sumika - 願い / Negai (Keinginan)

5.5K 105 1
                                    

Sumika

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Sumika

Romaji :

Anata no hitomi ni utsutte
Watashi wa "Shiawase" tte
Waratteiru
Mirai wo sagashiteita

"Ohayou"
Tatta hitotsu de sekai ga hazumu kara
Anata wa sugoi hito da ne
Samui fuyu wo atatamerareru hito

Anata wo zutto miteiru kara
Chotto shita henka ni
Sukoshi dake hayaku kidzuiteshimatta dake
Ano ko wo me de otte dokka tsurasou de
Anata wa kitto koi wo shiteiru

Hitotsu futatsu negatte mo
Ano ko jyanai
Watashi ni wa kawari wa tsutomerarezu
Mittsu yottsu negatte mo
Munashiku naru
Kono mune no naka de nemure
Itsu ka mezameru hi made

Anata no hitomi ni utsutte
"Ureshii" "Tanoshii" to ii atte
Esora ni miteita hakanai yume da
Shiroi iki wo chiisaku haite
"Sabishii" "Kanashii" tte
Tonari kara watashi mo iitakatta yo
Soba ni ite yo

Totsuzen futte kita yuki wo dare ni tsutaeyou
Watashi wa hitori dake da yo
Anata wa dou?
Kotae kiku made mo nakatta you de
Messen no iki saki ga satosu yo

Hitotsu futatsu nedatte mo
Kanawanu kibou
Anata no messen no saki ni iru koto
Mittsu yottsu medatte mo
Munashiku naru kara
Hitotsu me ni narenai koto
Ano ko ni narenai koto

Anata no hitomi ni utsutte
"Tadaima" "Okaeri" wo ii atte
Mahiru ni miteita hakanai yume da
Shiroi iki wo chiisaku haite
"Ohayou" "Oyasumi" tte
Me wo awase watashi mo iitakatta na
Kitto mada

Yuki wa zutto futto Sora kara kite wa
Tomedonaku furishikiru
Omoi kasanete
Watashi wa zutto motto anata wo

Anata no hitomi ni utsutte
Watashitachi futari waraiatte
Esora ni miteita hakanai yume da
Shiroi iki wo chiisaku haite
"Saikou ni shiawase" tte
Kitto mada
Wakatteita
Zutto "mada" nandane

Anata ni deaete yokatta
Anata ga waratteru mirai made
Shiawase inori tsudzukeru yume da
Issho mono gifuto wa sotto
Watashi no mune no naka
"Ohayou" to "Oyasumi" ga atte
Toki doki okite wa nemutte ne

"Sayonara"
Haru no naka de

Kanji :

あなたの瞳に映って
私は「幸せ」って
笑っている
未来を探していた

「おはよう」
たったひとつで世界が弾むから
あなたはすごい人だね
寒い冬を温められる人

あなたをずっと見ているから
ちょっとした変化に
少しだけ早く気付いてしまっただけ
あの子を目で追ってどっか辛そうで
あなたはきっと恋をしている

ひとつふたつ願っても
あの子じゃない
私には代わりは務められず
みっつよっつ願っても
虚しくなる
この胸の中で眠れ
いつか目覚める日まで

あなたの瞳に映って
「うれしい」「たのしい」と言い合って
絵空に見ていた儚い夢だ
白い息を小さく吐いて
「さびしい」「かなしい」って
隣から私も言いたかったよ
そばにいてよ

突然降ってきた雪を誰に伝えよう
私は一人だけだよ
あなたはどう?
答え聞くまでもなかったようで
目線の行き先が諭すよ

ひとつふたつねだっても
叶わぬ希望
あなたの目線の先にいる事
みっつよっつめ叶っても
虚しくなる
ひとつめになれないこと
あの子になれないこと

あなたの瞳に映って
「ただいま」「おかえり」を言い合って
真昼に見ていた儚い夢だ
白い息を小さく吐いて
「おはよう」「おやすみ」って
目を合わせ私も言いたかったな
きっとまだ

雪はずっとふっと空から来ては
止めどなく降りしきる
想い重ねて
私はずっともっとあなたを

あなたの瞳に映って
私たち二人笑い合って
絵空に見ていた儚い夢だ
白い息を小さく吐いて
「最高に幸せ」って
きっとまだ
解っていた
ずっと"まだ"なんだね

あなたに出会えてよかった
あなたが笑っている未来まで
幸せ祈り続ける夢だ
一生物のギフトはそっと
私の胸の中
「おはよう」と「おやすみ」があって
時々起きては眠ってね

「さようなら」
春の中で

Indonesia :

Pantulan dirimu terpancar
Aku pun "bahagia"
Tersenyum
Dalam pencarian masa depan

"Selamat pagi"
Hanya satu kata itu pun cukup membuat seluruh dunia bergerak
Kau adalah orang yang hebat ya
Karena kau lah orang yang membuat musim dingin ini menjadi hangat

Aku selalu memperhatikan mu
Dan ku menyadari kau sedikit berubah
Terpantul dari mata mu yang terlihat sedih
Sepertinya kau sedang jatuh cinta

Meskipun ku berharap sekali dan kedua kalinya
Ada hal yang tak bisa ku ubah
Meskipun ku berharap ketiga dan keempat kalinya
Hal itu hanya membuat diriku semakin menyedihkan
Tolong buatlah perasaanku ini tertidur

Pantulan dirimu terpancar
Ku ingin mengatakan "Bahagia" dan "senang"
Bagaikan melihat mimpi yang jauh dan tak mungkin
Berhembus asap putih saat menghirup udara yang dingin
"Aku kesepian" "Aku sedih"
Ku ingin mengatakannya disamping mu
Tolong beradalah di sisiku

Harus ku katakan pada siapa ketika tiba-tiba salju turun
Apakah cukup diriku saja yang tahu
Bagaimana dengan mu?
Sepertinya ku tak perlu jawaban dari mu
Tujuan dari pandangan ku nampak kabur

Meskipun ku berharap sekali dan kedua kali nya
Harapan itu tak kan tercapai
Akan ada orang lain yang bersama dirimu
Meskipun ku berharap ketiga dan keempat kalinya
Hal itu hanya membuat diriku semakin menyedihkan
Karena ku tak bisa menjadi bagian dari dirinya

Pantulan dirimu terpancar
Ku ingin mengatakan "Aku pulang" dan "Aku pergi"
Bagaikan melihat mimpi di siang bolong
Berhembus asap putih saat menghirup udara yang dingin
"Selamat pagi" "Selamat tidur"
Kuingin mengatakannya saat pandangan kita saling bertemu
Masih belum saatnya

Salju selalu turun dari langit
Salju pun tak berhenti turun
Menambah kenangan

Pantulan dirimu terpancar
Ku ingin kita tertawa bersama
Bagaikan melihat mimpi yang jauh dan tak mungkin
Berhembus asap putih saat menghirup udara yang dingin
Ku ingin mengatakan "Ku sangat-sangat bahagia"
Masih belum saatnya
Ku tahu
Selalu saja "Masih belum saatnya"

Ku bersyukur bisa bertemu dengan mu
Ku berdoa agar kau tetap tersenyum di masa depan nanti
Ku terus bermimpi mendoakan kebahagiaan mu
Ku kan terus menjaga satu-satunya hadiah ini
Di dalam hatiku
Akan ada ucapan "Selamat pagi" dan "Selamat tidur"
Terkadang ku terbangun dalam mimpi ini

Selamat tinggal

Saat musim semi berlangsung

-------------------

Source : https://www.google.com/amp/s/postanythingwebsite.wordpress.com/2019/12/12/terjemahan-lirik-lagu-sumika-negai/amp/

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]Where stories live. Discover now