Заклинатель

By RadaDevil

66.4K 4.8K 590

Фандом «Гарри Поттер», «Магистр дьявольского культа». Изменится ли судьба Гарри Поттера, если его воспитает н... More

Глава 1. Новый мир
Глава 2. Неожиданный опекун
Глава 3. Начало совместного пути
Глава 4. Знакомство
Глава 5. Деревня друидов
Глава 6. Пропавший герой
Глава 7. Поиск
Глава 8. Неудачи
Глава 9. Шрам
Глава 10. Настоящий волшебник
Глава 11. След надежды
Глава 12. Преследователь
Глава 13. Новый знакомый
Глава 14. Вопросы и ответы
Глава 15. Найти - не значит обрести
Глава 16. Годрикова Лощина
Глава 17. Секреты Снейпа
Глава 18. Еще один учитель
Глава 19. Налаживание отношений
Глава 20. Договор
Глава 21. Откровение
Глава 22. От полезного до личного
Глава 23. Первые летние сюрпризы
Глава 24. Все всем учителя
Глава 25. Переломный момент
Глава 26. Сближение
Глава 27. Снейп в деревне друидов
Глава 28. Первая волшебная палочка
Глава 29. Время не стоит на месте
Глава 30. Конфликт
Глава 31. Неопределенность
Глава 32. Недоразумение
Глава 33. Хогвартс на горизонте
Глава 34. Переписка
Глава 35. У всех свои планы
Глава 36. Косой переулок
Глава 37. Новая волшебная палочка
Глава 38. Опекунство
Глава 39. Хлопотные дни
Глава 40. Заклинатель в Хогвартсе
Глава 41. Сомнения Дамблдора
Глава 42. Гром
Глава 43. Визит к Дурслям
Глава 44. Хогвартс-экспресс
Глава 45. Здравствуй, Хогвартс
Глава 46. Первый вечер в школе
Глава 47. Начало новой жизни
Глава 48. Первый учебный день
Глава 49. Странности Квиррелла
Глава 50. Визит домой
Глава 51. Дружеское чаепитие
Глава 52. Расследование Дамблдора
Глава 53. Опасения и выводы
Глава 54. Беседа Поттера с директором
Глава 55. Критика Снейпа
Глава 56. Представление
Глава 57. Тролль в Хогвартсе
Глава 58. Семейный совет
Глава 59. Интерес к Поттеру
Глава 60. Подарок Дамблдора
Глава 61. Приглашение Малфоя
Глава 62. Рождество
Глава 63. Визит к Малфоям
Глава 64. Налаживание контакта
Глава 65. Прием в Малфой-мэноре
Глава 66. Снова Джинджер
Глава 67. Рождественские встречи
Глава 68. Практика для юного заклинателя
Глава 69. Возвращение в Хогвартс
Глава 70. Дамблдор собирает информацию
Глава 71. Подстраховка Дамблдора
Глава 72. Цена доверия
Глава 73. Дружеские беседы
Глава 74. Последствия нарушения дисциплины
Глава 75. Волшебное зеркало
Глава 76. Необходимость стратегии
Глава 77. Невилл Лонгботтом
Глава 78. «Еиналеж»
Глава 79. Намеки Хагрида
Глава 80. Незапланированная встреча
Глава 81. Упущенный шанс
Глава 82. Срочное дознание
Глава 83. Неудачное колдовство
Глава 84. Комиссия из Попечительского совета
Глава 85. Находчивость Дамблдора
Глава 86. Решение комиссии
Глава 87. Все совсем иначе
Глава 88. Наказание и награда
Глава 89. Дневник Риддла
Глава 90. Версия для прессы
Глава 91. Выдумки Рона
Глава 92. Оценка взросления
Глава 93. Гости в Летнем доме
Глава 94. Чрезвычайное происшествие в Норе
Глава 95. Питер Петтигрю
Глава 96. Тайна Петтигрю
Глава 97. Допрос
Глава 98. Летние хлопоты
Глава 99. Второй курс
Глава 100. Сириус Блэк
Глава 101. Дух Лорда
Глава 102. Насыщенный Хэллоуин
Глава 103. Виновен во всем
Глава 104. Помощь заклинателя
Глава 105. Пределы терпения
Глава 106. Серая Дама
Глава 107. Нападение
Глава 108. Странное происшествие
Глава 109. Наказание от Магии
Глава 110. Обеспечение безопасности
Глава 111. Последствия происшествия
Глава 112. Скрытая истина
Глава 113. Удачные поиски
Глава 114. Крестраж
Глава 115. Диадема Рейвенкло
Глава 116. Неудачная попытка
Глава 117. Визит в Блэк-хаус
Глава 118. Случайная находка
Глава 119. Вопросы без ответов
Глава 120. Вынужденный союз
Глава 121. Участь крестража и духа
Глава 122. Решение попечителей
Глава 123. Договор с привидениями
Глава 124. Воспитание Рона
Глава 125. Планы на будущее
Глава 126. Лето - заботы и отдых
Глава 127. Инферналы
Глава 128. Барти Крауч и Беллатриса Лестрейндж
Глава 129. Секреты Хогвартса
Глава 130. Тайная комната Слизерина
Глава 131. Письмо Слизерина
Глава 132. Месть лечурки
Глава 133. Бессмертие Риддла
Глава 134. Проблемы Лорда
Глава 135. Удачные поиски
Глава 136. Ошибка Дамблдора
Глава 137. Кольцо Певереллов
Глава 138. Исцеление Дамблдора
Глава 139. Карта Мародеров
Глава 140. Тайна Рона
Глава 141. Болезнь разума
Глава 142. Ожившая Метка
Глава 144. Факты и предположения
Глава 145. Беллатриса и Гарри
Глава 146. Четвертый курс
Глава 147. Планы Лорда
Глава 148. Кубок огня
Глава 149. Предположения без фактов
Глава 150. Призыв души
Глава 151. Орден Гусу Лань
Глава 152. Заговорщики
Глава 153. Выбор чемпионов
Глава 154. Разоблачение
Глава 155. Расследование
Глава 156. Четвертый чемпион
Глава 157. Проблема Каркарова

Глава 143. Задание для Беллатрисы

239 18 1
By RadaDevil

Крауч уже собирался войти в дом, показывая Беллатрисе дорогу, когда та его остановила:

— Погоди. Что ты имел в виду, когда говорил о насмешке? Что за странное замечание?

— Лорд еще не завершил свое воплощение, — чуть замешкавшись, ответил Барти, посчитав, что все же лучше предупредить о том, как сейчас выглядел лидер их движения, пускай и не прямо.

— Это и дураку понятно, иначе Метка полностью вернула бы себе силу, — процедила сквозь зубы Беллатриса. — Не набивай себе цену. Яснее сказать не можешь?

— Не могу! — огрызнулся Барти. — И не хочу. Меня не уполномочили что-либо тебе объяснять. Наше дело — выполнять распоряжения Лорда. Иди за мной.

Барти, не оглядываясь и не проверяя, следует ли за ним Беллатриса, вошел в дом. Перед гостиной, приспособленной для жизни Темного Лорда в теле гомункула, он жестом остановил ее, а затем направился доложить о выполнении приказа.

— Зови ее, — распорядился Лорд, довольный тем, что его идея с намеком на крестраж в сейфе Лестрейнджей сработала на все сто и дала столь скорый результат.

Перед тем, как впустить Беллатрису к Лорду, Барти потребовал, чтобы она оставила свою волшебную палочку на полке в коридоре, на что та пошла весьма неохотно, подозрительно зыркая в ответ. Войдя в комнату, Беллатриса не обнаружила в ней никого, кроме позвавшего ее Барти, но не успела она возмутиться, как плетеное из ротанга кресло, стоявшее к ней спинкой, развернулось, и она увидела в нем поигрывающего волшебной палочкой красноглазого гомункула, с удобством устроившегося на мягкой подушке.

— Что молчишь, Белла? Не ожидала увидеть меня таким? — оскалился Темный Лорд, всем своим видом показывая, что не потерпит ни насмешек, ни снисходительности, вызванных видом его нелепого тела.

— Приветствую вас, мой Лорд, — Беллатриса склонила голову. Она ни на миг не усомнилась в том, кто был перед ней, узнав направленную в нее магию — пускай поток и был слабым. — Раз вы выбрали такой путь для восстановления, то я не смею ожидать чего-то другого.

— Присаживайся. Разговор будет долгим, — Темный Лорд, удовлетворенный и ответом, и спокойной реакцией на его вид, указал на кресло, стоявшее у низкого столика. — Барти, приготовь нам чаю и, если хочешь, присоединяйся к беседе. Я собираюсь ввести Беллу в курс дела.

Несмотря на то, что обращение походило на дружеское, Барти сразу догадался, что так Лорд хотел лишь показать Беллатрисе, кому он доверяет из присутствующих, и дал понять, что ей еще надо доказать свою преданность и добиться его расположения. Да и не собирался Лорд пока что оставаться с ней наедине, рискуя своим хрупким телом — мало ли что взбредет в голову просидевшей много лет в Азкабане ведьме.

— Начнем с тебя, Белла, — сказал гомункул после паузы, во время которой Барти на столе в углу комнаты приготовил напитки — себе и Беллатрисе чай, а Лорду немного крови, разбавленной специальным зельем. — Ты готова продолжить наше дело и служить мне как прежде?

— Конечно, мой Лорд! — Беллатриса порывисто вскочила с кресла и преклонила колени перед Темным Лордом. — Я до последнего вздоха буду верна вам! — в ее голосе не прозвучало ни единой нотки фальши.

— Отлично. Поднимись. Я в тебе и не сомневался. А теперь расскажи, что ты предприняла после моего исчезновения. Как ты жила эти годы? — в тоне заметно прорезались нотки недовольства.

— Мы пытались вас разыскать, мой Лорд, — приступила к рассказу Беллатриса, мысленно прикидывая, о чем не следует упоминать. Она не знала возможностей Лорда, находящегося в таком состоянии, однако рисковать не хотела — перед своим исчезновением тот был щедр на наказания. — Но авроры озверели, Министерство натравило на нас даже курсантов, сопляков, не прошедших достаточную подготовку. Да они против наших были как неоперившиеся птенцы против голодного низзла. Мы их столько положили...

— Белла, я просил рассказать о себе, а не о сомнительных подвигах наших соратников, — сделал замечание Темный Лорд, прерывая ее вдохновенную речь.

— Ну... Мы...

— О себе! — раздражаясь, напомнил свое требование Лорд.

— Через несколько дней после вашего исчезновения, мой Лорд, меня задержали авроры, когда я с Барти, Рабастаном и Родольфусом пыталась выяснить у Лонгботтомов, что с вами произошло, — Белла наконец сообразила, что Лорд и без ее рассказа знает, что тогда произошло, раз Крауч был здесь. — После этого меня отправили в Азкабан. А в прошлом году меня освободили по амнистии после пересмотра дела. Я не отрекалась от наших идеалов, мой Лорд! Я просто сказала так, чтобы выйти на свободу, ведь здесь я смогу быть вам полезна! — Беллатриса испугалась, что ее поведение на прошлогоднем суде вызвало недоверие Лорда.

— Так почему ты этого не сказала еще тогда, когда тебя только задержали? У тебя не было крови убитых магов на руках. Зачем столько лет сидела в компании дементоров? Чего ты этим добилась?

— Я показала свою преданность вам, мой Лорд! — тут же ответила Беллатриса, и ее взгляд зажегся фанатичным огнем.

— То есть до прошлого года ты и не помышляла покидать Азкабан? Так кто тебя надоумил так поступить? — Темный Лорд намеренно провоцировал Беллатрису, желая понять, что творится в ее голове и можно ли ей довериться.

— Это Малфой! Это он уговорил меня...

— Так значит — это Люциус-с-с, — по тону было нельзя определить Лорд осуждает или хвалит действия Малфоя.

— Он... Он интересовался чашей... — заметив, как злобно сверкнули глаза гомункула при упоминании крестража, Беллатриса умолкла, покосившись на Барти.

— Выходит, это он сумел вытащить тебя из Азкабана, — произнес Лорд, а сам подумал: «И, похоже, не без задней мысли. Что он задумал? Зачем ему понадобилась чаша и откуда он о ней узнал? Вероятно, сама Белла и проговорилась, когда дементоры промыли ей мозги».

— Он убедил меня, что на свободе я смогу быть полезнее нашему делу. Но, мой Лорд, его действия подозрительны. Я хоть и последовала его совету, но не доверяю ему. Я иногда посещаю сестру в Малфой-мэноре, и узнала, что он практически дружит с министром и другими министерскими. Часто бывает в Хогвартсе, а еще... принимает в своем доме Поттера, — принялась делиться сведениями и собственным мнением Беллатриса, но снова была прервана Лордом.

— В любом случае Люциус поступил умнее тебя, оставшись на свободе и не тратя десятилетие на общение с дементорами вместо того, чтобы принести какую-никакую пользу нашему делу, — презрительно бросил тот, открыто осуждая поступок Беллатрисы, по сути, имевшей возможность избежать заключения вообще, если бы была умнее. — Но ты права, его следует проверить... Барти, расскажи Белле все обо мне, о том, как мы встретились, и о наших планах. Только кратко, — Лорд бросил предупреждающий взгляд Краучу, напоминая о том, что сильно откровенничать пока не стоит. — А я пока подумаю, что делать с Люциусом.

Спустя минут двадцать Беллатриса Лестрейндж была в курсе основных событий, произошедших с Темным Лордом после развоплощения.

— Мой Лорд, надеюсь, вы позволите мне помочь вам возвратиться во всем своем величии, — Беллатриса после отповеди все еще опасалась, что Лорд разочаровался в ней.

— Разумеется, я намерен подключить тебя к нашим планам, иначе зачем бы Барти тебе все рассказывал. Ты — соратница, которая отлично зарекомендовала себя в прошлом, — заверил Лорд, убедившись в искренности Беллы. У него, по сути, и раньше не было особых сомнений в ее преданности. — Так что я надеюсь на наше плодотворное сотрудничество и в будущем.

— Конечно, мой Лорд! — радостно отозвалась Беллатриса, восхищенно пожирая глазами гомункула, словно перед ней сидел мужчина ее мечты. — Я готова выполнить любой ваш приказ.

— Я полагаюсь на тебя. Да и Барти нужен помощник, — бросил Лорд. — Очень хорошо, что ты не прервала общение с сестрой после освобождения, значит, сможешь, не привлекая внимания следящих за тобой авроров, узнать у Люциуса все, что мне потребуется. Но об этом позже... Разговор был долгим. Мне нужно отдохнуть и подумать, как лучше поступить. Скажи, ты можешь аппарировать сюда с территории своего поместья, чтобы никто не смог вычислить, куда ты перемещаешься? Да и вообще не стоит привлекать внимания к твоим отлучкам.

— Я могу покидать дом незамеченной. Так и буду делать, — пообещала Беллатриса.

— Надеюсь, ты понимаешь, что никто не должен знать о том, что я скоро вернусь. Обо мне вообще никто не должен узнать! Никто! Ни одна живая душа! Ни обо мне, ни о том, что со мной происходит. Ты поняла? — тон стал жестким и требовательным, несмотря на то, что голос был тонким и слегка дребезжащим. Лорду стоило немалых усилий научиться владеть им и более-менее точно передавать свои эмоции.

— Я понимаю, мой Лорд, и не подведу вас, — заверила Беллатриса, снова опустившись на колени перед креслом, в котором сидел уродливый гомункул с душой Темного Лорда.

— Возвращайся домой. Придешь завтра и поможешь Барти разобраться с новым рецептом зелья для меня.

— Слушаюсь, мой Лорд.

***

Две недели Темный Лорд присматривался к Беллатрисе, несмотря на то, что он вроде бы убедился в ее лояльности. Все же задание, которое он собирался поручить ей, требовало уверенности в том, что его не предадут. Конечно же, можно было опутать Беллатрису магическими клятвами, но она уже была посвящена в некоторые детали того, с чем ей придется разобраться. К тому же клятвы и обеты в некоторой степени ограничивают свободу действий, и там, где потребуется проявить инициативу, она окажется неспособна сделать необходимый ход. О том, что закон зловредности срабатывает без осечек, Лорд прекрасно знал. Поэтому никогда не требовал от соратников магических клятв, кроме той, что гарантировала Темная метка, — Пожиратели Смерти не могли его убить, если не желали умереть вместе с ним.

Беллатриса много времени проводила в Литтл Хэнглтоне, помогая Барти с зельями и с обеспечением гомункула всем необходимым для комфортного существования. Она не капризничала и делала все, что ей прикажут, чувствуя себя нужной и гордясь тем, что выбор пал на нее и она сможет принять участие в возрождении Волдеморта. Лорд иногда требовал, чтобы она прошлась по магическому Лондону и прислушалась к тому, о чем говорят обыватели, желая выяснить, чем в настоящее время недовольны волшебники. Наконец она дождалась, когда ей поручили серьезное задание.

— Белла, то, о чем я сейчас тебе скажу, ты можешь обсуждать только с Малфоем. Ты поняла?

Лорд, прежде чем завести секретный разговор, отправил Барти за покупками, не желая пока что делиться с ним некоторыми своими тайнами.

— Но Малфой ненадежный, — возразила Беллатриса, правда, стараясь держать себя в руках и не возмущаясь очень сильно, чтобы ее слова ненароком не восприняли как критику решений Лорда. — Он предал вас.

— Во-первых, мы этого не знаем наверняка. А во-вторых, он уже в курсе того, о чем я тебе сейчас расскажу. Так что помолчи и не перебивай, — довольно спокойно сделал замечание Темный Лорд, находившийся в благодушном настроении после очередной порции крови с зельями — все же обычная пища не приносила ему такого удовольствия. — Найди повод, чтобы в ближайшие дни отправиться в Малфой-мэнор. Твоя задача — встретиться с Люциусом наедине. Я оставил ему на хранение свой ежедневник. Это очень важная для меня вещь. Она в доме Люциуса. Ты должна забрать ее и принести мне.

— Этот ежедневник... он как чаша? — догадалась Белла.

— Да. Ты должна понимать, насколько я тебе доверяю, раз рассказал об этом, — предупреждающе прошептал Лорд — он заметил, что так его обычно тонкий голос звучит внушительнее.

— Я ценю это, мой Лорд, — покорно склонив голову, заверила Беллатриса. — Полагаете, он отдаст вещь, если я потребую ее у него?

— Не уверен, но стоит попробовать. По крайней мере, ты должна выяснить, хранит ли он ее до сих пор? Не думаю, что Люциус так сразу все тебе и выложит. Он всегда был предельно осторожным. Так что тебе, скорее всего, потребуется не один визит в Малфой-мэнор. Ты обязана найти подход и узнать о судьбе ежедневника. Но!.. — Лорд сделал внушительную паузу, призывая к вниманию. — Ты ничего не расскажешь Люциусу обо мне и о том, в каком я состоянии. Его догадки пускай так и останутся догадками.

— То есть я не могу сказать ему, что это вы потребовали вернуть ежедневник? — Беллатриса задумалась, такое условие значительно усложняло задачу.

— По состоянию Метки он и так уже понял, что я возвращаюсь. Остальное его не касается. Он не может быть моим доверенным лицом, потому что связался с Поттером. Кстати... Если выйдет, выясни, зачем он позволил своему сыну подружиться с этим жутким мальчишкой. Все. Ты поняла, что должна сделать? О своих визитах к Люциусу постарайся предупреждать меня или Барти. На всякий случай. Но Барти абсолютно незачем знать о деталях твоего задания. И будь предельно осторожна.

Беллатриса преклонила колени перед Лордом — ей нравилось таким образом демонстрировать свою готовность подчиняться ему.

***

В субботу Беллатриса отправилась к Нарциссе, заранее предупредив ту о своем визите. Никакого особого повода придумывать она не стала, просто заявив, что соскучилась. Проведя с сестрой около двух часов, сплетничая о знакомых, она ответила согласием на предложение остаться на обед. Будучи довольно искусной в плетении интриг, Беллатриса сумела так повести разговор, чтобы Люциус понял, что с ним хотят поговорить без свидетелей. Предлогом для уединения стала просьба Беллатрисы помочь ей разобраться с некоторыми вопросами в управлении финансами, ведь в отсутствие мужа и деверя она отвечала за содержание поместья.

— Что ты хочешь обсудить? Полагаю, с финансами Лестрейнджей у тебя проблем не возникло, — заняв место за рабочим столом и предложив Беллатрисе присесть напротив него, спросил Люциус. Он пригласил ее в свой кабинет для разговора, посчитав, что там ему будет удобнее всего придерживаться ведущей роли в беседе.

— Ты всегда был догадливым. С финансами все в порядке, ты прав.

— Так чем тогда я могу тебе помочь?

Казалось, Беллатриса ожидала, когда Люциус произнесет именно эту фразу, потому что хищно усмехнулась и, не став ходить вокруг да около, сказала:

— Мне нужен ежедневник Лорда.

— А ключ от моего сейфа в Гринготтсе тебе не нужен? — насмешливо поинтересовался Люциус, внешне стараясь не показать, насколько его напрягла просьба, ведь, по идее, никто не знал о том, что он хранит эту вещь. — И о каком ежедневнике идет речь? Лорд не оставлял у меня никаких бумаг.

— Перестань притворяться. Ты уже понял, что я знаю о том, что Лорд оставил тебе на хранение. Как я узнала, сообразишь сам или подсказать? — Беллатриса не надеялась на то, что будет просто, ведь она и сама не отдала Люциусу чашу, когда тот хотел ею завладеть. — Молчишь? Тогда подскажу... Как твоя Метка поживает?

— Полагаю, она поживает так же, как и твоя, — парировал Люциус. Само собой, ничего отдавать он не собирался, тем более что крестраж в ежедневнике был давно уничтожен. — Это все, что ты хотела узнать?

— Люциус, прекрати строить из себя дурака. Ты прекрасно понял, что мне нужно. Отдай мне ежедневник. Я знаю, что он такое, и что он у тебя.

— Когда я с подобной просьбой обратился к тебе, что ты мне сказала? Что я никогда не доберусь до чаши. Так вот и я не намерен отдавать тебе то, что мне оставили на хранение. Я верну вещь только ее хозяину. Ты можешь меня к нему отвести? — Люциус блефовал, делая вид, что уверен в том, что Лорд уже вернулся.

— Как я тебя отведу к тому, кого только собираюсь вернуть? — практически не соврала Беллатриса, ведь Лорд еще не обрел достойное тело.

— И зачем тебе ежедневник, когда у тебя есть чаша? Ты же сама мне говорила, что такая вещь просто должна существовать, она не нужна для того, что ты собралась делать. Белла, либо ты отводишь меня к нему, и я передам вещь хозяину, либо просто прекращаем этот разговор.

Беллатриса молчала, обдумывая, как выманить ежедневник, а Люциус до дрожи боялся получить в ответ приглашение отправиться к Темному Лорду, он не был готов встретиться с тем прямо сейчас, к тому же наедине. Если такое всплывет — он не сможет доказать, что не участвовал в его возрождении. Однако, с другой стороны, судя по тому, что Метка лишь слегка ожила, можно было надеяться, что Лорд еще не вернул себе силу, а значит, оставалась возможность справиться с ним без особых сложностей.

— А зачем же ты просил у меня чашу? — Беллатриса решила, что поймала Люциуса на нелогичности действий, но ошиблась.

— Потому что она мне была нужна для того, чтобы выйти на контакт с Лордом.

— Что? Это как? — удивление и недоумение смешались в непроизвольно вырвавшихся вопросах.

— Поклянись, что никому не расскажешь... — начал Люциус, но Беллатриса его прервала:

— Не буду клясться, потому что мне придется отчитаться... — сообразив, что едва не выдала Лорда, она умолкла, недовольно зыркая на Малфоя, подловившего ее своим странным заявлением.

— Перед кем отчитываться будешь? — Люциус фыркнул, давая понять, что и без ее слов знает ответ.

— Зачем тебе нужна была чаша? Ответь! Как ты собирался ее использовать?

— Ты же знаешь, что именно Лорд поместил в чашу Хаффлпафф, которую дал тебе на хранение?

— Конечно, — Беллатриса кивнула.

— У меня имелись предположения, что Лорд появился в Хогвартсе, — забросил удочку Люциус, выясняя, насколько та в теме существования духа, называвшего себя Темным Лордом.

— Он там был. И что? При чем здесь чаша? — Беллатриса все еще не видела связи действий Малфоя с тем фактом.

— Я полагал, что он почувствует свою магию и пойдет на контакт. Однако в той вещи, что он оставил мне, видимо, было мало магии Лорда, поэтому я хотел принести и чашу в школу, чтобы он наверняка понял, что я ищу встречи, — Люциус врал и не краснел. — Так что? Дашь мне чашу? Хочешь, вдвоем отправимся и попробуем...

— Это ничего не даст. Его там уже нет.

— Ты знаешь, где он? Отведи меня к нему, — продолжил настаивать на своем Люциус, делая вид, что его радует такая перспектива.

— Ничего я не знаю. Покажи ежедневник, чтобы я убедилась, что он в целости и сохранности, — зашла с другой стороны Беллатриса, впрочем по-прежнему не сильно надеясь на то, что ее интерес удовлетворят. Она точно не повелась бы на такое. Задание Лорда и впрямь оказалось исключительно сложным.

— Во-первых, с чего ты взяла, что я храню его здесь. Во-вторых, почему бы тогда тебе не принести чашу, чтобы и я убедился, что она в целости и сохранности, — насмешливо прокомментировал ее требование Люциус.

— Я точно знаю, что ежедневник у тебя дома, — пропустив мимо ушей предложение о чаше, заявила Беллатриса.

— Откуда такая уверенность?

— Ты и сам в курсе, откуда у меня такие сведения. Хватит ходить вокруг да около, — Беллатриса теряла терпение.

— Но это ты не хочешь отвести меня к нему, — Люциус развел руками. — Похоже, мы зашли в тупик. Я свое условие озвучил.

В кабинете на какое-то время залегла тишина. Беллатриса пыталась придумать, чем можно прижать Малфоя, чтобы он все же отдал ей ежедневник, а тот просто ожидал, на что решится его свояченица, которая, похоже, каким-то невообразимым образом вышла на контакт с Темным Лордом, в каком бы состоянии тот ни был сейчас.

— Только не говори, что остался предан нашему Лорду! — бросила в сердцах Белла, поняв, что первый раунд ею проигран. — Мы еще вернемся к этому разговору.


Continue Reading

You'll Also Like

126K 9.1K 61
Я Наруто Узумаки. Финиш, правда? Меня пугают даже мысли о том, что должно произойти в этом мире убийц. Попаданец? О нет, даже вселения не было. Я им...
3.9K 194 19
Наруто, в ходу боя, замечает что перед глазами встаёт картина Деревни Скрытого листа, не тронутой рукой начинающийся войны. Однако на возвышавшейся н...
61.2K 6K 68
Умерла. Ладно. Но где я нахожусь?! Фанфик есть и на фикбуке Главы с постельными сценами будут после основной сюжетной линии
4.9K 416 11
Пэйринг и персонажи: ОМП/Шота Айзава Описание: Кто бы мог подумать, что жизнь Ноа Такеши обернется таким образом. У него никогда даже и в мыслях не б...