Глава 32. Бронзовый канделябр

154 6 0
                                    


15 лет назад.

Драко ушёл к Дамблдору, оставив Гермиону наедине со своими переживаниями, которые уже стали для неё привычными. Только когда за Драко закрылась дверь, она поняла, что напрасно послушала его и осталась в зале. Нужно было побежать за ним, догнать его и не отпускать, но Гермионе не хватило смелости ослушаться его.
«А что если Драко передумает идти к Дамблдору?».
Она прошлась вдоль стен, коснулась пальцами деревянной обшивки, и остановилась, почувствовав на коже неприятный ветер. Здесь невыносимо холодно и гуляет сквозняк, должно быть, повреждена рама окна. Гермиона обняла себя за плечи и поморщилась. Невыносимый холод.
«Сейчас бы выпить горячего шоколада», — мечтательно подумала она, с сожалением рассматривая большой камин. Как бы хотелось разжечь в нём огонь и погреть заледеневшие руки.
Сколько времени прошло после того, как Драко ушёл? Час? Полчаса? Или прошла всего минута, а Гермиона успела прожить её как пять разных жизней? Теперь она могла понять Драко в его желании сбежать из этих тесных стен и вырваться на волю — ожидание в заточении мучительно. Но ей ничего не оставалось, как сидеть здесь и ждать новостей. Гермиона стянула с кровати одеяло и накинула на себя, чтобы хоть как-то согреться. Не помогло, она продолжала дрожать всем телом. Порой она забывала, что судьба сделала её одной из самых умных ведьм своего возраста, и вела себя как самый обычный маггл, не способный помочь своему замерзающему телу волшебством.
«Только бы Дамблдор согласился помочь ему, только бы Драко не стал упрямиться и принял его предложение. Нет, он не станет показывать свой характер, у него просто нет выбора, тем более на кону жизнь его родителей. Будет просто замечательно, если Орден Феникса спрячет Драко и его родителей, а я буду точно знать, что он в безопасности. Гарри и Дамблдор отыщут все крестражи, покончат с Волдемортом, и мы сможем обрести спокойствие».
Увлечённая своими мыслями Гермиона даже не заметила, что ходит вокруг рояля. Наконец, она вспомнила, что принадлежит к волшебному миру, а в кармане мантии находится волшебная палочка. Достав её, Гермиона наколдовала маленький огненный шарик и сжала его в ладошке. Не обжигающий огонь подарил тепло рукам и согрел всё тело. Она стала рассматривать танцующие язычки пламени на ладошке. Как же она любила волшебство. На улице потемнело, и Гермиона подошла к окну.
— Скоро пойдёт снег, — тихо сказала она, проследив за тяжёлыми серыми облаками.
Посмотрев на наручные часы, она нахмурила брови и закусила губу. 10:50, а значит, Драко отсутствует уже больше часа.
«Неужели за это время они не смогли до чего-нибудь договориться? — подумала Гермиона, кусая губы. — А может быть, Дамблдор уже послал кого-то из Ордена за Малфоями? Эх, Гермиона, какая же ты переживательная стала... Ну и словечко. Так, всё, успокоиться и подумать о... О чём же подумать? Хм, а здесь, наверное, был довольно интересный интерьер».
Гермиона оценивающе посмотрела на старинный стол ручной работы, на изящный рояль, и почувствовала себя леди из девятнадцатого века. Она скинула одеяло, и подошла к зеркалу, покружилась, сделала реверанс и улыбнулась своему отражению:
— Что ж, леди Гермиона, вы сегодня неплохо выглядите.
Драко отсутствовал, и она развлекала себя как могла.
Небо за окном всё хмурилось и Гермионе стало совсем грустно. Чтобы хоть как-то отвлечься и развеселиться, она решила повнимательнее изучить предметы, находящиеся в этом забытом, но, безусловно роскошном бальном зале. На глаза ей попался красивый бронзовый канделябр, так старательно вычищенный Драко (а точнее — его волшебной палочкой). Она подошла к столику и принялась рассматривать красивую старинную вещь.
«У Драко в доме таких, наверное, очень много», — подумала Гермиона, представив себе роскошную гостиную в Малфой-мэноре.
Почему-то она никогда раньше не задумывалась, как выглядит место, где собираются Пожиратели Смерти, а теперь, наверное, и сам Волдеморт. Не смотря на то, что ей внезапно вспомнились эти ужасные люди, наверняка в эту самую минуту расхаживающие по коридорам мэнора, дом Малфоев в её воображении выглядел очень даже мило и уютно. А когда она вспомнила книгу Драко, в которой он тщетно пытался найти спасение, то представила огромную библиотеку и ещё не прочитанные ею книги. Ах, как же хотелось изучить старинные фолианты, хранящиеся в личной библиотеке Малфоев, как же хотелось прикоснуться к чему-то, принадлежащему такому старинному роду. Книги, в которых хранятся секреты древних зелий и заклинаний, передаются из поколения в поколение; пожелтевшие от времени страницы пахнут прошлым, и так хочется завладеть этими тайнами. Гермиона заворожено смотрела на блестящие завитушки канделябра; ей захотелось зажечь свечу, но в рожке остался лишь огарок. Она дотронулась до холодного металла и резко вскрикнула, потому что тело отозвалось неприятной вибрацией. Боли она не ощутила, что уже радовало, но чувство, будто её очень быстро раскрутили на карусели, а потом резко остановили, перечёркивало любую радость. Это ощущение было знакомым, но Гермиона не могла точно вспомнить, что это такое. Всё вокруг завертелось, свет куда-то исчез, оставляя лишь неясные цветные разводы, а деревянный настил превратился во что-то неровное и мягкое. Длилось это не больше минуты, но подступающая тошнота не предвещала ничего хорошего; Гермиона даже зажмурилась, чтобы стало легче. Когда неприятное вращение закончилось, она с опаской открыла глаза, и хотела снова закричать, но вовремя прикрыла рот ладонью. Она не могла найти объяснения произошедшему. Помещение, где Гермиона сейчас находилась, нисколько не было похожим на бальный зал, оно вообще не походило на какое-либо помещение замка Хогвартс.
«Где я? Что это было?» — вернулись в её голову на какое-то мгновение пропавшие мысли.
Она хорошенько огляделась: ободранные со стен обои, заколоченные окна, разбросанные стулья на полу, а сам пол отсутствовал, вместо него под ногами была сырая земля. Гермиона почувствовала, что вот-вот запаникует; дыхание участилось, а руки задрожали.
«Возьми себя в руки, ты же Гриффиндорка, а значит — храбрая. Сейчас не время для паники!», — скомандовала она сама себе.
Но ей не стало легче от своих успокоительных мыслей, а дрожь отдавалась уже во всём теле. Хотя дрожала она скорее от холода, чем от страха. Окно было заколочено не наглухо, поэтому Гермиона силилась рассмотреть, что там, за окном. Пейзаж показался ей довольно знакомым, а донёсшиеся голоса, проходящих мимо людей, окончательно убедили её в том, что она переместилась в заброшенный дом в деревушке Хогсмид. Оглядевшись по сторонам, в поисках предмета, который перенёс её сюда, она нашла его.
— Оказывается, ты был порталом! — заговорила она, обращаясь к канделябру. — Господи, я уже разговариваю с неодушевлёнными предметами...
Не желая больше оставаться в этом мрачном и холодном месте, Гермиона схватила канделябр и её снова закрутило.
***

Опять тошнота и лёгкое головокружение. Перемещения с помощью портала — совсем не похоже на поездку в удобной машине. Гермиона вновь зажмурилась и попыталась подумать о чём-то приятном.
Снова оказавшись в бальном зале, она отшвырнула портал как можно дальше от себя; он со звоном ударился о ножку стола. Гермиона облегчённо выдохнула, почувствовав под ногами твёрдую деревянную поверхность, и с подозрением покосившись на подсвечник, стала размышлять о том, кому же понадобилось создавать портал в Хогвартсе, а главное — зачем? Догадки пугали её. Чей-то коварный план? Ловушка? А может быть, кто-то знает о тайном убежище Драко? «Думаешь, в замке нет шпиона Сама-Знаешь-Кого?» — не кстати вспомнила она слова Рона. А ведь это мог быть персональный для Пожирателей Смерти проход в школу, где полным полно детей. Кто-то соорудил портал и принёс его в Хогвартс, чтобы беспрепятственно докладывать своему Лорду и шпионить за Гарри и за Дамблдором. А что если цель Волдеморта совсем не Гарри Поттер, что если этой целью всегда был директор? Гермиона потёрла лоб; выходило не очень утешительно. Казалось, волноваться сильнее уже просто невозможно, но для неё нет ничего невозможного. Она снова стала кусать губы, пока не прикусила язык. От резкой боли Гермиона вскрикнула и отвлеклась, но ненадолго. Попыталась успокоить себя и найти другое, более невинное объяснение создавшему портал. Странно, но хорошенько поразмыслив, она нашла достойное объяснение.
«Ведь это мог сделать какой-то ученик, которого лишили похода в Хогсмид, — рассуждала она. — Да, создание портала — очень сложное занятие, но вполне выполнимое. Даже я, если захочу, научусь создавать их».
Всё-таки удалось немного успокоиться.
Гермиона села на банкетку, которая теперь была диваном, и сосредоточенно разглядывала узоры на окне. Успокоиться, конечно, ей удалось, но вот думать о портале и о долгом отсутствии Драко — нет.
14:25 показали стрелки на часах, и Гермиона занервничала. Хотела уже пойти к Дамблдору сама, но что-то остановило её.
«Нет, я не могу уйти, он может вернуться в любую минуту».
За окном пошёл снег. Гермионе вдруг захотелось выйти на улицу и поиграть в снежки как в детстве, как тогда с Гарри и Роном. А снег всё сыпал и заметал недавно вычищенные дорожки.
«Как же хочется есть... и спать. Нет, ну это совершенно невозможно... Нужно чем-то себя занять, а потом...» — она не успела закончить мысль, потому что за дверью послышались шаги.
В зал вошёл расстроенный Драко.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Гермиона.
— О, да... — Он вытер ладонью лоб, и обессилено рухнул на кровать. — Я так устал.
— От чего? И почему тебя так долго не было, сейчас почти четыре часа! Ты встретился с Дамблдором? Что он сказал?
— Гермиона, слишком много вопросов.
— Да, и хотелось бы получить на них ответы.
— Хорошо, я отвечу, только дыхание переведу.
Гермиона села на краешек кровати и стала терпеливо дожидаться, когда Драко ей всё расскажет. А он закрыл глаза и подложил руки под голову.
— Драко! — крикнула она, не больно ударив его по ноге.
— Хоть секундочку... — пробормотал Драко.
— Спать будешь потом, а сейчас расскажи мне всё! — потребовала Гермиона.
— Ну хорошо. — Он нехотя оторвал голову от подушки, и сел на кровати. — Я ждал Дамблдора почти час, но он так и не появился, а каменная горгулья отказывалась меня впускать в его кабинет без пароля, которого я не знаю. В конце концов, мне надоело торчать там, и я решил уйти, но из-за угла вышел Снейп и стал расспрашивать меня, интересоваться, почему меня не было, где я был... Мне удалось кое-как отбиться от этого допроса, но он вычел у Слизерина целых двадцать пять балов и назначил мне наказание. Да, ещё он сказал, что Дамблдора нет, что он где-то далеко, и что ждать его бесполезно. Хорошо бы просто отпустил, так нет, он потащил меня в свой кабинет и заставил чистить котлы без волшебной палочки!
— Так всё это время ты чистил котлы?
— Да! — обиженно воскликнул Драко. — И я очень устал, — повторил он.
— Значит, никакой защиты... — Гермиона опустила голову.
— Ну, я не сильно на это рассчитывал. Однако теперь мне нужно появляться на уроках, и наш замечательный план рухнул окончательно.
— Может быть, так даже лучше, ведь тебе же не хватало свободы и общения, — с упрёком сказала Гермиона.
— О, мне хватило общения со Снейпом на ближайший год, — недовольно проворчал Драко. — Теперь у меня точно нет другого выхода, как...
— Как дождаться возвращения Дамблдора, где бы он ни был, — перебила она его. — А пока ты будешь ходить на уроки, выполнять все требования Снейпа, и будешь вести себя как самый примерный ученик.
— То есть как ты?
— Если ты не заметил, я уже давно так себя не веду, — грустно усмехнулась Гермиона. — Из-за тебя...
— А если мне захочется в Хогсмид?
— Драко, ты не понял? У тебя нет никаких вариантов, кроме предложенного мной! Ты будешь вести себя незаметно, постоянно находиться в толпе учеников и учителей, и всё время оглядываться.
— Мне нужно стать параноиком?
— Иначе — смерть! А я не хочу этого.
— Хорошо, я всё понял. Обещаю, что отныне буду слушаться тебя без возражений, и выполнять всё, что ты скажешь с точностью до шага.
— Хотелось бы в это верить.
— А что будешь делать ты?
— То, что делала всегда. Знаешь, Драко, я сегодня была в Хогсмиде, но я не выходила из зала.
— Как это?
— Видишь, вон тот подсвечник, — Гермиона указала на пол возле стола, где валялся бронзовый канделябр. — Это портал, он перенёс меня в какой-то заброшенный дом в Хогсмиде.
— Это странно, ты так не думаешь? — насторожился Драко.
— Я тоже сначала так подумала, но потом пришла к выводу, что его создал какой-то ученик, для незаметного перемещения в деревню.
— Возможно и так, но всё равно это настораживает.
— Слушай, Драко, я так есть хочу, а сейчас уже начнётся обед, пойдём отсюда?
— Да, я тоже очень голодный!
Гермиона потянула его за руку, и они вышли из бального зала. Чтобы уже никогда не возвращаться сюда, и не оставлять кому-то это тихое место, Драко запечатал дверь несколькими заклинаниями.
— Встретимся в Большом зале, — кинул напоследок он, и скрылся за углом.
Гермиона удивлённо посмотрела ему вслед, но дождалась, пока звук удаляющихся шагов совсем утихнет. В последний раз она оглянулась на дверь, а потом пошла в гостиную Гриффиндора к своим друзьям.

Упасть до днаWhere stories live. Discover now