Romaji :
Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
Aoi chikyu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku
Chiisana shima no anata no moto eAnata to deai toki wa nagareru
Omoi o kometa tegami mo fueru
Itsu shika futari tagai ni hibiku
Toki ni hageshiku toki ni setsunakuHibiku wa tooku haruka kanata e
Yasahii uta wa sekai o kaeruHora anata ni totte daiji na hito hodo sugu sobani iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no utaAnata wa kizuku futari wa aruku
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Omoi wa tsuyoku eien chikauEien no fuchi kitto boku wa iu
Omoi kawarazu onaji kotoba o
Soredemo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeruHora anata ni totte daiji na hito hodo sugu sobani iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no utaYume naraba samenaide
Yume naraba samenaide
Anata to sugoshita toki
Eien no hoshi to naruHora anata ni totte daiji na hito hodo sugu sobani iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no utaHora anata ni totte daiji na hito hodo sugu sobani iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no utaKanji :
広い宇宙の数ある一つ
青い地球の広い世界で
小さな恋の思いは届く
小さな島のあなたのもとへあなたと出会い 時は流れる
思いを込めた手紙もふえる
いつしか二人互いに響く
時に激しく 時に切なく響くは遠く 遥か彼方へ
やさしい歌は世界を変えるほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほらほらほら
響け恋の歌あなたは気づく 二人は歩く
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 離すことなく
思いは強く 永遠誓う永遠の淵 きっと僕は言う
思い変わらず同じ言葉を
それでも足りず 涙にかわり 喜びになり
言葉にできず ただ抱きしめるただ抱きしめるほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほらほらほら
響け恋の歌夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時
永遠の星となるほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほらほらほら
響け恋の歌Indonesia :
Ada satu bilangan di angkasa yang luas
Dunia biru di dunia yang luas
Perasaan cinta yang kecil menjangkau
Ke sumber pulau kecilmuSaat bertemu denganmu mengalir
Mengalir masuk bersama sebuah surat
Kapankah berdua dapat bersuara
Pada waktu yang hebat, pada waktu yang berhargaBersuara jauh juga sangat nun jauh
Lagu yang lembut mengubah dunia...Lihat, kau mengambil seseorang yang penting
Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan
Lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cintaKau menyadari kami berdua berjalan
Jalan yang gelap namun disinari bulan
Menggenggam tangan dan berbicara suatu hal
Bersumpah kuatnya keabadiaan perasaan
Di tepi keabadian pasti aku berkata
Seperti kata-kata yang sama ku pikirWalaupun demikianair mata ini cukup sebagai pengganti rasa kebahagiaan
Kata-kata hanya dapat memelukku
Hanya memelukku...Lihat, kau mengambil seseorang yang penting
Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan
Lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cintaJika mimpi tidak menjadi tenang
Jika mimpi tidak menjadi tenang
Saat hidup bersamamu aku ingin menjadi bintang yang abadiLihat, kau mengambil seseorang yang penting
Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan
Lagu bersuara cintaLihat, kau mengambil seseorang yang penting
Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan
Lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cintasource :
https://aisurunihongo.blogspot.com/2020/08/lirik-terjemahan-mongol800-chiisana-koi.html?m=1#comments
http://atekoriri.blogspot.com/2014/01/aragaki-yui-chiisana-koi-no-uta-lyric.html?m=1
YOU ARE READING
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
Random[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)