Zoraki evlilik~8

1.1K 20 7
                                    

       Ayyy selammm aşkolar. İşe gidecem gitmeden bir bölüm atayım dedim.🫀

Gonca:Etme vallahi huylunıyorum

Alaeddin:Olmaz sen bugün biraz fazla intikam aldın biraz da ben alayım

Gonca:Himm Neyin intikamıymış bu Alaeddin Bey
Daha da yaklaşır erine nefesleri düzensizleşir.

Alaeddin: Şey yani Ayrı kaldığımız zamanların intikamı hatunum.

Gonca:Oluurr.

Yavaşça dudaklarından öper.Ne ser ne yumuşak tutkulu bir öpüstür bu.
.
.
.

+15

Gonca nefes nefese

Gonca:Alaeddin..
Eli kemerine doğru uzanır.

Alaeddin:Etme böyle sabret biraz

Gonca:Ne edeyim ben mi ederim sanki

Alaeddin:İstemezsen etmiyeyim

Gonca:İstemesen bırakabilecen sanki.

Alaeddin yavaşça doğrulur kıyafetlerini giymeye başlar.Gonca sinirlenerek

Gonca:Ne edersin

Alaeddin: İstemezim dedin ya

Gonca kasıklarının ağrısından duramaz olmuştu.Alaeeein i tekrar soymaya başladım

Gonca:Alaeedin buraya gel vallahi isterim.Şaka da mı etmeyeyim.

Alaeddin:Himm istersin yani

Gonca:Vallahi ağrılar girdi hayde Alaeddin

Alaeddin:Tamam hatunum tamam.
.
.
.

Akşama doğru

Alaeddin in yaptığı bilinçsiz hareket yüzünden Gonca hala sancı çekiyordur.
Hormonal sıkıntı yaşıyordur.

Alaeddin odaya elinde bir tepsiyle gelir.

Gonca gözlerini aralar.Elleri kasıklarındadır.

Gonca:O nedir öyle

Alaeddin:Yemektir yemeğe gelemedin bende ayağına getirdim.

Gonca:Ben o yemem iğrenç kokuyor.

Dedi yüzünü buruşturarak.
Alaeddin elindeki tepsiyle kapıya yöneldi.

Alaeddin: himm O zaman ben yenisini pişiririm.

Gonca:Essahtan beğenmedim diye yenisini mi pişirecen

Alaeddin:He ya sen bekle.

Alaeddin kapıdan çıkarken Gonca "işte böyle yola gelirsin sen geri dön ben sana gününü gosterecem bir de melül melül bakar bilerek eder zaten kendime mukayet olamazim onun yüzünden gelsin intikamimi alacam"

Biraz sonra

Gonca:Nerde kaldı bu ya offf

Gonca daha fazla dayanamaz ayaklanır.

Mutfak

Alaeddin tavuğun göğüs kısmını almış dilim dilim doğrarken arkadan Gonca izlemeye geldi.

Gonca:Kolay gelsin ustam

Alaeddin: Sağolasın da sen niye kalktın geç otur.

Gonca yandaki tabureye oturur.

Gonca:Ee ne edeyim erimi özledim.

Alaeddin şaşkın bir ifadeyle
Alaeddin:Hayde ordan sen yemeği becerebilir miyim diye bakmaya geldin.

Algon [Hayali Sahneler]Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz