Глава 26

6 1 0
                                    

   Глава 26: Наказание за длинный       язык.

— Это ты пойми меня, Ньют! Я не такая, как все парни, и не только потому, что я девушка среди мужчин. Во мне есть то, чего нет ни у кого из вас — собственное мнение. Все здесь живут по вашим правилам, но я не собираюсь подстраиваться под них. Вы не имеете права запрещать мне что-либо. Если я решу пойти в лабиринт одна, я сделаю это, хотите вы этого или нет. Я не остановлюсь ни перед чем, тем более не перед кем. Я остаюсь при своём мнении и своих решениях. Я хочу стать бегуном, и я добьюсь этого, несмотря ни на что. Вы говорите, что мы все на равных, так дайте мне возможность это доказать!

С каждым словом её голос становился всё более резким, а уверенность в себе лишь усиливалась. Она чувствовала, как внутри неё нарастает волна эмоций — гнев, решимость и желание быть услышанной. Однако, когда она закончила говорить, её взгляд встретился с хмурым лицом Ньюта, и в этот момент она осознала, что, возможно, переборщила.

Ньют, который всегда был олицетворением спокойствия, теперь выглядел иначе. Его брови были сдвинуты, а губы сжаты в тонкую линию. Внутри него нарастало раздражение, и он чувствовал, как его терпение начинает иссякать. Он не ожидал такой резкости от неё, и это заставило его задуматься о том, насколько далеко она готова зайти. Его ум, привыкший к анализу и логике, теперь боролся с эмоциями, которые поднимались на поверхность. Он понимал, что её решимость может быть как силой, так и слабостью, и это беспокойство лишь усиливало его желание защитить её от возможных последствий.

                               ***

Ньют не стал церемониться с девушкой и кинул её в кутузку - яму с клеткой для наказание Глейдеров.

— Раз все мы на равных, то за твой длинный язык ты посидишь в яме на сутки без еды и воды. Переосмысли мною сказанные слова, новичок. — и парень закрыл дверцу клетки уходя прочь. Девушка фыркнув крикнула в след парню:

— И не подумаю! Я всё равно добьюсь своего, хотите вы этого или нет!

Парень остановился на пару секунд усмехаясь и про себя сказав:

— " упрямая девчонка " — и продолжил свой путь.

                                ***

Девушка уже третий час сидела в темной яме, бросая маленькие камушки в стену. Ночь окутала пространство вокруг, и лишь слабый свет луны пробивался сквозь узкие щели, создавая причудливые тени на земле. В воздухе витал запах влажной земли и свежести, но она не могла насладиться этим моментом. Мысли о недавнем разговоре с Ньютом не давали ей покоя. Ужин давно закончился, и бегуны вернулись из лабиринта, но она оставалась здесь, в своей тёмной тюрьме, не в силах остыть от его слов.

— Я же правду сказала! За что он посадил меня в эту яму? — произнесла она вслух, её голос эхом отразился от стен, но ответа не последовало. Она почувствовала, как гнев и обида снова накатывают на неё, и в этот момент из темноты раздался мужской голос.

— Ты слишком упрямая. Он просто хотел усмирить твой пыл, и я его поддерживаю.

Голос звучал уверенно, но в нём не было злобы, лишь спокойствие, которое контрастировало с её бурными эмоциями. Девушка прищурилась, пытаясь разглядеть силуэт, который едва просматривался в полумраке. Он стоял на краю ямы, его фигура была окутана тенями, но она могла различить уверенные черты лица и проницательные глаза, которые смотрели на неё с пониманием.

— Кто ты? — спросила она, стараясь скрыть свою растерянность.

— Меня зовут Алекс, — ответил он, слегка наклонившись, чтобы лучше видеть её. — Я один из бегунов. Знаю, что ты чувствуешь, и могу понять, почему ты так реагируешь. Но Ньют прав: иногда нужно остановиться и подумать, прежде чем действовать.

Её гнев начал утихать, уступая место любопытству. Она не ожидала, что кто-то сможет понять её так глубоко. Ночь продолжала окутывать их, и в воздухе витала тишина, нарушаемая лишь звуками природы. Девушка почувствовала, как её сердце успокаивается, и она начала осознавать, что, возможно, её слова были слишком резкими.

— Я просто хочу быть услышанной, — призналась она, глядя в темноту. — Я не хочу, чтобы меня ограничивали.

Алекс кивнул, его силуэт слегка колебался в свете луны. — И это нормально. Но иногда, чтобы быть услышанной, нужно научиться слушать.

Бегущая в лабиринтеМесто, где живут истории. Откройте их для себя