စီနီယာအစ္မ ငါ့ကို ေစာင့္ေရွာက္ေပးေလ..!ေရွာင္မန္နဲ႕ သူငယ္ခ်င္းေတြက ႐ုပ္ရွင္႐ုံအနီးနားက စားေသာက္ဆိုင္တစ္ခုကို သြားစားၾကသည္။စားေသာက္ၿပီးစီးတဲ့အခါမွာေတာ့ လမ္းမေပၚေလွ်ာက္ပတ္ရင္း ျပန္ဖို႔ျပင္ၾကေတာ့သည္။မီလင္းနဲ႕ ခ်ဴးဖန္းရွီတို႔ရဲ႕ေနရာက ေဝးတာေၾကာင့္ ေရွာင္မန္ႏွင့္အတူ မျပန္နိုင္ၾကေပ။ထို႔ေၾကာင့္၄င္းတို႔သုံးဦးမွာ ဘူတာ႐ုံမွာတင္ အသီးသီး ႏႈတ္ဆက္ခဲ့ၾက၏။
မီလင္းက ေမးသည္ “မန္..နင္ အခုထိ အျပင္မွာတစ္ေယာက္တည္းခြဲေနတုန္းပဲလား?”
“အင္း နင္လည္း အေဆာင္မွာေနဖူးေတာ့ သိမွာပဲ..ဟုတ္တယ္မွတ္လား?တစ္ေယာက္တည္းေနရတာက ေအးခ်မ္းတယ္ေလ”
ေရွာင္မန္က ဆက္ေျပာသည္ “ဒါေပမယ့္ အခုတေလာ ငါတို႔ပတ္ဝန္းက်င္မွာ ပိုင္ရွင္မဲ့ေၾကာင္တစ္ေကာင္ေရာက္ေနတယ္။ဘာျဖစ္ေနတာလဲေတာ့ ေသခ်ာမသိဘူး ဒါေပမယ့္ ညဆို တေညာင္ေညာင္နဲ႕ အၿမဲတမ္းေအာ္ေနလို႔ ငါလည္း စိတ္မခ်မ္းသာဘူး”
ခ်ဴးဖန္းရွီက အမူရာပိုစြာႏွင့္ေျပာျပသည္ “အဲ့တာက ရိုင္းေတာ့မရိုင္းေလာက္ဖူးမွတ္လား..?မန္ သတိထားအုန္းေနာ္ ေၾကာင္မေတြက လူေတြကိုပိုကုတ္နိုင္ေျခမ်ားတယ္တဲ့!”
“ေဆာင္းတြင္းေရာက္လာလို႔မ်ားလားပဲ?ဒါေပမယ့္ ဘာလို႔လဲ?” ခ်ဴးဖန္းရွီက ေဘးတစ္ပတ္လည္ကို လိုက္ၾကည့္ရင္း “ေအးလြန္းတဲ့ရာသီဥတုေၾကာင့္ပဲျဖစ္မယ္၊ အခုဆို အေတာ္ကို ေအးေနၿပီကိုး။မန္ နင္တစ္ကယ္လို႔ အဲ့လိုတစ္ေကာင္ေလာက္လမ္းမွာေတြ႕ရင္ စားဖို႔တစ္ခုခုျဖစ္ျဖစ္ေပးလိုက္အုန္းေနာ္္ ဒီအခ်ိန္က ကုသိုလ္လုပ္ဖို႔အခ်ိန္ေကာင္းပဲ”
“ဒီအေၾကာင္းေျပာရရင္ေတာ့ အဲ့ေၾကာင္က ညစ္ပတ္လြန္းတယ္ ငါ သည္းမခံနိုင္ဘူး”သူတို႔စကားေျပာေနတဲ့အခ်ိန္အတြင္းမွာပဲ ေရွာင္မန္ေစာင့္ေနတဲ့ ရထားကဆိုက္လာတဲ့အတြက္ သူကလူအုပ္အတြင္းသို႔ေရာႏွောေပ်ာက္ကြယ္သြားေတာ့သည္။
“ဒါဆို ေဟ့ေကာင္ေတြ ငါသြားႏွင့္ေတာ့မယ္။လမ္းမွာ သတိထားၾကအုန္း”
YOU ARE READING
စာလုပ်ရတော့မယ် ငါ့ကိုလွှတ်! / စာလုပ္ရေတာ့မယ္ ငါ့ကိုလႊတ္! (Myanmar Translation)
RomanceAuthor: 三月图腾 English Translator: Foxaholic(1-3),MXZY Translation (4-25) Associated Names - 放开我!我要学习! DISCLAIMER: I am only posting this for Myanmar Translation. MM Translator: Molan