Глава 18

5 0 0
                                    

  — Да, — хмыкнул Форсайт, осматривая окровавленные куски мяса и безногий труп в прихожей квартиры, в которой он и Чейз вошли в сопровождении отряда полиции, — это точно наш парень. Райден всерьёз разбушевался. Но только одного не могу понять — если поначалу он работал на мафию, то с чего вдруг они попытались убрать его?

— Быть может, это другой агент ФБР, внедрённый в клан Ферелли? — предположила Чейз. Форсайт покачал головой.

— Не думаю. По крайней мере, если бы его послало Бюро, мы бы знали об этом. Полагаю, он что-то не поделил либо с Ферелли, либо с кем-то из его шайки. У меня нет никаких сомнений лишь в одном: он опасен, и лучше всего схватить его как можно скорее. Непредсказуемый парень. Остаётся только догадываться, что ещё за фокусы он выкинет, если останется на свободе.

— Согласна. Где он сейчас?

— Судя по радиопереговорам полиции, сваливает на угнанной тачке. Едет по Шелдон-стрит, куда направляется, хрен его знает, но вертолёт со снайпером уже в воздухе и следит за каждым его движением. Уйти ему не удастся.

— Хотелось бы, чтобы его взяли живым, — вздохнула Чейз.

— Влюбилась? — усмехнулся Форсайт. Его напарница замотала головой: — Ни в коем случае! Может быть, у него есть ценная информация касаемо положения дел в клане.

Форсайт закурил: — А я уж думал, тебя потянуло на преступников, Эшли.

— Преступников? — глаза Чейз сверкнули яростью, — назовите мне хоть одного невинного человека, которого он убил!

— Это лишь вопрос времени. Не удивлюсь, если он уже прихлопнул парочку полицейских, — Форсайт заговорил тише: — И будьте поосторожнее, когда говорите о преступниках как о национальных героях!

Чейз промолчала и достала из сумочки пачку «Салема». Когда она закурила, к запаху крови, которым, казалось, пропиталась вся комната, примешался ещё и запах ментола.

***

Я повернул налево и понёсся к центральной дороге, ведущей к окраине города. Я понятия не имел, куда направляюсь, но точно знал, что должен был уйти от преследования и не убить при этом ни одного полицейского — они лишь исполняли свой долг, а наёмные убийцы считались преступниками, независимо от того, стреляли ли они в чистых перед законом людей, или в мафиози. Стиснув зубы от ярости, я резко свернул направо, чтобы не столкнуться с внедорожником. Лимузин был не самым лучшим транспортным средством для отрыва от полиции, но выбора у меня не было. Недолго думая, я решил доехать до горнолыжного комплекса «Маунтин-Эйр», а там скрыться в лесу. Больше ничего мне не оставалось. Я посмотрел назад. Полицейские автомобили не отставали, за мной гнались примерно пять машин, а над головой шелестели лопасти вертолёта. Оттуда что-то кричали в мегафон, но музыка, включенная мной в машине, заглушала слова экипажа вертолёта.

Ты умираешь только трижды/ You only die thrice(Смертоносец #1)Where stories live. Discover now