Yorushika [ヨルシカ] - パレード (Parade)

259 8 3
                                    

Romaji :

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.


Romaji :

Karada no oku nodo no mashita
Kokoro ga aru to surunara kimi wa soko nan darou kara

Zutto mae kara wakatte ita kedo
Toshi toreba kimi no kao mo wasurete shimau kara sa
Karada no oku nodo no naka de kotoba ga dekiru shunkan wo boku wa shiritai kara

Kono mama yoru ga aketara

Kawakanai you ni omoide wo
Nakusanai you ni kono uta wo
Wasurenaide mou chotto dake de ii
Hitoribocchi no pareido wo

Zutto mae kara omotteta kedo
Kimi no yubisaki no naka ni wa tabun kami-sama ga sunde iru
Kyou, kinou yori zutto mae kara, zutto sono mukashi no mukashi kara.
Wakarun da

Karada no oku nodo no mashita
Kimi no kaku uta wo tada maneru hibi wo

Wasurenai you ni
Kimi no inai ima no ondo wo

Kawakanai you na omoide de
Nakusenaide ita kono uta de
Mou sukoshi de ii mou chotto dake de ii
Hitoribocchi no pareido wo

Kanji :

身体の奥 喉の真下
心があるとするなら君はそこなんだろうから

ずっと前からわかっていたけど
歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
身体の奥 喉の中で 言葉が出来る瞬間を僕は知りたいから

このまま夜が明けたら

乾かないように想い出を
失くさないようにこの歌を
忘れないで もうちょっとだけでいい
一人ぼっちのパレードを

ずっと前から思ってたけど
君の指先の中にはたぶん神様が住んでいる
今日、昨日よりずっと前から、ずっとその昔の昔から。
わかるんだ

身体の奥 喉の真下
君の書く詩を ただ真似る日々を

忘れないように
君のいない今の温度を

乾かないような想い出で
失くせないでいたこの歌で
もう少しでいい もうちょっとだけでいい
一人ぼっちのパレードを

Indonesia :

Di dalam ragaku, tepat di bawah tenggorokanku
Jika ada sebuah hati, dirimu pasti ada di sana

Kusudah paham akan hal itu sejak lama
Bahwa ketika kuberanjak dewasa kuakan melupakan wajahmu itu
Di dalam ragaku, di dalam tenggorokan ini, kuingin tahu proses sebuah kata-kata yang
keluar dalam sekejap

Layaknya fajar menyingsing

Agar kenangan ini tidak mengering
kutidak akan membiarkan lagu ini menghilang
Meski sedikitpun itu, jangan lupakan diriku
Sendirian di dalam parade

Kusudah memikirkan akan hal itu sejak lama
tapi, mungkin Tuhan tinggal di dalam jarimu itu
Sejak hari ini, bahkan sebelum hari esok, sejak dulu, sejak begitu lama
kusudah mengerti.

Di dalam ragaku, tepat di bawah tenggerokanku
Hari-hari di mana kuhanya meniru lirik lagu yang kau tulis

Kuakan mengingat temperature ini tanpa dirimu
Jadi tak akan melupakanmu

Dengan kenangan yang tidak akan mengenring
Dengan lagu ini yang tidak akan menghilang
Sedikit lagi, bahkan jika hanya punya sedikit waktu, tak apa
Sendirian di dalam parade

Source :

https://starringheavenlyrics.blogspot.com/2019/03/lyrics-indonesian-translation_13.html?m=1

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]Where stories live. Discover now