Capitulo 56

897 166 10
                                    

De hecho, llegó a casa con un perro.

Un perro cojo que estaba sucio, se le había caído la mitad de su pelaje, dejando incluso una mancha en el piso que había fregado ayer por la noche.

Muy bien.

Hablando honestamente, no odio a los perros, ni tengo ninguna queja de que haya traído a casa un perro sucio que ha recogido.

Y, sin embargo, todavía estaba muy enojado.

De hecho, dejó que el perro empapado corriera por el baño, y estaba bien si no podía lavarlo correctamente, pero en realidad se adueñó del olor.

Lo perseguí para lavar su auto y luego llevé al perro al baño.

No entiendo, ¿por qué este perro tiene una reacción tan intensa al bañarse, no estoy tratando de agredirlo sexualmente?

Después de bañar al perro y fregar el piso, regresó.

Me golpeó una onda cerebral, de repente pensando en una nueva idea.

¡Baños! ¡Qué buena oportunidad!

¡Puedo decirle que no podrá bañarse adecuadamente y ayudarlo a bañarse! Un amasado aquí y un manoseo allá y un roce y algo incontrolable podría pasar.

. 

El yo extremadamente agitado lo empuja al baño.

El yo extremadamente agitado lo despoja de su ropa.

Esta situación es casi como un cierto tipo de escena dentro de una película romántica indescriptible.

¡Pensar en esto me pone aún más agitado!

. 

...

.

Luego se durmió.

Una vez que el agua caliente entró, se durmió.

Mierda.

¡¿Cómo puede dormir en cualquier lugar ?!



Publicado originalmente en RBKTR Translations.

Autor: Yi Zhi Da Yan (一隻 大雁).
Traducido por: Yujuan.

https://rbktrtranslations.wordpress.com/i-think-my-boyfriend-is-sick/

3- Creo que está enfermoWhere stories live. Discover now