XXIV- Digite Jonas

425 28 1
                                    

“PROSPECT POINT,“ 20 de agosto.

"Querida Anne - soletrada - com - um - E", escreveu Phil, "devo manter minhas pálpebras abertas por tempo suficiente para escrever você. Eu negligenciei você vergonhosamente neste verão, querida, mas todos os meus outros correspondentes também foram negligenciados. Eu tenho uma pilha enorme de cartas para responder, então eu devo cingir os lombos da minha mente e enxada. Desculpem minhas metáforas misturadas. Estou terrivelmente com sono. Ontem à noite, a prima Emily e eu estávamos ligando para um vizinho. Havia vários outros visitantes lá, e assim que essas infelizes criaturas saíram, nossa anfitriã e suas três filhas as escolheram em pedaços. Eu sabia que eles iriam começar com a prima Emily e eu assim que a porta se fechasse atrás de nós. Quando chegamos em casa, a sra. Lilly nos informou que o alugado do vizinho, supostamente, deveria estar com febre escarlate. Você sempre pode confiar na Sra. Lilly para lhe contar coisas alegres como essa.Eu tenho horror à febre escarlate. Não consegui dormir quando fui dormir pensando nisso. Eu joguei e caí, sonhando com sonhos assustadores quando dormi por um minuto; e às três acordei com febre alta, dor de garganta e uma forte dor de cabeça. Eu sabia que tinha febre escarlate; Levantei-me em pânico e procurei o "livro médico" da prima Emily para ler os sintomas. Anne, eu tive todos eles. Então voltei para a cama e, conhecendo o pior, dormi como um top no resto da noite. Mas por que um top deveria dormir melhor do que qualquer outra coisa que eu nunca consegui entender. Mas esta manhã eu estava bem, então não poderia ter sido a febre. Eu suponho que se eu pegasse na noite passada, não poderia ter se desenvolvido tão cedo. Lembro-me disso durante o dia, mas às três horas da noite nunca consigo ser lógico.

“Suponho que você esteja se perguntando o que estou fazendo no Prospect Point. Bem, eu sempre gosto de passar um mês de verão na praia, e o pai insiste que eu vá para a "pensão seleta" da sua segunda prima Emily em Prospect Point. Então, há quinze dias, eu vim como de costume. E, como de costume, o velho 'tio Mark Miller' me trouxe da estação com seu antigo buggy e o que ele chama de seu cavalo 'propósito generoso'. Ele é um bom homem e me deu um punhado de hortelã rosa. As hortelã-pimenta sempre me parecem um tipo de doce religioso - suponho porque, quando eu era uma garotinha, a avó Gordon sempre as dava para mim na igreja. Uma vez perguntei, referindo-me ao cheiro de menta, 'é esse o odor da santidade?' Eu não gostava de comer as hortelã-pimenta do tio Mark porque ele simplesmente as tirava do bolso,e tive que pegar alguns pregos enferrujados e outras coisas entre eles antes que ele os desse para mim. Mas eu não machucaria seus queridos velhos sentimentos por nada, então eu cuidadosamente os semeei ao longo da estrada em intervalos. Quando o último se foi, o tio Mark disse, um pouco repreensivo: - Vocês não devem servir a todos os doces, Miss Phil. Você provavelmente terá a dor de cabeça.

- A prima Emily tem apenas cinco pensionistas além de mim - quatro senhoras idosas e um jovem. Minha vizinha do lado direito é a sra. Lilly. Ela é uma daquelas pessoas que parecem ter um prazer horrível em detalhar todas as suas muitas dores e sofrimentos. Você não pode mencionar qualquer doença, mas ela diz, balançando a cabeça: "Ah, eu sei muito bem o que é isso" - e então você obtém todos os detalhes. Jonas declara que uma vez falou de ataxia locomotora na audição e ela disse que sabia muito bem o que era aquilo. Ela sofreu com isso por dez anos e foi finalmente curada por um médico viajante.

“Quem é Jonas? Apenas espere, Anne Shirley.Você ouvirá tudo sobre Jonas no tempo e lugar apropriados. Ele não deve ser confundido com velhinhas estimáveis.

“Minha vizinha do lado esquerdo da mesa é a senhora Phinney. Ela sempre fala com uma voz chorosa e dolorida - você está nervosamente esperando que ela comece a chorar a cada momento. Ela lhe dá a impressão de que a vida para ela é realmente um vale de lágrimas, e que um sorriso, para nunca falar de uma risada, é uma frivolidade verdadeiramente repreensível. Ela tem uma opinião pior sobre mim do que a tia Jamesina, e ela não me ama muito por expiá-la, como a tia jumenta também.

Anne da Ilha - L. M. MontgomeryWhere stories live. Discover now