Глава 12. Наваждение

241 7 2
                                    


15 лет назад.

Было ровно 15:00, когда Драко возвращался в подземелья Слизерина. Он шел ровным неспешным шагом, растягивая дорогу, чтобы обдумать их с Гермионой план. Ничего почти не сделано навстречу к спасению, а смерть ведь может оказаться непоправимой.
«А что если противоядие не сработает? — Драко терзал себя пессимистическими мыслями, которые просто штурмовали его голову. — Какой же ты всё-таки трус, Драко Малфой».
С каждым шагом становилось холоднее, а это верный признак того, что Слизеринское общежитие близко. Малфой поплотнее натянул на себя мантию. Сейчас, по прибытию в гостиную, ему предстоит бой с собственным подсознанием. Ведь непременно нужно будет доказывать самому себе, что зелье, которое предложила Гермиона, необходимо приготовить. Как же ему не хотелось принимать трудных решений. Лучше пусть это делает кто-нибудь другой, а Драко будет в это время стоять в сторонке, утвердительно кивать головой и просто наблюдать. Не выйдет, так не бывает. Это его жизнь, это его поступки, а решающие поступки всё равно, рано или поздно нужно совершать.
Он вошел в гостиную Слизерина.
Горящий камин, мантия на спинке кресла, стопка тоненьких книг на столе и чашка ещё горячего чая, всё это говорило о том, что кто-то вернулся в Хогвартс, не дожидаясь окончания каникул. Драко присел на диван, придвигая к себе чашку с чаем. Он сделал глоток и горячая жидкость вмиг прогрела его изнутри.
«Что-то не то, — подумал Драко, отпивая ещё глоток чая. — Ужасно сладкий, сколько же ложек сахара сюда насыпали?! Стоп, здесь не меньше четырёх ложек, а такой ужас пьёт только...» — он не успел окончить свои мысли, так как в дверном проёме появилась Пэнси Паркинсон.
— Драко, не хорошо пить чай, который предназначен не тебе. — Она приветливо улыбалась Малфою.
— Разве это чай? Это жидкая конфета. — Он тоже улыбнулся девушке.
— Ты, наверное, удивлен видеть меня так рано?
— Удивлён, но рад, Пэнси, я очень рад, что ты приехала. — Драко встал с дивана. — Позволь узнать причину твоего приезда?
— Мне просто захотелось поскорее в Хогвартс. Все эти важные приёмы, обеды... скука смертная.
— Всё же лучше, чем торчать в подземельях в одиночку.
— Но ведь ты тоже здесь, так что, мне это по душе. — Она отвела взгляд и улыбка исчезла с её лица.
— Что с тобой? — спросил Драко обеспокоенно. — Это ведь не вся история, верно?
— Драко, ты всегда смотришь прямо в душу. — Пэнси расплакалась.
— Выкладывай. — Он сел на диван, приглашая девушку сделать то же самое.
Она села на диван рядом с Драко.
— Мои родители, они очень поссорились, они так кричали, я не могла больше оставаться дома, я просто ушла. Последнее время, они часто ссорятся. — Пэнси вытирала слёзы платком.
— Не переживай, они помирятся, ведь сейчас не лучшее время для выяснения отношений, нужно держаться вместе. — Он приобнял подругу за плечи.
— Спасибо, Драко, ты всегда умел найти слова утешения. — Пэнси улыбнулась сквозь слёзы.

«Невероятно интересная книга! — Гермиона листала книгу, которую одолжила у Малфоя. — Сколько новой информации, даже в Хогвартской библиотеке подобного не отыщешь».
Она сидела в пустой классной комнате за партой и выписывала на пергамент особо интересные для себя заклинания. Дверь скрипнула и через мгновение Гермиона увидела озадаченного Гарри с картой мародёров в руках.
— Гарри, что-то случилось? — удивлённо спросила она.
— Гермиона, ты мне можешь объяснить, что это? — Гарри ткнул пальцем в карту, разворачивая её перед Гермионой.
— Карта мародёров, полагаю. — Она непонятливо уставилась на друга.
— Да я не о карте говорю, а о том, что видел там пару минут назад!
— А что ты там видел? — Гермиона встала из-за парты и внимательно вгляделась в карту.
— Тебя и Малфоя в астрономической башне.
— И что?
— Как "что"? Ты разговаривала с Малфоем! Малфоем, который сын одного из Пожирателей Смерти, Малфоем, который тоже стал Пожирателем! — Гарри тряс карту мародёров, словно пытался выбить из неё правду.
— С чего ты взял, что мы разговаривали? — спокойно спросила Гермиона.
— Вы находились там больше часа.
— Мы просто сидели. Поверь Гарри, в этом нет ничего страшного. — Гермиона закрыла книгу Малфоя и положила поверх неё пергамент. — И я не верю, что Малфой стал Пожирателем Смерти.
— Хорошо, не верь, но пожалуйста, не связывайся с ним. — Гарри умоляюще смотрел на Гермиону.
— Прости, Гарри, но это моё дело! — сердито сказала Гермиона.
— Да что с тобой творится? — испуганно спросил Гарри.
— Со мной всё в порядке, это со всеми вами что-то не так!
— Что не так?
— Рон бегает с этой Лавандой Браун, ты носишься с бредовыми идеями насчёт заговора Малфоя! А я что должна делать? — Гермиона перешла на крик.
— Гермиона, успокойся, пожалуйста. — Гарри испуганно смотрел на подругу.
— Гарри, уйди, прошу, сейчас просто уйди. — Гермиона отвернулась от друга.
— Ладно, но не уходи в себя. — Гарри оставил карту мародёров на парте. — Если захочешь поговорить, то найди меня.
Он вышел из класса.
«Что я наделала?» — подумала Гермиона.
Она собрала книгу, карту и пергамент с чернилами, и вышла из класса.
***

Оживлённая обстановка Большого зала немного успокоила Гермиону, она сидела недалеко от Гарри и Рона, но всё же не с ними. Что творится с ней? Может быть, она просто устала помогать всем, а в награду ничего не получать? А почему вообще должна быть награда? Это же просто жизнь, просто люди. Но ей всё равно было очень обидно. Столько долгих лет Гарри, Рон и Гермиона были такими неразлучными, а теперь у Рона Лаванда, которая постоянно таскается за ним, а Гарри всё время проводит с Дамблдором.
«Да, я эгоистка, — думала Гермиона, поедая свой ужин. — Ведь Гарри тоже хочет жить нормальной жизнью, без Волдеморта, без войны и Пожирателей, он просто делает, что может, просто пытается защитить нас всех. Нужно извиниться перед ним».
Гермиона встала из-за стола и подошла к Гарри.
— Гарри, прости меня, пожалуйста, — прошептала она ему. — Просто я не в себе последнее время.
— Всё хорошо, Гермиона, я просто беспокоюсь, — улыбнулся он.
— Знаешь, мы непременно должны посетить Три Метлы завтра, — предложила Гермиона.
— Я согласен, тем более что мы так давно нормально не общались.
Она вернулась на место и с облегчёнием принялась пить чай. Дурные мысли покинули её, и она рассматривала сидящих за столами студентов. Взгляд Гермионы остановился на столе Слизерина, за которым сидели Пэнси Паркинсон и Драко Малфой и мирно переговаривались. Она улыбнулась.
«И всё же, никто не одинок», — подумала Гермиона.

После окончания ужина, ученики стали покидать Большой зал, но Гермиона оставалась сидеть на месте. Когда зал совсем опустел, она поднялась и направилась к выходу, но в дверях налетела на Малфоя, уткнувшись носом в его плечо.
— Грейнджер, ну ты и ходишь! — рассмеялся он и взял Гермиону за плечи.
— Малфой, а ты что здесь делаешь, я думала ты уже в библиотеке. — Она подняла глаза на Драко и посмотрела в его серые глаза.
— Не хотел идти без тебя, — не выпуская Гермиону, сказал он.
— Хорошо, я здесь, теперь пойдём.
— Подождём минуту, пусть все разойдутся по спальням, — тихо сказал Драко и заметил, что прядь волос Гермионы спала на лицо.
— Ладно, но только не долго.
Повинуясь минутному порыву, Драко мягко прикоснулся к волосам Гермионы, убирая прядь непослушных кудрей за ухо, задевая кончиками пальцев нежную кожу девушки.
Она вопросительно смотрела в его глаза, и ей показалось, что вечно стальные и холодные глаза теплеют и наполняются надеждой. Она перехватила его руку, скользящую по её волосам и отстранила от себя, отходя от него на несколько шагов.
Теперь испугалась Гермиона, так как недавно испугался Драко ударить её, так и она сейчас испугалась его жеста.
«Это какое-то наваждение», — подумала Гермиона, рассматривая Малфоя.
Она пыталась по его телодвижению и мимике понять, что же заставило его прикоснуться к ненавистной грязнокровке. А Драко внимательно смотрел на Гермиону, про себя думая: «Я, верно, схожу с ума, раз мне нравится прикасаться к её волосам».
Так они простояли ещё пару минут, пока не услышали чьи-то шаги.
— Малфой, нам нужно уходить, — сказала Гермиона хриплым голосом.
— Пойдём, — согласился он и взял её за руку.
Они покинули Большой зал.
По дороге в библиотеку оба молча шли на приличном расстоянии друг от друга. Гермиона старалась не смотреть в сторону Драко, а он не смотрел в её.
Что-то изменилось, пробудилось в сердце Малфоя, когда он коснулся её волос и невероятно нежной кожи. То, что он считал глупым и совершенно ненужным чувством, посеяло свои зёрна в его холодном, до сего дня сердце.

Упасть до днаWhere stories live. Discover now