Magyarország

4.9K 656 397
                                    

‘Coisas curiosas, os hábitos. As próprias pessoas que os têm nunca souberam disso’

[Curious things, habits. People themselves never knew they had them]

Era Agatha Christie, não era?

A romancista mais bem sucedida da história da literatura popular mundial...

Bem, pelo menos em termos capitalistas de número de livros vendidos.

Só perdia para Shakespeare e a Bíblia...

E ela sabia do que estava falando.

Muito provavelmente, Camila Cabello não fazia ideia de que estava destroçando a parede da área de desembarque com os olhos.

Sua mala despachada passava ignorada pela roleta, e não parecia que pela primeira vez.

Erguendo o objeto negligenciado, Lauren se aproxima da artista.

Talvez destroçar não fosse a palavra certa.

Seu olhar não era agressivo...

Era concentrado.

Aparentava estar se conectando espiritualmente com a parede...

O que será que estava motivando aquela encarada?

Encarar ela daquele jeito, nada...

Lia algumas mensagens no celular...

Ficava segundos olhando pra frente...

Lia algumas mensagens...

Olhando pra frente.

Será que estava discutindo com algum par romântico?

Não...

De fato parecia uma concentração pacífica...

Okay, não ia aguentar.

“Hmmmm, Camila...? Será que posso te ajudar em algo...?”

Aparentando se dar conta de que não estava numa terceira dimensão, ela devolveu, no mesmo tom incerto:

“Talvez...? Você entende alguma coisa de presidentes americanos...?”

Presidentes americanos?

De todas as coisas...

“Do que você precisa?”

“Minha irmã tem que entregar um trabalho na escola. Desses em que a família colabora”

“Sobre presidentes americanos?”

“Ela pode escolher qualquer um deles. Só que precisa explorar uma faceta incomum da pessoa”

Que cisma desses colégios com história americana...

Ah, bem.

Ajudar Camila primeiro, criticar o sistema educacional depois.

Abraham Lincoln disse… ‘Estudarei e me prepararei, e um dia minha oportunidade surgirá’”

[I will study and prepare myself, and someday my chance will come]

“Obrigada por oferecer, mas essa é uma faceta conhecida dele, Jauregui...”

Rindo, ela esclareceu:

“Não Camila. A citação é sobre mim”

Aquela era a oportunidade dela.

“Hmmm?”

“‘Eu ando devagar, mas nunca para trás’”

[I am a slow walker, but I never walk back]

Se divertindo, continuou:

“‘Não importa o quanto os gatos briguem, sempre parece existir uma quantidade abundante de filhotinhos’”

Modulação PolicromáticaWhere stories live. Discover now