Chương 43: Tại sao cô ấy trông thất vọng?

4.8K 262 8
                                    


Một lúc sau, cổ tay cô đau nhức, lòng bàn tay sắp phồng rộp.

Thể lực cũng tiêu hao nhanh hơn những người khác, nhanh chóng bị tụt lại phía sau.

Vừa mới duỗi thẳng eo, bóp lòng bàn tay đau, một bóng đen liền rơi xuống trước mắt.

Chu Việt Thâm (周越深) khoác áo khoác lên khuôn mặt rám nắng của cô, thấp giọng nói: "Em đi nghỉ đi, để tôi làm."

Tư Niệm (司念) giơ tay lau mồ hôi, hôm nay cô mặc một chiếc áo phông ngắn bình thường sáng màu, chất liệu vải mỏng mềm mại, mồ hôi như pha lê trượt xuống da thịt, rơi vào trong vải.

Chất vải ôm sát vào da, tôn lên vòng eo tinh tế, làm tôn lên đường cong của dáng người.

Một loại vẻ đẹp không thể diễn tả ... mềm mại.

Mọi người xung quanh bí mật nhìn qua.

Chu Việt Thâm (周越深) chặn ánh mắt của hầu hết mọi người, anh ta nhìn vào họ trong vài giây, rồi thu hồi ánh mắt.

"Được, vậy em lại liền làm phiền anh vậy."

Tư Niệm (司念) không phải là người thích thể hiện sức mạnh của mình.

Hơn nữa, nguyên chủ chăm sóc thân thể của rất tốt, cô cũng rất thích, không thể để cho mình làm hỏng.

Phụ nữ yêu cái đẹp nên đương nhiên mong mình luôn xinh đẹp như vậy.

Đừng nói về người khác, tôi cũng rất vui khi thấy điều đó.

Chu Việt Thâm (周越深) cúi xuống và bắt đầu làm việc, Tư Niệm (司念) tình cờ liếc nhìn, cánh tay mạnh mẽ của người đàn ông lộ ra những đường cơ gợi cảm, những đường gân xanh theo chuyển động, lòng bàn tay của anh ta to đến mức có thể cầm được một nắm lúa mì, cắt mạnh đến mức véo người.

Thùng rác màu vàng (?) xuất hiện trong tâm trí của Tư Niệm (司念) một cách khó hiểu, cô không khỏi đỏ mặt khi nghĩ về nó.

Cô nhanh chóng vỗ mặt và nhìn đi chỗ khác.

Không để ý Chu Việt Thâm (周越深) đột nhiên ngước mắt, từ xa liếc cô một cái.

Trời đã khuya, phụ nữ về nhà nấu cơm trước.

Những người đàn ông ở lại cánh đồng và thu hoạch lúa mì.

Vì hôm nay Tư Niệm (司念) hơi mệt nên buổi tối mẹ Lâm không để cô nấu cơm, cô cũng vui vẻ nghỉ ngơi.

Khi mọi người trở lại vào buổi tối và nhìn thấy đó là món ăn của mẹ Lâm, họ đều lộ rõ sự thất vọng trong mắt.

Mẹ Lâm tức giận thở phì phò như một con cá nóc.

Nhưng đã quá mệt mỏi sau một ngày bận rộn, họ cũng bất ngờ lẫn chút lo sợ nên không dám ý kiến.

Ngay khi trời tối, bọn trẻ bắt đầu ngủ gật.

Bởi vì đã quá muộn, mẹ Lâm bảo hai người ở lại.

Dọn dẹp phòng cho hai người họ, đặc biệt thay ga trải giường.

Vì Tư Niệm (司念) đã đến nhà họ Chu nên nhà họ Lâm cho rằng hai người đã ở cùng một phòng nên cũng không nghĩ nhiều.

Xuyên về TN80: Gả cho Chủ trại heo trở thành mẹ kế xinh đẹp nuôi conWhere stories live. Discover now