9

103 3 0
                                    

Chương 238:

Hán cưỡi từ bắc lao vùn vụt tới, màu đen mũi tên như mưa rơi xuống, đục nhập Hung Nô trong trận, nhấc lên một mảnh huyết vũ.

Hơn ngàn kỵ binh tại chỗ rơi, bị móng ngựa đạp thành thịt nát.

Bị hoảng sợ chiến mã giơ lên móng trước, phát ra trận trận tê minh, hướng tứ phía phi nước đại. Kỵ sĩ khống chế không nổi, liên tiếp bị quăng xuống lưng ngựa.

Quân Hán mũi tên phảng phất dùng không tẫn, âm thanh xé gió liên tục không ngừng, Hung Nô đỉnh đầu một phương màn trời lại bị che khuất.

Hung Nô kỵ binh ra sức đón đỡ, làm sao thiếu khuyết tấm thuẫn, đội hình lại quá dày đặc, hai vòng mũi tên về sau, lại có hơn ngàn người xuống ngựa.

Xuất chinh trước đó, Triệu Gia tự mình an bài hậu cần. Có hắn cùng Hàn Yên, bành tu tự mình đốc xúc, lại có Trường An đưa tới bổ sung, mỗi tên hán cưỡi chí ít mang theo hai ấm mũi tên sắt.

Lý người cầm đồ bộ đội sở thuộc am hiểu nhất kỵ xạ, mũi tên tăng đến ba ấm. Đến chiến trường, ném bắn thanh không một bình, không kịp tính ra giết địch số lượng, cấp tốc đem cường cung treo hồi mã lưng, kéo lại trải qua cải tạo trảm mã đao, bay nhào hướng đối diện cường địch.

Trong mây cưỡi thiện làm trường đao, tại công kích bên trong hãm địch lược trận.

Thượng quận kỵ binh dễ dùng trảm mã đao, thêm thượng cán cây gỗ, chiều dài gần hai mét, tại công kích lúc kết thành đao trận, đón đầu chém xuống đi, đừng nói Hồ kỵ, ngay cả chiến mã đều không thể may mắn thoát khỏi.

"Giết!"

Lý người cầm đồ một ngựa đi đầu, như lợi kiếm đâm vào trận địa địch, lưỡi đao đảo qua, tức có mấy danh Hung Nô cắm xuống dưới ngựa.

Công kích quá trình bên trong, thượng quận kỵ binh tự động chia ba chi, phân biệt từ phương hướng khác nhau phá vỡ trận địa địch. Lý người cầm đồ bộ đội sở thuộc tại bên trong, còn lại hai chi đội ngũ phân biệt từ tả hữu bao sao.

Kỵ sĩ đạp lên bàn đạp, mượn cao yên giữ vững thân thể.

Chiến mã vung ra bốn vó, mấy ngàn hán cưỡi đang lao vùn vụt bên trong hất ra dài cung, giơ lên băng lãnh lưỡi đao.

Ngoại vi Hung Nô quay đầu nghênh chiến, hán cưỡi lại không dây dưa, phần lớn là vừa chạm vào tức đi.

Cái này không có nghĩa là lực sát thương yếu bớt.

Vừa vặn tương phản, ngăn thứ nhất hán cưỡi trảm mã đao, ngay sau đó liền sẽ có đao thứ hai, đao thứ ba bổ tới. Hán cưỡi tốc độ thực sự quá nhanh, Hung Nô căn bản là không có cách phản kích, chỉ có thể chật vật ngăn cản, hết tất cả khả năng giữ được tính mạng.

Hán cưỡi không ngừng lao vùn vụt, tốc độ càng lúc càng nhanh.

Ngoại vi Hung Nô liên tiếp đổ xuống, Lâu Phiền vương thử dẫn người xông qua mấy lần, lại không một lần có thể phá vỡ vây quanh. Tương phản, bởi vì hắn tại phá vây lúc bại lộ vị trí, bị hán cưỡi chằm chằm bên trên, lý người cầm đồ vung đao đãng bay mấy Hung Nô, mãnh hổ hạ sơn, hướng Lâu Phiền vương xông thẳng lại.

Hán hầuWhere stories live. Discover now