63 Princ a pasáček vepřů

585 36 2
                                    

Druhý den ráno Harry opatrně šťouchl do Severuse, aby ho probudil. Severus otevřel oči a okamžitě se posadil.

"Co se děje?"zeptal se bez známky jakékoli ospalosti.

"Nic, jen se mi zdálo, že už spíš trošku moc dlouho,"usmál se Harry a natáhl si červené tričko s bleskem,"nechceš si jít zaběhat?"

"Vážně?"pozdvihl Severus obočí,"červeno-žluté tričko s bleskem? Rozhodl ses, že nikdy není dost reklamy?"

"Jestli se ti líbí, klidně ti ho občas půjčím,"prohodil klidně Harry a natáhl si ponožky.

Severus vstal z postele a začal se oblékat. Nešel ani do koupelny, nemělo to smysl. Tohle rozhodně nebylo poprvé, co jej Harry viděl ve spodním prádle. Oblékl si své klasické modré tílko a černé kalhoty, oblečení ve kterém běhával pokaždé.

"Kdes to tričko vlastně sebral?"napadlo jej najednou,"všechno oblečení po bratranci jsi spálil, nebo jsi to alespoň tvrdil. Kdy sis koupil nové?"

"Letos v Kvikálkově otevřeli obchodní dům a tak jsem se tam zastavil,"pokrčil rameny Harry,"tohle tričko mě docela rozesmálo. Ukázalo se, že mudlové mají nějakého imaginárního superhrdinu, který chodí oblečen do červeného kostýmu s červeným bleskem. Musel jsem ho ihned mít. Ale neboj, nebudu ho nosit nikam na veřejnost, jen tak pod hábit."

"Nádhera,"neodpustil si to Severus,"jdeme?"

"Spíš letíme, ne?"ušklíbl se Harry a vyskočil na koště.

---

"Měli bychom si promluvit,"řekl později toho dne Severus, opírajíce se o jejich oblíbenou skálu.

"O čem?"podivil se Harry a uvelebil se na teplem vysušené letní trávě přímo naproti muži. Severus se svezl do sedu přímo naproti jemu.

"O tom kdy odejdeš."

Harry vykulil oči a trochu ublíženě řekl:"Copak ty mě tady nechceš?"

"O to vůbec nejde, blbečku,"usadil ho s jeho oblíbenou jízlivostí Severus,"se mnou to nemá nic společného. Začni přemýšlet."

Harry na něj hleděl a čekal, až mu konečně prozradí o co tedy jde a stále se nemohl dočkat odpovědi. Nakonec se dovtípil, že Severus po něm opravdu chce, aby na to přišel sám. A tak zapojil i tu část mozku, které v soukromí říkal Severus 2.0.

"Aha!"trklo ho to skoro okamžitě,"ostatní by už brzy mohli přijít na to, že nejsem u Dursleyových."

"Zjistí to nejpozději na tvé narozeniny,"přikývl pochvalně Severus,"ne-li dřív. Brumbál není idiot."

"Takže bych se měl spakovat, viď?"povzdychl si sklesle Harry,"moje narozeniny jsou už pozítří."

"Nejspíš bys měl,"přikývl Severus, ale pak se mu ho zželelo,"myslím ale, že jedna noc navíc už nikoho nezabije, co říkáš?"

Harry se jako na povel rozzářil:"Severusi! Díky!"

"Není za co děkovat,"zabručel Severus a típl svoji dávku nikotinu,"myslím ale, že je čas se vrátit do hradu."

"Rozkaz, pane!"zasalutoval vesele Harry a naskočil na svoje koště. Severus jen zavrtěl hlavou a vydal se za ním.

---

"Co když ale na Grimmauldově náměstí nikdo nebude?"vyptával se Harry později toho dne s hlavou na Severusových kolenech. Vrtalo mu to hlavou už delší dobu, v podstatě celou dobu čtení Dodatků k dějinám bradavické školy čar a kouzel, které měl položené na svých stehnech. Severus na něj shlédl a Harry se musel znovu usmát, tak jak to dělal v posledních několika hodinách skoro neustále. Nedokázal uvěřit tomu, že se mu opravdu podařilo muže navléci do jeho bleskového trička.

"Bude,"oznámil mu s jistotou Severus,"na to vsadím i babičiny boty."

"Ty máš babičiny boty?"podivil se Harry bezelstně.

"Tomu se říká básnická licence,"odfrkl si Severus.

"No jo, ty jsi vlastně básník,"ušklíbl se Harry.

"Recitovat ti nehodlám, ani se nesnaž,"setřel ho Severus jak prodavačka pult.

"To ani nemusíš,"ujistil ho mladší z mužů,"stačí když mi prozradíš, jak víš že v sídle řádu někdo bude."

"Vážně na to nepřijdeš sám?"ušklíbl se jízlivě Severus,"zaprvé jim tam nosím lektvary a zadruhé snad vím, kde je moje sestra, ne?"

"Takže Alex se Siriusem už se vrátili?"zajímalo Harryho hned,"myslel jsem, že se mají vrátit až za týden."

"Řekněme, že jim do toho něco vlezlo,"usmál se sebevědomě Severus,"z nějakého důvodu se ani jednomu z nich nechtělo tam zůstávat nijak moc dlouho."

"Severusi!"vyskočil hned Harry,"tys jim něco provedl!"

"Brilantní postřeh, jako vždy,"ujistil ho klidně Severus,"dříve by na něco takového nepřišel ani Sherlock a Hercules natož slečna Marplová. Bravo."

"O čem to žvaníš?"nechytal se Harry, jelikož poslední kniha, ke které se na základní škole dostal byla Děti z Bullerbynu,"cos jim udělal?"

"Alex nic, to tě
ujišťuju,"uklidnil ho trochu,"na druhou stranu, teď si tak s odstupem říkám, že se jí asi nemuselo moc líbit, co jsem provedl s podvraťákem roku."

"Severusi!"zaprotestoval hned Harry,"copak vy dva nemůžete konečně dospět a chovat se jako rozumní lidé? Proč pořád pokračujete v té vendetě?"

"Tak dobrá, něco ti prozradím,"pokrčil Severus rameny a opět jej přinutil položit hlavu na jeho kolena. Ne že by Harry nějak moc protestoval.

"Pro nás dva už je to něco jako zábava, hra. Začalo to po jeho návratu z Azkabanu. Vrátili jsme se k chování, které jsme si navykli proti sobě vykazovat v Bradavicích a ono to začalo být tak nějak zábavné. Ale nikde to nešiř, jasné?"

"Zábavné? Co je na tom pro Merlina zábavného?"nechápal Harry.

"Jako by mě to vrátilo zpět do mládí,"pokrčil Severus rameny,"to pravda nebylo úplně katalogové, ale bylo to mládí."

"Někdy vás staříky nechápu,"zavrtěl Harry hlavu. Severus se nad ním vztyčil tak hrozivě, jak jen dokázal.

"Staříky?"ujistil se krvežíznivě a roztáhl prsty na ruce,"ještě slovo a bude z tebe ropucha!"

"To by mě pak ale musela osvobodit vnadná princezna,"provokoval Harry,"a to přece nechceš, ne? Protože já bych si to rozhodně nijak neužil. Pořád bych musel myslet na to, jak je to nefér, že není žádná pohádka s dvěma teplými princi, kteří se poznají v bažině, kterou poskakují jako ropucha a rosnička a kteří dlouhým, vlhkým hubanem vysvobodí jeden druhého. Jeden z nich by byl dědicem velkého království, které by jeho rodiče i s jeho rukou nabídli tomu druhému, pasáčkovi vepřů, který pochází z dlouhé linie králů, kterým však byla sebrána moc a veškerý majetek. A pak by žili štastně až do své smrti. Samozřejmě by pak vznikl trošku problém s nástupníky trůnu, ale to už je jiná pohádka..."

Severus jenom protočil oči a umlčel jej efektivněji než kdokoli jiný. Opravdu, technika jazyku v krku skvěle zabírala.

Profesore, pozor PotterWhere stories live. Discover now