ГЛАВА 3.

18 0 0
                                    

ГЛАВА 3.

Все бы ничего, если бы она была твоей служанкой, но разве ты не нашел ее среди мертвых тел? Разве ты не говорил, что вы привязаны друг к другу? И даже если она твоя служанка, не кажется ли тебе, что она слишком юна, чтобы нести бремя такой тяжелой работы и обязанностей? Как может такой молодой здоровый парень быть таким ленивым? Почему ты не можешь все сделать сам?

Возможно, все это вызвало у нее неприятные детские воспоминания, а может быть, ее представление о некоторых прекрасных чувствах было каким-то образом разрушено поведением этого юноши. Служанка толкнула ворота, вошла во двор и посмотрела в сторону бамбукового кресла, а точнее – на старую книгу, которой был так поглощен парень. Она съязвила:

— С моей стороны было бы глупо даже подумать о том, что ты вдруг читаешь шедевр настолько величественный, что он заставил тебя так сильно погрузиться в него, но что я вижу? «Трактат об отклике Дао» — книга, которую может купить любой желающий! Серьезно думаешь, что такой, как ты, будет иметь привилегию войти в мир культивации?

Сев прямо, Нин Цюэ с любопытством глянул на эту хорошо одетую барышню, которая совершенно не вписывалась своим присутствием в город Вэй, а затем перевел взгляд на лейтенанта рядом с ней, который все это время страдал в неловком молчании.

— Это единственная книга, которую я смог найти, так что мне придется с этим как-то жить. Мне просто любопытно, не то, чтобы я ожидал каких-то привилегий, конечно, — пояснил он.

Служанка, разумеется, не ожидала такого простого ответа, и даже не нашлась, что сказать. Повернувшись и бросив взгляд на малышку Сан Сан, которая в этот момент высыпала угольную золу у двери, она раздраженным тоном сказала:

— Как ты вообще можешь считать себя человеком нашей великой империи Тан?

Нин Цюэ в недоумении нахмурился и проследил за ее взглядом, увидев Сан Сан, которая теперь стояла в оцепенении у окна, держа в руках кухонную тряпку. Он вдруг понял причину ее резкого тона. Улыбнувшись и явив ей милую ямочку на щеке, он непринужденно спросил:

— Вы, наверное, старше меня, так что... почему бы вам не воспринимать меня как мальчика, а не как мужчину?

Служанка никогда в жизни не сталкивалась с таким толстокожим и бесстыжим человеком. С ледяным выражением лица и сжатыми кулаками под длинными рукавами своего платья, она с трудом сдерживала свой гнев. Но тут ее взгляд вдруг наткнулся на письмена на земле, которые были нарисованы веточкой дерева и, казалось, потеряла дар речи, увидев этот почерк.

Nightfall / Да будет ночь [ на стопе ]Место, где живут истории. Откройте их для себя