro, pásalo bien —dijo Anya.
"Por cierto, ayer también lo hiciste genial, no lo habría logrado sin ti", dijo Miles.
—Somos un gran equipo, ¿no? —sonrió Anya.
—Seguro que sí... Bueno, debería irme, ¿nos vemos luego? —dijo Miles.
Anya asintió con la cabeza y sonrió. "Diviértete".
Miles se levanta y se aleja en dirección al dormitorio de las chicas para invitar a salir a su novia Tiana, Anya se levanta de la silla y camina hacia la entrada para salir, abre hasta que choca con alguien que llevaba una caja cuando la dejó caer por accidente, Anya se detuvo al ver que este tipo dejó caer su caja llena de cosas.
"Oh, lo siento mucho..." Anya se disculpó.
-Está bien, no te preocupes, al menos no hay nada roto.
Este niño está recogiendo sus cosas mientras Anya ayudaba, pusieron todo de nuevo en la caja mientras Anya pudo ver a este nuevo chico aquí, es un adolescente de unos 15 años con piel bronceada, cabello negro y ojos azules, de aproximadamente 5' 6 "de altura, ella no lo reconoce ya que debe ser nuevo por aquí.
"Gracias."
—Claro, no creo haberte visto aquí —dijo Anya.
—Oh, ¿dónde están mis modales? Acabo de mudarme aquí desde Arizona, vine a establecerme aquí, mi nombre es Samuel Alexander, pero por favor llámame Sam. —Sam se presentó.
-Hola Sam, soy Anya... Anya Corazon. - Anya sonrió.
Anya y Sam se dan la mano y se conocen por primera vez mientras ella se siente intrigada por conocer a este nuevo chico en su escuela. Se forma una amistad entre los dos ya que el futuro seguramente estará lleno de sorpresas para ellos.
Nota: Por favor escribe comentarios o reseñas para este capítulo y cuenta qué te gustó de él, gracias y disfruta leyendo la historia.