Trình Liệt x Du Ca - Phần 36

1.5K 51 27
                                    

Chậm rãi, Tần Dực quỳ xuống đồng thời tháo gỡ mũ giáp sắt ra dâng lên trước mặt hoàng thượng bằng cả hai tay, kiên định mà rằng:

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

Chậm rãi, Tần Dực quỳ xuống đồng thời tháo gỡ mũ giáp sắt ra dâng lên trước mặt hoàng thượng bằng cả hai tay, kiên định mà rằng:

- Thần mấy chục năm Nam chinh Bắc chiến bảo vệ biên cương Bắc Đại, chiến công cũng như lý tưởng đạt được cho đến bây giờ đã không còn gì phải nuối tiếc, nay tuổi đã cao e rằng không thể tiếp tục phục vụ cho hoàng thượng vì vậy thần chấp nhận hưu sinh dưỡng sức, cáo lui trở về. Nếu thánh ân trên cao có thể rộng lượng khoan dung cho thứ tử của thần thì thần tuyệt đối không can dự vào chuyện triều chính nữa! Và thần thay Chinh nhi hứa rằng, từ nay cho đến hết đời sẽ không xuất hiện trước mặt hoàng hậu nương nương! Hồi hoàng thượng ân chuẩn!

Trình Liệt sớm đã đoán biết Tần Dực thể nào cũng sẽ hành động y hệt Du Quánh, trong lòng các thần tử này hiểu rõ thời cuộc, ý muốn từ thánh thượng và chấp nhận vì đại cuộc. Trình Liệt cúi nhìn lão công thần đang quỳ, hỏi: "Thượng tướng quân đã suy nghĩ kỹ chưa?" và cuối cùng vẫn nhận được lời đáp quyết tâm không thay đổi! Có sự nhẹ nhõm nào đó khi hắn hướng ánh mắt vào chiếc mũ tướng soái, nó đại diện cho một thế lực quyền uy từ tiền triều mà từ giờ sẽ không còn khiến hắn phải bận tâm, cùng với lời hứa cắt đứt với hoàng hậu, tiếp theo hắn đón lấy chiếc mũ giáp sắt. Lúc Tần Dực rời khỏi thì Liêu công công đến bên cạnh hoàng thượng, ghé tai nói điều gì đó vẻ như là không tốt khiến Trình Liệt trở nên trầm tư.

- Trước mắt, hai vấn đề quan trọng này cần giải quyết cho dứt điểm, còn những chuyện khác để sau này từ từ điều tra.

Vừa nói hắn vừa nhìn chiếc mũ giáp ở trên tay, cơ hồ vành môi ấy kéo nhẹ lên.

Buổi thiết triều ba ngày sau mọi chuyện đã được định đoạt, Liêu công công đứng trên chánh điện và cầm thánh chỉ, đọc thật rõ:

- Chuyện mật thư do hoàng hậu gửi cho Du Quánh tướng quân, tuy đúng là bút tích của hoàng hậu nhưng xét lại chỉ dừng ở mức có ý đồ và lời lẽ trong thư cũng chưa rõ ràng, nay hoàng thượng niệm tình quốc trượng là cố đại tướng quân Du Sát từng trợ giúp tân đế, nên xử Du Quánh tướng quân cùng thân tộc lưu đày mười lăm năm, giáng xuống làm thứ dân, thu hồi binh quyền! Về chuyện gian tình giữa hoàng hậu nương nương và Tần tướng quân, niệm tình Tần gia công lao hiển hách, thượng tướng quân Tần Dực và tướng quân Tần Chinh có công lớn trong trận chiến với nước Viên, với hoàng hậu là sai phạm lần đầu nên hoàng thượng hạ chức Tần tướng quân đồng thời điều ra biên cương phía Tây! Riêng phần Du hoàng hậu do vừa sẩy thai sức khoẻ yếu ớt, trước giờ có công chủ quản lục cung, ban xử giam lỏng ở Phụng Hoa cung cả đời và tước đi một số đặc quyền! Khâm thử!

[Cung đấu] TỪ BI KHÚC (FULL) - VÕ ANH THƠDove le storie prendono vita. Scoprilo ora