Yeniden Doğuş

302 20 46
                                    

Jughead'in ağzından

"Clifford Blossom intihar etmiş..."

Açıkçası neye şaşıracağımı bile şaşırmış durumdaydım. Betty bembeyaz kesilmiş suratıyla yüzüme bakarken ben tekrar yere çöktüm ve başımı iki elimin arasına alıp ileri geri sallamaya başladım.

Olanları sindirmeye çalışıyordum ama başaramıyordum. Midemde tuhaf bir sancı vardı ve beni rahatsız ediyordu.

Bir hayat sahibi tarafından sona erdirilmişti...

Ama hayat onun yerine atan 3 kalp bıraktı geriye...

Jason Blossom. Ve ikiz bebekleri...

Hala sallanmaya ve kafamın içindeki düşüncelerin derinliklerinde kaybolmaya devam ederken aklıma Cheryl geldi.

Olduğu yerde öylece Betty'nin suratına bakıyordu.

Hiçbir tepki vermemişti.

Az önce babasının ölüm haberini almıştı ama gözünden bir damla bile gözyaşı akmıyordu. Belki de haklıydı. Kardeşini 2 kez öldürmeye teşebbüs eden birine ne kadar baba gözüyle bakabilirdi ki.

Yavaşça benim yanıma çöktü ve kendi kendine söylendi: "Kurtulduk..."

Sonra kafasını bana çevirdi ve tekrar etti. " Kurtulduk Jughead... Şeytandan kurtulduk."

Ağlıyordu. Ama daha çok sevinçten ağlar gibi bir hali vardı. Etrafına anlamsızca bakınmaya başladı ve birden ayağa kalktı. Ellerini tekrar cama yasladı ve bağırdı "KURTULDUK JASON!"

Yaşanan şeylerden sonra kafayı yediğimi düşünmeye başlamıştım ki
Betty'nin sevinç çığlığı ile kendime geldim.

"JASON!!!"

Betty olduğu yerde donakalmış bir vaziyette çalışan monitöre bakıyordu, Titreyen sesiyle "Ö-ölmemiş..." dedi.

Sonra daha sakin ve kısık bir ses tonuyla devam etti "Polly'yi ve çocuklarını yalnız bırakmamış..." 

Bize değil de kendi kendine konuşuyor gibiydi.

Az önce vermiş olduğu haberi unuttuğuna yemin edebilirdim. Çünkü yüzünde kocaman bir gülümsemeyle Jason'un odasının camına yapıştı.

"Başaracağını biliyordum..."

Sonra beni fark etti ve heyecanla yanıma ellerimden tutup yukarı doğru çekiştirmeye başladı.

"Jughead, Jason yaşıyor!. Kalksana! Jason yaşıyor diyorum!" sonra ellerimi bıraktı ve Cheryl'in yanına gidip Cheryl'ın yaptığı gibi ellerini cama uzatıp izlemeye başladı.

"Ölmemiş Jughead, ablamı bırakmamış..."

Cheryl, Betty'nin sözleri üzerine ellerini yavaşça camdan çekti ve kafasını bana çevirdi.

Ne kadar hızlı olduğunu anlamadığım şekilde beni ellerimden tutup yukarı kaldırdı ve sarıldı.

"Onu sen kurtardın Jughead... Kardeşimi sen kurtardın..."

Kemiklerimi adeta kırarcasına sıkıyordu ve ben de ondan kurtulmaya çalışıyordum.

"Jughead..."

Betty'nin bana seslenmesiyle kendimi Cheryl'den kurtarıp ona döndüm.

Gözlerinde öyle bir ifade vardı ki.

To Protect You // BugheadWhere stories live. Discover now