Title: Harry Potter là một thằng tồi
Author: Dracogotgame
Translator: Cánh Cụt
Beta-reader: Chirikatori Taku
Disclaimer: Harry Potter thuộc về JKRowling và Warner Brothers
Rating: Teen And Up Audiences
Summary: Draco Malfoy có ba lí do tuyệt đỉnh để say xỉn- một người cha không chấp nhận cậu, một Harry Potter cậu không thể ngừng yêu và con bằng mã chết tiệt luôn cố nuốt chửng cậu. Draco quyết định sẽ tuôn ra tất cả, bởi rõ ràng đây là ý tưởng tuyệt vời. May mắn thay, người bạn muggle mới của cậu dường như cũng muốn than vãn về Potter.
Author's Notes: Một fic cũ mà tôi khá là tâm đắc, mong là các bạn sẽ thích.
Link bản Anh:___________________________________
CHAPTER 3- Mục tiêu đầu tiên đã xác định
Cuộc phiêu lưu (rủi ro) của Dudley và Draco tiếp tục với việc lần theo dấu vết con bằng mã
Laura, xin cô. Cô có thể lấy căn hộ ngu ngốc ấy. Tôi không quan tâm! Xin... xin hãy để tôi gặp lại Samson. Tôi biết nó nhớ tôi. Xin cô, làm ơn...
Laura Aberdeen cười khểnh khi xoá đi tin nhắn của Dudley từ hộp thư thoại. "Thằng bợm rượu," ả lẩm bẩm, tay tắt phụt điện thoại. Samson nằm rên ư ử trong góc, ả quát. "Im đi, con chó hoang!" Đoạn, ả giận giữ bước vào bếp, tự rót cho mình một ly rượu vang. Thú thực, con chó ngu ngốc đó làm ả phát điên - lúc nào cũng rên rỉ thút thít - nhưng nếu đưa nó cho Dudley càng làm ả điên hơn. Đéo có chuyện đấy đâu. Ả sẽ giữ căn nhà và con chó và gã bạn trai ngu ngốc hãy làm quen với điều đó...
"Không không không! Ý tôi là con chim khốn nạn, độc ác sống dưới đáy địa ngục khác cơ!!"
Laura hét toáng lên và xoay người lại, làm đổ cả ly rượu dưới sàn. Bóng dáng trước mặt làm mắt ả mở toang ra rồi nhíu lại liên tục. Đó là gã bạn trai cũ, đang đứng - lắc lư - ngay đằng sau lưng ả, bên cạnh là một cậu trai tóc vàng khá khiêu gợi. Họ ném cho ả những ánh mắt hoài nghi không che dấu.
"Tôi đã bảo ông mà, ả là một con chim khốn nạn!" Dudley tranh luận. "Sống trên sự đau khổ của mọi sinh linh!"
Laura rít lên căm phẫn.
"Thấy chưa?" Dudley bánh choẹ nói.
Cậu tóc vàng nhìn ả một lần nữa rồi nhún vai. "Cũng gần giống thật đấy."
Laura chịu đựng quá đủ rồi. "Dudley Dursley!" ả hét. "Anh đang làm cái quái gì trong nhà tôi? Thằng này là ai? Và...tôi khoá cửa rồi! Anh vào đây kiểu quái gì đấy?!"
"Vẫn giữ chìa khoá," Dudley giải thích.
"Tôi muốn dùng lò sưởi," cậu tóc vàng đột nhiên bày tỏ. "Nhưng mờ vài người không muốn tiếp thu cách di chuyển mới."
"Tôi 'ã bảo tôi không thích chui vào chỗ chật hẹp!" Dudley rên rỉ.
Laura chớp mắt, ả không chắc nên phản ứng thế nào. Không phải hôm nào cũng có bọn điên đứng trong phòng khách. Cuối cùng, ả quyết định tập trung vào mục tiêu quen thuộc. "Cút khỏi nhà tôi!" ả quát vào Dudley. "Anh cút ngay ra khỏi nhà tôi, ngay lập tức!"
"Là nhà tôi!" Dudley kháng nghị. "Cô cướp nó! Và cả con chó! Samson đâu rồi?" Nó nhìn khắp nơi, huýt sáo và gọi tên con chó. "Samson? Ở đây, cậu bé. Lại với tao nào!"
Samson lao khỏi phòng bếp như một viên đạn và nhảy lên người Dudley, sủa và rên thút thít vì thoả mãn. "Tao nhớ mày lắm, cậu bé," Dudley thì thầm. "Tao nhớ mày chết được..."
Laura trừng mắt. "Bỏ nó ra và cút khỏi nhà tôi," ả quát. "Nếu không tôi sẽ gọi cản..."
"Từ từ đã," cậu tóc vàng cau mày, đi ra giữa ả và Dudley. "Cô và tôi nói chuyện một lúc nhé, Buckbeak."
"Mày gọi tao là gì cơ?!" Laura hét lên.
Cậu tóc vàng mặc kệ cô, vẫn tiếp tục bài mê sảng vô nghĩa. "Nó là thứ đã cố ăn tôi khi tôi còn bé. Cứ cho rằng bởi vì tôi cố giết cô đi. Nhưng cô đừng, đừng bao giờ chen giữa một người đàn ông với con chó Crup đuôi chẻ của gã. Hổng hề ngầu đâu, hiểu chứ? Rất rất là tệ luôn." Cậu nhìn chằm chằm rồi huých vào vai ả một cách không bằng lòng.
Laura quá kinh ngạc đến nỗi chẳng có thể làm gì khác ngoài việc há hốc mồm. "Mày điên thật đấy," cuối cùng ả thốt ra. "Tao muốn cả hai, cút khỏi nhà tao ngay!"
"Không đi nếu thiếu Samson đâu," Dudley tuyên bố, nó hất cằm lên một cách bướng bỉnh và bao bọc cho chú chó. "Hãy để tôi giữ nó và tôi sẽ đi ngay, Laura, tôi thề..."
"Cô nghe rồi đấy, Lông Lá," cậu tóc vàng dài giọng. "Đầu... đầu hàng ngay... và đưa con chó đây rồi chúng tôi sẽ đi."
"Không đời nào!" Laura gầm gừ, giậm chân lao cướp Samson khỏi Dudley bằng xích cổ. Con chó cùng với Dudley rên lên đau đớn, và với Laura, nếu có cơ hội quay sang nhìn xung quanh ả sẽ thấy ánh mắt của cậu tóc vàng híp lại một cách nguy hiểm. Nhưng ả đang quá bận rộn tranh cãi với gã người cũ thảm hại lúng túng mà không hề chú ý tới Draco. "Anh nghe rõ đây, thằng bợm rượu vô dụng. Nếu muốn con chó thì bước qua xác tôi. Câm mồm, con chó lai ngu ngốc! Thằng điên này, anh có chính xác mười giây để cút khỏi đây trước khi tôi gọi..."
~"Obliviate."~
Laura đứng sững lại và cơ thể cứng lại. Rồi ả thở hổn hển và chỉ trong thoáng chốc, ả cảm giác như mình đang trôi dạt và đầu óc thì mơ hồ... không tệ lắm, chỉ... hơi...lạ...
Ả chớp mắt khi căn hộ trở lại tầm nhìn. Hai bóng người mờ mờ xuất hiện trong và ả nhận ra một trong số đó. "Dudley?" ả lầm bầm, xoa nhẹ đôi mắt buồn ngủ. "Anh đang, em đang... xin lỗi nhé,... em cần chợp mắt hay đại loại thế."
"Không sao đâu," cậu tóc vàng cắt ngang, bước qua và cho ả một nụ cười quyến rũ. "Cô chỉ hơi mệt thôi."
"Thật à?" Laura thì thầm.
Cậu tóc vàng gật đầu, nói với mái tóc rối bù và đôi mắt ngây thơ màu xám bạc. "Rất, rất là mệt luôn. Bởi...ờm, rất khó để chăm lo cho một chú chó và một căn nhà, phải không? May mắn là có chúng tôi ở đây để mang con chó đi."
Laura chớp mắt. Ả cảm thấy có gì... nhưng họ... rất là..."Ờ, tất nhiên rồi," ả thì thầm. Có lý quá ấy. "Anh nên nuôi nó, Dud. Nó rất nhớ anh."
Dudley nặng nề nuốt nước bọt. "Tôi cũng rất nhớ Samson." Nó cúi xuống, xoa lên tai chú chó một cách nhẹ nhàng. "Vậy... tôi có thể giữ nó?"
"Tất nhiên ròi ông bạn," cậu tóc vàng khẳng định, kéo họ về phía cửa. "Đó là lí do ta ở đây, nhớ chứ?" Laura nhìn ngạc nhiên nhìn khi cậu ta đẩy Dudley về phía cửa, đi sát đằng sau là Samson. Rồi cậu dừng lại đẩy chai rượu và ném cho ả một nụ cười. "Cảm ơn nhé, vì đã... thấu hiểu."
Laura gật đầu. "Không... sao cả. Bao giờ thì cậu...."
Nhưng họ đã biến đi đâu rồi.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~ Hết chương 3 ~
BẠN ĐANG ĐỌC
Harry Potter Là Một Thằng Tồi [DRARRY FIC]
FanfictionTitle: Harry Potter là một thằng tồi Author: Dracogotgame Translator: Cánh Cụt Beta-reader: Chirikatori Taku Disclaimer: Harry Potter thuộc về JKRowling và Warner Brothers Rating: Teen And Up Audiences Summary: Draco Malfoy có ba lí do tuyệt đỉnh để...