18.

414 12 0
                                    

-Я просто хочу поблагодарить вас за то, что вы подвезли Райли. — говорит мама, ставя перед Гарри тарелку с едой.

-Просто у нас одна машина, а Алек в последнее время не очень надёжен.

-Алек, я полагаю, ваш сын? — спрашивает Гарри.

-Да, он учится в колледже.- Она начинает рассказывать Гарри всё о моем беспокойном брате.

-К счастью, Райли не такой плохой ребенок. Она старается помогать по дому, когда может.

По дому разносится взрыв криков, и Гарри кажется сбитым с толку.

-Это ребёнок?

-Да, это ребёнок моей сестры. - Моя мама встаёт со стула за обеденным столом.

-Ей и её мужу нужна была ночь для себя. Я скоро вернусь, просто оставайтесь здесь, и наслаждайтесь едой.

Гарри кивает, откусывая от еды.

Моя мама мчится наверх и оставляет нас одних.

Я просто сижу здесь в тишине, перекладывая еду на тарелке.

-Твоя мама хороша.- Он говорит.

-Также отличный повар.

Я фыркаю и смотрю на него.

-Зачем ты пришёл?

Он усмехается, пожимая плечами.

-Я не собирался отказываться от домашней еды.

Я просто закатываю глаза, снова глядя на свою еду.

-Слушай, я уйду, если ты действительно не хочешь, чтобы я был здесь.

-Нет, оставайся,- я останавливаю его.

-Мне не хочется, чтобы мама меня допрашивала.

В этот момент она спускается вниз со Стиви, моим маленьким двоюродным братом, на руках.

Она откидывается на своё место, удерживая его на коленях.

-Тренер Стайлс, это Стиви.

- О, ты можешь звать меня Гарри. — говорит он, откладывая вилку и беря маленькую ручку Стиви.

-Он милый.

Я смотрю, как он корчит рожицы, и пытаюсь сдержать смех.

Было так странно видеть его в таком состоянии.

Они двое начинают говорить какое-то время.

Я просто осталась и выслушала их, убедившись, что моя мама не скажет ничего смущающего.

You'll also like

          

Гарри смотрит на часы, и его глаза расширяются.

-О, мне пора идти. - он встаёт, хватая свою тарелку.

-Я вымою это для вас, прежде чем уйти.

-Нет, всё в порядке, Райли может это сделать. — предлагает моя мама, вставая с уже спящим ребёнком.

-Нет, всё в порядке, я сделаю это. - Гарри настаивает.

-Мне нужно отнести Стиви в постель.

Я встаю, отношу тарелку к раковине.

Гарри появляется позади меня и тоже ставит свою тарелку.

-Тебе действительно не нужно этого делать. — говорю я ему, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него.

-Теперь ты можешь идти домой.

Он просто качает головой, хватая губку и вытирая тарелку.

Я оставляю его в покое и иду в свою комнату.

Я сталкиваюсь с мамой, сажающей Стиви в манеж.

Почему в моей комнате из всех мест?

-Извини, милая, твой отец не хотел, чтобы он был в нашей комнате, и я не могу рисковать, отправляя его в комнату Алека. -она извиняется.

-Я не думала, что ты будешь возражать.

-Нет, всё хорошо.- Я говорю ей.

-Можешь просто уйти, чтобы я переоделась, пожалуйста? - Я пытаюсь спросить вежливо, но это было жёстко.

-Спокойной ночи, мама, я люблю тебя.- Я добавляю, и её лицо проясняется.

-Я тоже люблю тебя, Райли, спи спокойно.- Она выходит из моей комнаты, и я стягиваю куртку, которую Гарри дал мне одолжить.

Я начинаю переодеваться в свободную майку и шорты.

Я убираю волосы и сажусь за свой стол.

Я заканчиваю всю домашнюю работу, которую мне нужно сдать завтра.

Меня прерывает стук в дверь.

Я приглашаю человека войти, не отвлекаясь от домашней работы.

Затем я оглядываюсь через плечо и вижу, как входит Гарри.

-Я просто пришёл попрощаться. — говорит он тихо.

-Пока, — вздыхаю я, пишу на бумаге.

Моё внимание было отвлечено от работы, я ждала, что он что-нибудь скажет, но он молчит.

-Есть что-то ещё? — спрашиваю я, оборачиваясь на своём месте.

-Мне нужна моя, эм, куртка, — говорит он мне, оглядывая мою комнату.

Я встаю, хватаю его с кровати.

-Спасибо, — говорит он после того, как я передаю его ему.

-Пожалуйста,- я сверкаю ему быстрой улыбкой, которая запнулась из-за моего плохого настроения.

- Ты всё ещё не можешь расстраиваться из-за меня. - он хватает меня за руку.

-Я даю шанс другим девушкам...

-Я не расстраиваюсь из-за этого. — говорю я ему, отстраняясь.

-Тогда из-за чего?

-Не из-за чего, — пожимаю плечами, отводя взгляд.

-Твоя мама пригласила меня войти, и я предложил уйти.- он начинает, и я усмехаюсь.

-Просто оставь, Гарри, я пытаюсь закончить свою домашнюю работу.

Я подталкиваю его к двери, но он держит меня за запястья.

-Отпусти меня.

Внезапно он притягивает меня к себе и целует.

Моё сердце становится тёплым, и я не отстраняюсь.

Я целую его в ответ, прижимая руки к его груди.

Он обхватывает меня руками, подталкивая к столу.

Он поднимает меня и усаживает поверх бумаг, над которыми я работала.

Его руки скользят вниз по моей талии к бедрам, поднимая мои ноги вверх, чтобы обнять его.

Поцелуй показался нам словно в другом мире.

За исключением того, что мы не были, это было реальностью, а не сном.

Это было глубоко и медленно, заставляя всё накаляться.

Затем он отстраняется, когда моя мама кричит снизу.

-Райли, твой папа дома.- она говорит мне.

-Приведи Гарри вниз, чтобы он мог встретиться с ним.

Лицо Гарри было красным, а губы распухшими от нашего поцелуя.

Он глубоко вдыхает, затем вытирает губы.

-М-мы должны спуститься вниз. — говорит он, проводя руками по волосам.

Я спрыгиваю со стола и поправляю волосы, которые он испортил.

-Да, ладно.

Quiet ( russian translation) Where stories live. Discover now