{Zawgyi}
[ အက်ဥ္းခ်ဳပ္ : ဖန္းရွဲ႕ယိက ေရွာင္လုကိုေခၚၿပီး ထြက္သြားတယ္ ]
•ေရွာင္ဟန္း•
ကြၽန္ေတာ္ ေသဆုံးသြားၿပီဆိုတာကို တျခားတစ္ေယာက္က အတည္ျပဳၿပီးေျပာလာတာကို ၾကားရတာက ကြၽန္ေတာ့္အတြက္ ဒါက ပထမဆုံးအႀကိမ္ျဖစ္တယ္။
ကြၽန္ေတာ့္ႏွလုံးသားထဲမွာ ကြၽန္ေတာ့္ဖာသာ ျပင္ဆင္ထားၿပီးသားျဖစ္ေပမယ့္ အခိုက္အတန႔္တစ္ခုေလာက္ေတာ့ ကြၽန္ေတာ့္အတြက္ ဒါကလက္ခံဖို႔ ခက္ခဲေနေသးတယ္။
ကြၽန္ေတာ္ ဒုတိယအႀကိမ္ ေသဆုံးသြားရသလို ခံစားရတယ္။
ကြၽန္ေတာ့္ႏွလုံးသားက စူးေအာင့္နာက်င္မႈတစ္ခုကို ခံစားလိုက္ရတယ္။
ေလာ့ယြီခ်န္ရဲ႕အမူအယာကို ကြၽန္ေတာ္ မၾကည့္ရဲဘူး။ ကြၽန္ေတာ္ ၾကားေနရတဲ့တစ္ခုတည္းေသာအရာက သုႆန္တစ္စျပင္လို တိတ္ဆိတ္မႈသာျဖစ္တယ္။
ကြၽန္ေတာ္ေသသြားၿပီျဖစ္တဲ့အေၾကာင္းကို တစ္ေန႔မွာ သူအမွန္တိုင္းသိသြားတဲ့အခ်ိန္က်ရင္ ေလာ့ယြီခ်န္လည္း အခိုက္အတန႔္ေလးတစ္ခုေလာက္ေတာ့ ဝမ္းနည္းသြားလိမ့္မယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ တစ္ခ်ိန္က ယုံၾကည္ခဲ့ဖူးတယ္။
ဒါေပမယ့္ အဲ့တာကလည္း ခ်စ္ရတဲ့အိမ္ေမြးေၾကာင္ေလးျဖစ္ျဖစ္ ေခြးေလးတစ္ေကာင္ျဖစ္ျဖစ္ ေသသြားသလိုမ်ိဳးသာျဖစ္ေလာက္မယ္၊ ႏွလုံးသားက ပူေဆြးမႈကို ေသခ်ာေပါက္ ခံစားရမယ္ဆိုေပမယ့္ အခ်ိန္ေတြကုန္လြန္သြားရင္ေတာ့ အဲ့အေၾကာင္းကို လြယ္လြယ္ေမ့ေပ်ာက္သြားၿပီး ဒါက ေရးႀကီးခြင္က်ယ္ကိစၥတစ္ခု ျဖစ္ေနေတာ့မွာ မဟုတ္ဘူး။
ဒါေပမယ့္ ခုလက္ရွိကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ အရမ္းကိုထိတ္လန႔္ေနမိတယ္။
သတိေပးခ်က္နည္းနည္းေလးေတာင္မရွိဘဲ ဒီလိုသတင္းမ်ိဳးကို ၾကားလိုက္ရတဲ့အခါ သူ ဘာလုပ္မလဲဆိုတာ ကြၽန္ေတာ္ မသိဘူး။
သူ႔ရဲ႕အနည္းငယ္တုန္ရီေနတဲ့လက္ဖဝါးေပၚ ကြၽန္ေတာ့္လက္ တင္လိုက္တယ္။
မဆိုစေလာက္ ေႏြးေထြးမႈေလးျဖစ္ျဖစ္ သူ႔ကိုေပးႏိုင္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္မိတယ္။
YOU ARE READING
Like Love But Not [ ဘာသာပြန် ]
RandomTitle - Like love but not Author - Orange Rain (橙子雨) Total Chapters - 24 (MC's POV) + 16 (ML's POV) + 13 Extras (Completed) Genre - Drama, Romance, Shounen Ai, Supernatural, Tragedy English Translator - emiliers Myanmar Translator - Kay_Wine Arti...