Feng Mingရဲ့ စူးရှတဲ့အကြည့်က ခြံဝင်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်ရင်း။အစေခံဘက်ကို လှည့်ပြီး: "သူတို့ဘယ်မှာလဲ?"
အစေခံက ပတ်ချာလည်ကို ကြည့်လိုက်ပြီး: "ထူးဆန်းတယ်.....ကျွန်တော် အစောင့်နှစ်ယောက်ကို ဒီကိုလာပြီး အခြေအနေကို အကဲခတ်ဖို့ပြောခဲ့တယ်။သူတို့ ဘာလို့ ဒီမှာမရှိတာလဲ?"
Feng Mingရဲ့မျက်လုံးတွေက အဲ့တာကို ကြားလိုက်ရတဲ့အခါ အနည်းငယ်ကျဉ်းမြောင်းသွားတယ်။ခြံဝန်းတစ်ခုလုံးကို လှည့်ပတ်ကြည့်လိုက်ပြီးတော့ တစ်ခြားအစောင့်ကို ရှေ့တိုးလာဖို့ လက်ယက်ခေါ်လိုက်တယ်: "ဒီခြံဝင်းကို ဝိုင်းထားလိုက်"
ယန်ဟွေ့က ထျန်းယောင်ကို ချက်ချင်းတံတောင်နဲ့တို့လိုက်တယ်။သူ့နားထဲကို တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်: "ခဏလောက်ဆို, ငါသူတို့ အာရုံဆွဲလိုက်မယ်။မင်းက အဲ့အခွင့်အရေးကို ယူပြီး ခြံဝင်းကို လုံးဝအဝိုင်းမခံရသေးခင် မင်းရဲ့နဂါးဦးချိုကို သွားရှာချည်"
ယန်ဟွေ့က အဲ့စကားတွေကို အချက်အလက်ကျကျပြောခဲ့တယ်။အမှန်တကယ်တော့, ထျန်းယောင်က အဲ့လိုအစီအစဉ်မျိုးကို ကျင့်သားရနေပြီ။ယန်ဟွေ့မှာ မှော်ပညာရှိတာကြောင့် သူမက ပိုသန်မာချင်တယ်။ဒုက္ခရောက်တဲ့အခြေအနေတွေကို ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်ချေပိုများတယ်။ဒါကြောင့် ဟုတ်တယ်, အန္တရာယ်များတဲ့ကိစ္စတွေကို သူမ ဆီထားခဲ့သင့်တယ်။
ဒါပေမယ့် သေချာတွေးကြည့်လိုက်တဲ့အခါ, မသင့်လျော်သလို မှန်ကန်တဲ့နည်းလမ်းလည်းမဟုတ်ဘူး။အားနည်းတဲ့သူအတွက် သန်မာတဲ့သူကို အန္တရာယ်ထဲထည့်ရတယ်။ယန်ဟွေ့က အဲ့တာကို သူကိုယ်တိုင်လုပ်ချင်လို့ကို လုပ်တယ်။သူမက....လူတွေကိုကာကွယ်ချင်တယ်။
ဒါမှမဟုတ် တစ်ခြားစကားနဲ့ဆို, သူ့ကို ကာကွယ်တာ။
ထျန်းယောင်ရဲ့အကြည့်က အနည်းငယ်တုံ့ဆိုင်းသွားတယ်။
ယန်ဟွေ့က ခုန်ထွက်ဖို့ ကမ္ဘာမြေလွတ်မြောက်ခြင်းနည်းလမ်းကို အသုံးပြုပြီးဖြစ်တယ်။ရုတ်တရက်, သူမက သူမလာရာနေရာရဲ့ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်တဲ့ ခြံဝင်းရဲ့အရှေ့တောင်ဘက်ထောင့်ကို ဆင်းသက်လိုက်တယ်။ယန်ဟွေ့က ရယ်ပြီး: "တစ်ယောက်ယောက်ရှာနေတာလား?ငါ့ကိုလား?"
YOU ARE READING
Heart Protection
Fantasy(Myanmar translation) Author Jiu Lu Fei Xiang Chapter 113 Editor Ray🍓 Drama Adaption Back from the Brink (Hou Minghao ❤️ Zhou Ye) Retranslate from English translated https://sporadicspores.blogspot.com/p/translations.html?m=1 "The most dangerou...