Глава 26. В безопасности

198 6 1
                                    

15 лет назад.

Драко усердно избегал разговора о своём воскрешении. Обнять Гермиону или поцеловать было намного легче, чем сказать ей такие очевидные слова и признаться в её значимости в своей жизни. Скоро наступит рассвет; блестящие звёздочки уже исчезают с неба. Гермиона стояла, облокотившись о дощатую стену замёрзшей рукой, и размышляла о том, как теперь поступить с Драко.
«Пожиратели уже известили Волдеморта о его смерти, но это ещё не значит, что новость выйдет за пределы поместья Малфоев. — Лицо у неё было серьёзное и сосредоточенное, как будто она решала очень сложную задачку. — Но и открыто возвращаться в замок ему тоже нельзя, ведь о том, что он жив и прекрасно себя чувствует тут же узнают те самые Пожиратели, шпион в школе точно имеется».
Пока Гермиона обдумывала, где бы спрятать Драко от любопытных глаз, он, словно прочитав её мысли, заговорил спокойным и даже расслабленным голосом:
— Я теперь — человек-призрак, не так ли?
— Да, тебе нужно подыскать хорошее укрытие, — всё ещё задумчиво произнесла Гермиона.
— Наша подсобка, я так думаю, уже не подходит, верно?
Почему-то слово "наша" само вырвалось из его губ, и Драко даже не мог бы сказать по-другому. Гермиона же не обратила на это никакого внимания.
— Нет, не подходит, хотя она и скрывала наши планы. О ней знают два человека.
Драко ошеломила такая новость.
— А если бы они пришли тогда? — сказал он.
— Не пришли бы, у них на тот момент случился болезненный разрыв отношений, а прийти туда, означало бы сделать себе ещё больнее.
— В той миленькой подсобке встречалась какая-то парочка? — с отвращением спросил Драко.
— Да, — просто ответила Гермиона.
— Фу, могла бы предупредить.
— А разве это было настолько важно?
— Нет, но... Какая гадость. — Он скривился, будто только что съел лимон целиком.
Гермиона посмотрела на него как на шестилетнего ребёнка, который первый раз увидел целующихся взрослых, и рассмеялась.
— Что смешного я сказал? — недоумевал он.
— Ты как маленький, Драко.
Малфой закатил глаза и громко цокнул языком. Ему всегда были противны любые проявления чувств, а то, что он сам совсем недавно начал проявлять свои, было исключением.
— Есть у меня одна идея, — протянул он, постукивая указательным пальцем по подбородку, — это почти идеальный вариант.
— Только не говори, что ты решил остаться здесь, — обводя хижину взглядом, почти издевательски сказала Гермиона.
— Нет, конечно, я ещё в своём уме, — проворчал Драко. — Наш Хогвартс всегда удивлял меня, оставаясь неизученным до конца замком со своими секретами. Столько же мы не знаем о нём, стоит забрести на незнакомую территорию — можно остаться в лабиринте бесконечных коридоров навеки.
— К чему ты ведёшь? — нетерпеливо спросила она, сложив руки на груди.
— Я как-то гулял по неизвестным ранее местам и открыл для себя интересную комнату.
— Ну, и что же это за комната?
Драко усмехнулся, смотря на Гермиону. Можно было подумать, что она сейчас взорвётся от любопытства.
— Я специально запомнил её место расположения, — продолжал издеваться Драко. — Там очень красиво...
— Я тебя сейчас тресну! — Гермиона оттолкнулась от стены и направилась к нему.
— Хорошо, хорошо, — Он поднял руки вверх, — сдаюсь. Это бывший бальный зал Хогвартса, там даже рояль имеется, вот только нет удобного диванчика, как в нашей уютной подсобке.
— Это я беру на себя.
— Притащишь диван?
— Нет, я дам тебе свой спальный мешок.
— А зачем тебе спальный мешок в Хогвартсе?
— Я его по привычке закинула в чемодан вместе с остальными вещами. Просто перед тем, как уехать в школу, мы с семьёй ездили в горы.
— У тебя, наверное, замечательные родители, — выдохнул Драко, вспомнив Нарциссу и Люциуса.
Никогда его семья не проводила каникулы вне поместья. Люциус всегда таскал его на скучные и важные приёмы, а Нарцисса в это время встречалась с не менее скучными подругами. Всё его детство прошло на заднем дворе Малфой-мэнора в роскошном, вечно цветущем саду.
— Они же магглы, — напомнила Гермиона.
— Да, верно, магглы, — без ненависти, но даже с завистью сказал Драко.

Малфой-мэнор.

— Авада Кедавра! — закричала Нарцисса.
Сноп зелёных искр вырвался из её палочки и стремительно приближался к Люциусу. Сверкнули его испуганные серые глаза, в которых отразилось лицо Нарциссы. Она в тот момент была очень похожа на свою сестру Беллатрису: бешеные выпученные глаза, искривлённые в непонятной усмешке губы, дёргающиеся мышцы лица. Люциус не мог больше отдавать приказы своему собственному телу, поэтому замер в ожидании неизбежного. Но тело само предприняло попытку спасения, и он резко дёрнулся, пригнувшись от летевшей в него вспышки. Убивающее заклятие удачно миновало его, пролетев над головой, и Люциус повалился на пол, больно ударившись затылком о ножку журнального столика. Ничто бы не помешало Нарциссе снова попытаться убить мужа, но раздался протяжный жалобный вой и тут же затих. Пожиратели Смерти стояли шокированные произошедшим, а сама Нарцисса схватилась за голову.
— Что ты наделала? — закричал Ноэль.
— Ты убила его! — присоединился к нему Сильвиус.
Люциус посмотрел на жену, а потом, встав с пола, обернулся к Пожирателям и увидел Фенрира Сивого, распластавшегося на дорогущем персидском ковре.
— О, Боже... — прошептал он.
— Экспеллиармус! — произнёс Сильвиус, направляя палочку на Нарциссу, обезоруживая её.
Лишённая защиты женщина, схватила тяжёлый графин с водой, стоявший на журнальном столике, и выплеснула его содержимое в лицо приближающемуся Пожирателю. Однако это не остановило Ноэля, который был уже совсем близко. Он грубо схватил Нарциссу за руки и завёл их ей за спину.
— Ты убила Сивого! — взревел он.
— Я не хотела его убивать, — беспомощно проговорила Нарцисса.
Люциус стоял в растерянности; глаза его со страхом смотрели на обезумевшего Ноэля, нависшего над его женой.
— Что скажет Тёмный Лорд?
— Думаю, мы прекрасно понимаем, что нужно сделать, — сказал третий Пожиратель, отходя от мёртвого оборотня.
Он с болью посмотрел на Сивого и подошёл к Ноэлю, доставая свою волшебную палочку.
— Нет, — возразил Люциус и подошёл к Пожирателю, — я не позволю.
— Она только что чуть не убила тебя! — удивился Ноэль, слегка ослабив хватку.
— Это моя жена, не важно, что она хотела сделать, я обязан защищать её.
Пожиратель обернулся и посмотрел на тело Фенрира Сивого, а потом направил палочку на Малфоя-старшего.
— Тогда мы убьём и тебя, — сказал он.
***

Гермиона и Драко шли под мантией-невидимкой. Весь путь от Хогсмида до Хогвартса они молчали, думая об одном и том же — о чудесном воскрешении Драко. Войдя в огромные двери замка, они сразу увидели кошку Филча, сидящую прямо посреди вестибюля. Её красные глаза смотрели прямо на них изучающим взглядом, хвост дрожал от недовольства. Гермиона схватила Драко за руку и задержала дыхание, словно собралась нырять в воду. Кошка продолжала сидеть, не двигаясь и не издавая ни звука. Послышались шаркающие шаги, как будто кто-то тащил свои тяжёлые ноги по полу, забывая поднимать их.
«Филч», — догадался Драко.
Заспанный завхоз делал утренний обход, зевая на ходу и прикрывая руками рот. Кошка громко мяукнула, обращая на себя внимание, и Филч посмотрел туда, где стояли Драко и Гермиона.
— Что там, моя хорошая? — просипел он. — Кто-то нарушает школьные правила?
Филч прищурил сонные глаза. Драко медленно поднёс ладонь к своему лицу и закрыл ею рот. Он старался дышать спокойно и тихо, но сердце колотилось так ритмично и громко, что можно было использовать его вместо метронома. Как назло в вестибюле слишком тихо, даже не возможно было сделать и шаг, ведь этот короткий звук сразу подхватит эхо. А Филч, тем временем, приближался к трясущимся под мантией Драко и Гермионе. Кошка снова издала противное мяуканье и подняла лапу, указывая в их сторону.
«Брысь! — мысленно обратилась Гермиона к ней. — Пожалуйста, уходи».
Но миссис Норрис сидела, смотря ей прямо глаза.
— Что ты там увидела? — Филч насторожился ещё больше и остановился рядом со своей любимицей.
Настала очередь Драко договориться с кошкой и он, посмотрев в её красные глаза, подумал: «Уважаемая миссис Норрис, не будете ли вы так любезны, оставить испуганных учеников, пытающихся спасти свои жалкие жизни, в покое? Кажется, мистер Филч держит в кармане кое-что очень аппетитное для вас». Драко бы сейчас громко рассмеялся, если бы не находился в такой ситуации.
Кошка качнула головой и, медленно развернувшись, грациозно зашагала по каменному полу, цокая своими длинными когтями. Филч пожал плечами и пошёл за ней.
— Я чуть не умерла, — выдохнула Гермиона почти в самое ухо Драко, когда кошка и её хозяин скрылись за углом.
— Я бы тебя оживил своими слезами, — пошутил Драко, пытаясь скрыть улыбку.
Гермиона сильно сжала пальцы на его руке.
— Это совсем не смешно, — сказала она. — Нам нужно срочно уходить отсюда, где там твой бальный зал?
— Следуй за мной.
И Драко повёл её теми лестницами и коридорами, которые так хорошо запомнил.
***

Когда они, наконец, вошли в большой бальный зал, Драко зажёг свечи и направился к роялю, а Гермиона сняла мантию-невидимку и кинула её на ближайший столик. В следующую секунду она закашлялась, почувствовав, что в лёгкие беспрепятственно проникает пыль, затрудняя дыхание.
— Ненавижу пыль! — пожаловалась она Драко, размахивая рукой перед лицом.
— Ну, жить здесь предстоит не тебе, а мне, так что с пылью подружиться придётся, — ответил ей на это Драко.
— А может здесь просто нужно прибраться?
— Хорошая идея, Грейнджер.
Гермиона сделала несколько неуверенных шагов навстречу Драко, аккуратно ступая по грязному полу.
— Сколько можно называть меня по фамилии? — возмутилась она. — Нам через многое пришлось пройти вместе, а ты...
— Хорошо, Гермиона, как ты предлагаешь всё это, — он обвёл рукой зал, — вычистить?
— Очень просто, с помощью рук и палочки.
— Я предпочитаю палочку.
— Тогда начинай воевать с пылью, не будешь же ты спать в грязи, а я схожу за спальным мешком.
С этими словами Гермиона уверенно развернулась и, прихватив с собой несчастную
мантию-невидимку, покинула зал.
«Интересно, а как она найдёт дорогу назад?» — подумал Драко, касаясь длинными аристократическими пальцами клавиш рояля.

Скупое на тепло январское солнце уже заняло своё законное место на небе, подарив людям новый беззаботный денёк. Удивительно, но бессонная ночь никак не подействовала на Драко, и он чувствовал необъяснимый прилив бодрости. А дело было в мнимой смерти, так, по крайней мере, говорил он сам себе.

Гермиона вполне могла бы снять мантию-невидимку, ведь на часах уже было семь утра и можно гулять по Хогвартсу спокойно, лишь редко встречая тех учеников, которые рано вылезли из своих кроватей. Но ей было спокойнее оставаться невидимой, итак ночь была слишком долгой и перенасыщенной эмоциями. Хорошо, что сейчас выходной и про уроки можно спокойно позабыть. Про все, кроме её любимой нумерологии, но Гермиона решила пожертвовать своей маленькой слабостью ради возрастающей с каждым днём любви в своём сердце.
Она уже видела портрет Полной Леди, мирно дремавшей в своей позолоченной рамке, около которой не прошёл ни один волшебник. Гермиона вдруг поняла, что смертельно устала, и если не доберётся до своей уютной кровати, то заснёт на ступеньках и на неё кто-то обязательно наступит. А в спальне девочек сегодня наверняка будет тихо и спокойно — выходные же, и ученики планируют поход в Хогсмид.
«Ну и пусть, зато у меня теперь есть мой Малфой, поэтому нельзя спать, а нужно быть с ним
сейчас», — подумала Гермиона и удивилась.
Почему это Малфой теперь её? Что изменилось? Драко изменился, да, и она тоже. Она спасла его своими слезами и стала для него важнее, чем его "друзья". Гермиона слабо улыбнулась и сказала пароль:
— Огонь и меч.
Полная Леди даже не удосужилась открыть глаза, но покорно открыла портретный проём. Гермиона не снимая мантию-невидимку, вошла внутрь и сразу побежала по винтовой лестнице вверх. Как только она вошла в комнату девочек, в нос ударил едкий запах духов, пришлось зажать нос пальцами. Перед зеркалом вертелась Лаванда Браун, выливая на себя, наверное, весь флакон духов. Светлые кудри Браун подпрыгивали от быстрых движений, и она ничего не замечала, кроме себя самой. Тем лучше. Гермиона свободно подошла к своей кровати и нырнула в зашторенный полог, чтобы встать и уже не прячась под мантией поискать спальный мешок. Но стоило ей прилечь на кровать, и она почувствовала, как тяжелеют веки, а тело обессилено обмякло.
Она заснула даже не успев раздеться.
Гермионе снился сон, в котором она так и не смогла спасти Драко, а Гарри и Рон обвиняли её в его смерти. Сон был настолько реалистичен, что она поверила в его правдивость.
Проснулась Гермиона от того, что кто-то тряс её за плечи. Радуясь пробуждению, она открыла глаза и увидела перед собой Джинни, у которой было очень удивлённое лицо. Она испытала мимолётное чувство дежавю, ведь младшая Уизли совсем недавно приходила её будить. За несколько секунд до того, как Джинни начала говорить, Гермиона подумала, что всё это сумасшествие с помощью Драко и его мнимой смертью было всего лишь сном. Но куртка, в которой она заснула, доказывала обратное.
— Гермиона, почему ты спишь в верхней одежде? — непонимающе спросила Уизли.
— Эмм... мне было очень холодно, и я надела куртку, — соврала Гермиона.
Джинни посмотрела на неё как на сумасшедшую: в комнате всю ночь горел камин, обогревая помещение почти до летней температуры, к тому же у Гермионы имеется волшебная палочка, а она надела куртку? Будто прочитав её мысли, Гермиона стала оправдываться:
— Ну, я же спала, а в полусне можно сделать любую глупость. — Она пожала плечами и стянула с себя куртку.
Зря она это сделала, ведь под курткой была не пижама, а тёплый вязаный свитер. Но Джинни, кажется, этого не заметила, она согласно закивала головой и озвучила, наконец, свои мысли:
— Мы с ребятами собрались в Хогсмид, может, ты к нам присоединишься?
— Нет, Джинни, извини, но у меня ещё занятия по нумерологии.
— В выходной?
— Я же занимаюсь репетиторством, за что получаю дополнительные баллы.
— А, ну тогда понятно. Ты слишком много учишься.
Джинни уже развернулась, чтобы уйти, но Гермиона окликнула её:
— А сколько сейчас времени? — спросила она.
— Двенадцать часов, — ответила Джинни.
Сердце подпрыгнуло в груди и больно эхом отстукивало в висках. Она забыла про Драко. Как она могла? Он там один в грязной, всеми забытой части замка, а она преспокойно спит!
Как только Джинни ушла, Гермиона вскочила с кровати, яростно отодвигая полог, и стала искать спальный мешок.

Упасть до днаWhere stories live. Discover now