III

484 20 2
                                    


Às duas horas, o Sr. James Grand ligou. O Sr. Grand era o presidente do conselho de administração da High School e tinha assuntos importantes para falar, que ele desejava discutir completamente antes de sair na segunda-feira para participar de uma conferência educacional em Kingsport. Ele poderia vir a Windy Poplars à noite? perguntou Anne. Infelizmente ele não pôde.

O Sr. Grand era um bom tipo de homem à sua própria maneira, mas Anne descobrira há muito tempo que ele deveria ser manuseado com luvas. Além disso, Anne estava muito ansiosa para levá-lo a seu lado em uma batalha real sobre o novo equipamento que estava surgindo. Ela saiu para os gêmeos.

"Querida, você vai jogar bem no quintal, enquanto eu tenho uma pequena conversa com o Sr. Grand? Eu não vou ser muito longo ... e depois vamos ter um piquenique à tarde nas margens da lagoa (...) e vou ensiná-lo a soprar bolhas de sabão com tinta vermelha nelas ... as coisas mais lindas! "

"Você vai nos dar um quarto cada se nos comportarmos?" perguntou Gerald.

"Não, Gerald querido", disse Anne com firmeza, "não vou suborná-lo. Sei que você vai ser bom, só porque eu lhe peço, como um cavalheiro deveria."

"Estaremos bem, senhorita Shirley", prometeu solenemente a Gerald.

"Muito bom", ecoou Geraldine, com igual solenidade.

É possível que tivessem mantido sua promessa se Ivy Trent não tivesse chegado tão logo Anne fosse trancada com o Sr. Grand na sala de estar. Mas Ivy Trent chegou e os gêmeos Raymond odiavam Ivy Trent. . . o impecável Ivy Trent que nunca fez nada de errado e sempre parecia como se ela tivesse acabado de sair de uma caixa de banda.

Naquela tarde, não havia dúvida de que Ivy Trent tinha vindo mostrar suas belíssimas botas marrons novas e seus laços de ombro, faixa e arcos de fita escarlate. A Sra. Raymond, o que quer que ela carecesse em alguns aspectos, tinha idéias bastante sensatas sobre vestir crianças. Seus vizinhos caridosos disseram que ela investiu tanto dinheiro que não tinha dinheiro para gastar com os gêmeos. . . e Geraldine nunca teve a chance de desfilar na rua no estilo de Ivy Trent, que usava um vestido para todas as tardes da semana. A sra. Trent sempre a vestiu de "branco imaculado". Finalmente. Ivy sempre foi impecável quando saiu de casa. Se ela não fosse tão imaculada quando voltasse, era claro que a culpa era das crianças "invejosas" com as quais o bairro abundava.

Geraldine ficou com ciúmes. Ela ansiava por faixa escarlate e arcos de ombro e vestidos bordados brancos. O que ela não teria dado por botas marrons abotoadas como essas?

"Como você gosta da minha nova faixa e arcos de ombro?" perguntou Ivy orgulhosamente.

"Como você gosta da minha nova faixa e arcos de ombro?" imitou Geraldine provocativamente.

"Mas você não tem arcos no ombro", disse Ivy grandiosamente.

"Mas você não tem arcos no ombro", guinchou Geraldine.

Ivy olhou intrigado.

"Eu tenho assim. Você não pode vê-los?"

"Eu tenho assim. Você não pode vê-los?" Geraldine zombou, muito feliz com essa idéia brilhante de repetir tudo o que Ivy disse desdenhosamente.

"Eles não são pagos", disse Gerald.

Ivy Trent tinha um temperamento. Mostrou-se em seu rosto, que ficou vermelho como seu ombro se curvou.

"Eles também são. Minha mãe sempre paga as contas."

"Minha mãe sempre paga as contas", gritou Geraldine.

Ivy estava desconfortável. Ela não sabia exatamente como lidar com isso. Então ela se virou para Gerald, que era sem dúvida o garoto mais bonito da rua. Ivy tinha decidido sobre ele.

"Eu vim para lhe dizer que vou ter você como meu namorado", disse ela, olhando eloqüentemente para ele com um par de olhos castanhos que, mesmo aos sete anos, Ivy aprendera tinha um efeito devastador na maior parte do meninos pequenos de seu conhecimento.

Gerald ficou vermelho.

"Eu não serei seu namorado", ele disse.

"Mas você tem que ser", disse Ivy serenamente.

"Mas você tem que ser", disse Geraldine, abanando a cabeça para ele.

"Eu não vou ficar", gritou Gerald furiosamente. "E não me dê mais do seu lábio, Ivy Trent."

"Você tem que ser", disse Ivy teimosamente.

"Você tem que ser", disse Geraldine.

Ivy olhou para ela.

"Você cala a boca, Geraldine Raymond!"

"Eu acho que posso falar no meu próprio quintal", disse Geraldine.

"Claro que ela pode", disse Gerald. "E se você não calar a boca, Ivy Trent, eu vou apenas para o seu lugar e tire os olhos da sua boneca."

"Minha mãe te espancaria se você fizesse isso", gritou Ivy.

"Oh, ela iria, iria? Bem, você sabe o que minha mãe faria com ela se ela o fizesse? Ela só lhe socaria no nariz."

"Bem, de qualquer forma, você tem que ser meu namorado", disse Ivy, voltando calmamente para o assunto vital.

"Eu vou ... vou abaixar sua cabeça no barril da chuva", gritou o enlouquecido Gerald. . . "Vou esfregar o seu rosto no ninho de uma formiga ... eu vou ... vou arrancar-lhes os arcos e arrancar-te ..." triunfante, por isso, pelo menos, era viável.

"Vamos fazer isso", gritou Geraldine.

Eles atacaram como furiosos no infeliz Ivy, que chutou e gritou e tentou morder, mas não foi páreo para os dois. Juntos, eles a arrastaram pelo quintal e entraram no depósito de madeira, onde seus uivos não podiam ser ouvidos.

"Depressa", exclamou Geraldine, "antes que a senhorita Shirley saia".

Não havia tempo a perder. Gerald segurou as pernas de Ivy enquanto Geraldine segurava seus pulsos com uma das mãos e arrancava o arco de seu cabelo e arcos de ombro e caía com a outra.

"Vamos pintar as pernas dela", gritou Gerald, seus olhos caindo em algumas latas de tinta deixadas lá por alguns operários na semana anterior. "Eu vou segurá-la e você pintará ela."

Ivy gritou em vão em desespero. Suas meias foram puxadas para baixo e em alguns momentos suas pernas estavam adornadas com largas faixas de tinta vermelha e verde. No processo, boa parte da tinta foi respingada sobre o vestido bordado e novas botas. Como toque final, encheram seus cachos com rebarbas.

Ela era uma visão lamentável quando finalmente a libertaram. Os gêmeos uivaram alegremente enquanto olhavam para ela. Longas semanas de ar e condescendência de Ivy tinham sido vingadas.

"Agora você vai para casa", disse Gerald. "Isso vai te ensinar a ir em volta dizendo às pessoas que elas têm que ser suas beaus."

"Eu direi a minha mãe", chorou Ivy. "Eu vou direto para casa e digo a minha mãe em você, seu menino horrível, horrível, odioso e feio!"

"Não chame meu irmão de feio, sua coisa complicada", exclamou Geraldine. "Você e seus arcos de ombro! Aqui, leve-os com você. Nós não os queremos bagunçando nosso depósito de lixo."

Ivy, perseguida pelos arcos, que Geraldine atirou atrás dela, correu soluçando do pátio e descendo a rua.

"Depressa ... vamos subir sorrateiramente as escadas dos fundos até o banheiro e nos limpar para que a senhorita Shirley nos veja", ofegou Geraldine.
 

Anne de Windy Poplars - L.M. MontgomeryWhere stories live. Discover now