1700's Street Slang

1.3K 35 7
                                    

A

Adam's Ale: Water

Admiral of the narrow seas: A drunk who throws up in someone's lap.

B

Bacon faced: Chubby chops.

Babes in the wood: Criminals in the stocks or pillory

Beau Nasty: Someone well-dressed but dirty.

Beast with two backs: A couple having casual sexual relations

Bushell bubby: A full-breasted woman.

C

Camp candlestick: A bottle.

Captain queernobs: Shabby ill-dressed man

Covent Garden nun: A prostitute. They gathered there.

D

Dangler: A man who randomly follows women.

Dicky: A woman's petticoat.

Diddle: Gin.

Diggers: Spurs. (On a boot)

Double jugg: A man's backside.

LAND PIRATES: Highwaymen.

E

Essex lion: A calf or young cow.

Eternity box: A coffin.

Eve's custom house: A woman's private parts.

F

Fagger: A small boy put in through a window to rob a house.

Flash the hash: To vomit.

Flash Ken: A thieves' safe house

Fussock: A lazy fat woman.

G

Giblet joining: Living in sin.

Gilflurt: A vain woman. Think Posh.

Gingamobs: Testicles.

Goat's jig: A couple having enthusiastic sex.

Gutfoundered: Starving hungry.

H

Hat: A tart's private parts, i.e. they are frequently felt!

Hobbledygee: A pace between a walk and run, a trot.

Horse godmother: A large, masculine woman.

Hoddy doddy: A short clumsy person.

I

Irish apricots: Potatoes.

Itchland: Scotland.

LILY WHITE: A chimney sweep

J

Jade: An insult directed at women. Any link to the former

Jerrycummumble: To shake or tumble about.

Jerry sneak: Henpecked hubby.

K

Keep it up: Meant exactly the same in 1785 as it does today.

Kencracker: A burglar.

Kickerapoo: Dead.

L

Left-handed wife: Mistress.

Lank sleeve: A one armed man.

Lazy man's load: Carrying too much in one go to save going back again.

M

Marriage music: Screaming babies.

Milk the pigeon: Try and do the impossible.

Molly: An effeminate man.

Manoevering the apostles: Robbing Peter to pay Paul.

N

Nicky ninny:

Simpleton.

Nimgimmer: VD doctor.

Nitsqueeger: Hairdresser.

Noozed: Married...or hanged!

Nose gent: A nun.

O

Oyster: A mouthful of phlegm spat out on the pavement.

P

Pettyfogger: A dodgy lawyer.

Pratts: Buttocks.

Pudding-headed fellow: A total idiot.

Q

Queen Street: This is where a hen-pecked man is said to live

Queer rooster: A spy pretending to be asleep, not a gay cockerel.

R

Roast: To arrest.

Running smobble: Snatch-and-grab-style raid on a shop counter.

S

Shoulder clapper: A bailiff.

Sluice your gob: To take a big swig of a drink.

Spanish faggot: The sun.

Sugar stick: A penis.

SHERIFF'S PICTURE FRAME: The gallows.

T

Tatterdemallion: A man with his clothes in tatters.

Tickle pitcher: A thirsty boozer.

Timber toe: Someone with a wooden leg.

Tit: Don't worry, Jordan, this is a horse.

Toss pot: A drunkard.

U

Understrapper: An office junior or inferior.

Unlicked cub: Rude, uncouth lad.

V

Vampers: Stockings.

Van neck: A woman with large boobs.

Vowel: To write out an IOU when you have just lost at gambling.

W

Wagtail: A lewd woman.

Whapper: Large man or woman

Y

Yellow: To be jealous.

Yoked: Married.

Yowl: To cry aloud or howl.

Z

Zad: Crooked, like the letter Z.


(Found on http://www.mirror.co.uk/news/world-news/a-to-z-guide-to-street-slang-from-the-1700s-1601888)

Designing Your Character & Other Handy Things 2Where stories live. Discover now