Round 2: Una promesa

25 2 0
                                    

Gimnasio de Naniwa

Yanaoka: -*con unas manoplas en la manos*- Practicaremos con esto.

Ryu: Si.

Yanaoka: Golpea con la izquierda -*recibe el golpe*- Bien, ahora con tu derecha -*recibe el golpe*- A esto lo llamamos 1-2.

Ryu: Pero eso es fácil.

Yanaoka: Aunque sea facil tienes que saberlo.

Ryu: Okey...

Yanaoka: Tu padre también tuvo que aprender esto.

Ryu: Sigamos.

Yanaoka: (Tiene casi su misma fuerza, Pero aún le falta mucho que recorrer).

.
.
.
.
.
.

Horas después

Ryu: Mierda, como me duele todo el cuerpo.

??: Hey, Sendo.

Ryu: -*volteando su cabeza*- Son ustedes, Yamada y Hyuga.

Yamada: Así es.

Hyuga: Para ser tu primera vez golpeas muy bien.

Ryu: Bueno es que...

Yamada: Peleabas en las calles, ¿No?

Ryu: ¿Eh?

Hyuga: Nosotros hacíamos lo mismo.

Ryu: Bueno -*mirando la cicatriz en el ojo de Yamada*- Esa cicatriz te delata.

Yamada: -*tocándose la cicatriz*- Esto no es por pelear, es por mi antiguo trabajo.

Hyuga: Si, el idiota tenía que bajar unas cajas.

Yamada: Bueee, ya empezamos.

Hyuga: Y si idiota, ¿cómo mierda se te va a caer una caja?

Ryu: -*con cara de poker*- (¿En dónde me metí?).

Yamada: Bueno lo que sea, pequeño Sendo.

Ryu: ¿Si?

Yamada: Ven a comer con nosotros.

Ryu: Es que...

Hyuga: -*dándole un pequeño codazo*- ¿O tienes que salir con una chica?

Ryu: ¡¿Qué?! ¡No! -*avergonzado*- Es que mi mamá se va a enojar.

Yamada: ¿Eso nada más? Dame tu celular y mandamos un mensaje.

Ryu: Okey...

Yamada: -*audio*- Mamá de Ryu somos amigos del gimnasio, le avisamos que comerá con nosotros como bienvenida. -*dándole el celular*- No era tan difícil.

Ryu: ¿Amigos?

Hyuga: Obvio pá.

Ryu: ¿Pá?

Yamada: Hyuga y sus modismos.

Ryu: Cuál es tu apellido, Hyuga.

Hyuga: Acosta, ¿Por?

Yamada: Yo te explico amiguito, este tipo de acá no es 100% japones.

Hyuga: Así soy 50% Japones y 50% Argentino.

Ryu: ¿Argentino?

Yamada: Un país en América del sur.

Hyuga: Mi papá es de allá.

Yamada: Así que si escuchas palabras como "boludo", "che" y otra raras son de su modismos japo-argentino.

La vida de un boxeador [Temporada 3: El legado] Donde viven las historias. Descúbrelo ahora