7!! - Orange {Request}

99 4 0
                                    

Requested by: Narnian_Apprentice

Thanks for requesting once again, please pardon my tardiness. ^^" And the video is live so-- yah, am so gomen ;7;/ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Description: 2nd Ending Theme

Music and Lyrics by MICHIRU
Performed by 7!! (Seven Oops)


7!! - Orange 
~ 四月は君の嘘/Shigatsu wa Kimi no Uso/ Your Lie in April 

ROMANJI 

Chiisa na kata wo narabete aruita

Nande mo nai koto de waraiai onaji yume wo mitsumeteita
Mimi wo sumaseba ima demo kikoeru
Kimi no koe ORENJI-iro ni somaru machi no naka 

Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne
Samishii to ieba warawarete shimau kedo
Nokosareta mono nando mo tashikameru yo
Kieru koto naku kagayaiteiru

Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama
Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo mite

Hitori ni nareba fuan ni naru to
Nemuritakunai yoru wa hanashi tsuzuketeita

Kimi wa kore kara nani wo miteiku'ndarou
Watashi wa koko de nani wo miteiku no darou
Shizumu yuuyake ORENJI ni somaru machi ni
Sotto namida wo azukete miru

Nan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Kawaranakute mo kawatte shimatte mo kimi wa kimi da yo shinpai nai yo
Itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito ni deatte
Kakegae no nai kazoku wo tsurete kono basho de aeru to ii na

Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Nan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Meguru kisetsu wo kakenuketeiku sorezore no ashita wo mite
Sorezore no yume wo erande


ENGLISH

We walked with our shoulders in line,
Laughing about things that didn't matter as we looked onward toward the same dream.
If I listen carefully, I can still hear it:
Your voice, staining this city orange.

When you're not around, I'm so bored,
But when I say I'm lonely, you just laugh at me.
I just keep counting up the things I have left,
That shine brightly and never fade away.

Like the sky after the rain lets up... like clearing up one's heart...
I remember your smile; it floats up in my mind and I can't help but smile.
Surely, just as we were that day... like innocent children,
We'll run through the passing seasons, seeing each of our many tomorrows.

Whenever I was alone and started to feel uneasy...
On nights I didn't want to sleep, we'd just go on talking.

I wonder what you'll go on to see from here,
And what I'll see right here.
I'll try to entrust my tears,
To this city where the setting sun stains everything orange.

This single love was born among a million rays of light;
Even if you never change... even if you happen to change... you're you, so I'm not worried.
Someday we'll both become adults and meet wonderful people;
At that time, I hope we can bring along our irreplaceable families and meet here again...

Like the sky after the rain lets up... like clearing up one's heart...
I remember your smile; it floats up in my mind and I can't help but smile.
This single love was born among a million rays of light...
We run through the passing seasons, seeing each of our many tomorrows;
Choosing from each of our many dreams.

KANJI

さなをべていた
でもないでいい じをつめていた
をませば でもこえる
の オレンジにまるの

がいないとにだね
しいとえばわれてしまうけど
されたもの もかめるよ
えることなくいている

がりののような がれるような
のをえている いしてになる
きっとはあののまま なのまま
るをけけていく それぞれのをて

になればになると
りたくないは しけていた

はこれからをていくんだろう
はここでをていくのだろう
むけ オレンジにまるに
そっとをけてみる

ものの まれたつの
わらなくてもわってしまっても はだよ いよ
いつかがになって なにって
かけがえのないをれて このでえるといいな

がりののような がれるような
のをえている いしてになる
ものの まれたつの
るをけけていく それぞれのをて
それぞれのをんで

Transliterated by  Rei

!~Lyrics to Songs~! Donde viven las historias. Descúbrelo ahora