THE ORAL CIGARETTES - Kyouran Hey Kids!! (Mengamuklah, Hei Anak Muda!!)

107 4 0
                                    

Noragami Aragoto OP #1

Noragami Aragoto OP #1

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Romaji :

(Tonight we honor the hero!)

Fusagu NO-men ni kowasu kyouran Kids
Uso kirai houkai hibi wo touka shite
Amai taion no mitsu nioi tatte
Sosoru Flavor Flavor Flavor
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands

Kurutte Hey Kids!!
Tozashita kinou wo terashite iki mo nai shoudou
Kurutte Hey Kids!!
Modorenai basho wo sagashite oh oh

Kurutte Hey Kids!!
Kudaranai ego wo tobashite imi no nai kousou
Kurutte heiki?
Watashi no namae wo hakanai ka?

(Are you ready? I respect the hero!)

Narasanai no? Kokkeina disutoushon
Imaya kyouhan sa ama no sonzai mo hora
(Who is the master who calls my favorite name!)
Iza forever ever ever

Kurutte Hey Kids!!
Tozashita kinou wo terashite iki mo nai shoudou
Kurutte Hey Kids!!
Modorenai basho wo sagashite oh oh

Kurutte Hey Kids!!
Kudaranai ego wo tobashite imi no nai kousou
Kurutte heiki?
Watashi no namae wo hakanai ka?

Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands
Just wanna hold your hands

Kurutte Hey Kids!!
Shidai ni jidai wa kawatte owaranai shousou
Kurutte Hey Kids!!
Deau hazu datta anata to oh oh

Kurutte naita
Wasurenai ai wo sagashite tsunagitai zutto
Kurutte Hey Kids!!
Soredemo mirai wa hakanai ka?

Just wanna hold your hands

(I swear I respect the hero)

Kanji :

“Tonight We honor the hero!!”

塞ぐNO面に 壊す狂乱KIDS
嘘キライ?崩壊?日々を投下して
甘い体温の蜜 匂い立って
ソソるFlavor Flavor Flavor

Just wanna hold your hands
“Hey people! Let’s go back to zero!”

狂って hey kids!! 閉ざした昨日を照らして 行き場ない衝動
狂って hey kids!! 戻れない場所を探して
狂って hey kids!! くだらないエゴを飛ばして 意味の無い抗争
狂って平気?? 私の名前を吐かないか?
“Are you ready? I respect the hero!!”

鳴らさないの? 滑稽なディストーション
今や共犯さ 天の存在もほら
“Who is the master who calls my favorite name!”
いざ forever ever ever

狂って hey kids!! 閉ざした昨日を照らして 行き場ない衝動
狂って hey kids!! 戻れない場所を探して
狂って hey kids!! くだらないエゴを飛ばして 意味の無い抗争
狂って平気?? 私の名前を吐かないか?

Just wanna hold your hands

狂って hey kids!! 次第に時代は変わって 終わらない焦燥
狂って hey kids!! 出会うはずだったあなたと
狂って泣いた 忘れない 愛を探して 繋ぎたいずっと
狂って hey kids!! それでも未来は儚いか?

“I swear I respect the hero!!”

Indonesia :

(Malam ini kita menghormati pahlawan)

Menghancurkan topeng 'NO' dan anak muda mengamuk yang melakukannya
Benci kebohongan? Kehancuran? Hari-hari itu pun lenyap
Bahkan aroma madu pada suhu tubuh yang manis
Membawa rasa, rasa, rasa yang menggairahkan
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu

Mengamuklah, hei anak muda!
Sinarilah masa lalu yang suram, debaran yang tak bisa kabur
Mengamuklah, hei anak muda!
Mencari tempat yang kau takkan bisa kembali, oh oh

Mengamuklah, hei anak muda!
Buanglah ego yang tak berguna, konflik yang tak berarti
Apakah tidak apa mengamuk?
Mengapa kau tidak menyebut namaku saja?

(Apakah kau siap? Aku menghargai sang pahlawan)

Apa kau tak mengakuinya? Distorsi yang lucu ini
Kaki tangan kejahatan, lihatlah kehadiranmu yang lemah
(Siapakah sang tuan yang menyebut nama favoritku!)
Bagaikan selama-lamanya, selama-lamanya

Mengamuklah, hei anak muda!
Sinarilah masa lalu yang suram, debaran yang tak bisa kabur
Mengamuklah, hei anak muda!
Mencari tempat yang kau takkan bisa kembali, oh oh

Mengamuklah, hei anak muda!
Buanglah ego yang tak berguna, konflik yang tak berarti
Apakah tidak apa mengamuk?
Mengapa kau tidak menyebut namaku saja?

Aku hanya ingin menggenggam tanganmu
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu
Aku hanya ingin menggenggam tanganmu

Mengamuklah, hei anak muda!
Waktu berubah secara bertahap, kekhawatiran yang tiada akhir
Mengamuklah, hei anak muda!
Bersama denganmu yang seharusnya di sini, oh oh

Dalam tangisan yang mengamuk!
Aku mencari cinta yang tak terlupakan dan ingin terus terhubung
Mengamuklah, hei anak muda!
Namun sepertinya masa depan masih begitu fana

Aku hanya ingin menggenggam tanganmu

(Aku berjanji, aku menghargai sang pahlawan)

source :

https://www.kazelyrics.com/2015/10/lirikterjemahan-oral-cigarettes-kyouran.html?m=1

https://furahasekai.net/2015/10/14/the-oral-cigarettes-kyouran-hey-kids-lyrics-indonesian-translation/

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]Where stories live. Discover now