1) No More Sad Songs | Little Mix

1.1K 75 6
                                    

اسم آهنگ : No More Sad Songs

خواننده : Little Mix

از آلبوم : Glory Days

سال انتشار : 2016

سبک : Pop

چیزی که درباره‌ی این آهنگ جالبه، تضاد متن غمگینش با ریتم شادشه که اگه به ورژن آکوستیکش گوش بدین متوجه غمگین بودن میشید. همچنین بر خلاف اکثر ترانه‌های بند لیتل میکس که صدای اعضا یه سری مرزهارو میشکنه، توی این ترانه صداها و تُنِشون به خوبی کنترل شده.

متن و ترجمه‌ی آهنگ:

[Verse 1: Perrie]
I keep trying, nothing's working
من تلاش ميكنم، هيچي درست نميشه
I still wanna know, if you're alone
من هنوزم ميخوام بدونم، اگر تنهايي
I keep trying to put this behind me
دارم تلاش ميكنم از اين بگذرم (يا بيخيالش بشم)
I still wanna know who's taking you home
هنوزم ميخوام بدونم كي ميبرتت خونه

[Pre-Chorus: Leigh-Anne]
For tonight, I'm going to get my mind off it
واسه امشب، ميخوام بهش فکر نکنم
Don't care that someone's got his hands all over my body
برام مهم نيست اگه دست هاي يكي كل بدنم رو لمس كنه
Stay out all night, go where the music is loud
كل شب بيرون ميمونم، ميرم جايي كه موزيك بلنده
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play
پس ديگه لازم نيست بهش فكر كنم، دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار

[Chorus: Jade & Leigh-Anne + (Jesy) + Perrie]
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play no more sad songs
دارم التماس ميكنم، لطفاً، هيچ اهنگ غمگيني نذار

[Verse 2: Jesy]
Dancing with danger, talking to strangers
با خطر ميرقصم، با غريبه ها حرف ميزنم
Don't care where I go, just can't be alone
برام اهميت نداره كجا ميرم، فقط نميتونم تنها باشم
They'll never know me, like you used to know me, no
اون ها هيچ وقت من رو اونجوری که تو میشناختی، نمیشناسن!
[Pre-Chorus: Jade]
For tonight, I'm going to get my mind off it
واسه امشب، ميخوام ذهنم رو ازش دور كنم
Don't care that someone's got his hands all over my body
برام مهم نيست اگه دست هاي يكي كل بدنم رو لمس كنه
Stay out all night, go where the music is loud
كل شب بيرون ميمونم، ميرم جايي كه موزيك بلنده
So I don't have to think about it, I'm beggin', please, don't play
پس ديگه لازم نيست بهش فكر كنم، دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار

[Chorus: Jade & Leigh-Anne + (Jesy)]
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار
[Post-Chorus: Perrie & (Jade)]
No more sad songs (No, no more sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني (نه، هيچ اهنگ غمگيني)
No more sad songs
هيچ اهنگ غمگيني
No more sad songs (No, no more sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني (نه، هيچ اهنگ غمگيني)
No more sad songs (Oh)
هيچ اهنگ غمگيني
[Bridge: Jesy & Perrie]
Going home, take the long way round
دارم میرم خونه و راه رو طولانی میکنم
Lights pass, sit back with the
windows down
نور ها ميگذرن، پشت پنجره‌های باز نشستم
Still got you on my mind
هنوزم توي ذهنمي (يا هنوزم فراموشت نكردم)
Starting to realise
شروع ميكنم به دو دو تا چهارتا کردن
No matter what I do
مهم نيست چي كار می كنم
I will only hurt myself, tryna hurt you
من فقط به خودم اسب ميرسونم، تلاش ميكنم به تو اسيب بزنم (يعني سعي ميكنه به اون صدمه بزنه به خودش صدمه ميزنه)
And if I turn the music loud, just to drown you out
و اگه صداي اهنگ رو زياد كنم، فقط برای اینه که تو رو از خودم دور کنم
I'm beggin', please don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار

[Chorus: Jade & Leigh-Anne + (Jesy) + Perrie]
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
No more! (Sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني
I'm beggin', please, don't play
دارم التماس ميكنم، لطفاً، نذار

[Post-Chorus: Jade & Perrie]
No more sad songs (No, no more sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني (نه، هيچ اهنگ غمگيني)
No more sad songs
هيچ اهنگ غمگيني
No more sad songs (No, no more sad songs)
هيچ اهنگ غمگيني (نه، هيچ اهنگ غمگيني)
No more sad songs (Oh)
هيچ اهنگ غمگيني
No more sad songs
هيچ اهنگ غمگيني

[ ترجمه از کانال تلگرام LMiranianfans با اندکی تغییر ]

Songs To ListenWhere stories live. Discover now