um dia,
meu coração não irá mais te mencionar
em suas batidas;
minhas feições não se tornarão antentas
ao ouvirem o teu nome;
minha mente irá parar de lembrar
e relembrar
todos os teus toques,
o tempo todo;
minha boca não vagará em busca
de
qualquer
similaridade ao gosto
do universo nos teus lábios;
meu lápis não produzirá uma linha sequer
inspirada em você;
teu cheiro deixará as minhas camisas
e o fôlego inebriante em meus pulmões;
a tua risada
não provocará mais ecos permanentes
espalhando-se pela sala,
pelo quarto...
teu sussurro, não terá mais poder algum sob a minha pele arrepiada e
meus octilhões de átomos não mais te pertencerão.
enfim.
a existência destes verbos no, literal, "futuro do presente"
é que me confortam.
VOCÊ ESTÁ LENDO
MERÁKI (textos)
Poetrydo grego: fazer algo com alma, criatividade ou amor. colocar parte de si em algo que está a fazer. textos e poemas por: Giovanna Beatriz @gvnnbtrz