69 // felix

1.4K 224 66
                                    

ztratily se mi poznámky k týhle kapitole, arghhhhhhh

princeznaLeia
Jaký byl let, Lixie?
Jaký to tam je?
Chovají se k tobě hezky?
Co Jason?

Asi nemáš čas odpovídat, chápu
Ozvi se mi, zlato
Mám tě ráda

patricius 💕
Pořád mi nejde v noci spát.
Zvykl jsem si tu na tebe...

Nedokážu si představit, že
takhle to bude už pořád.
Stýská se mi, Lixi.
Zavoláš mi, až budeš mít čas
prosím?

Amelia Cowell
Jestli jsi to opravdu risknul,
doufám, že jsi v pohodě.
Jestli ne, hodně štěstí s Jasonem.

Felixovi připadalo, jako by se jeho hlava chystala vybuchnout. Když se probral, trvalo mu, než vůbec dokázal otevřít oči. Přivyknout ostrému světlu bylo ještě obtížnější.

Těsně předtím, než upadl do bezvědomí, napadlo ho, kde se probudí (pokud vůbec) a kdo tam bude s ním. Rozhodně nečekal, že vedle sebe najde svou matku.

Držela ho za ruku a její výraz připomínal ten, který měla, když v jedenácti letech spadl ze schodů a skončil v nemocnici se silným otřesem mozku - unavený a ustaraný. Felix ale viděl, že se jí ve chvíli, kdy se probudil, trochu ulevilo. Přesto se jí po tvářích skutálelo několik slz.

I Felixovi se chtělo plakat. Zvládl to. Zvládl se opravdu postavit Jasonovi. A ať už je oba čekalo cokoliv, Felix na sebe byl hrdý.

V místnosti vesměs panovalo ticho. Ani jeden z nich neřekl ani slovo. Felix se pokusil nadzvednout na loktech, přičemž několikrát sykl bolestí. Všiml si, jak jeho matka při pohledu na něj nesouhlasně zavrtěla hlavou, a tak si znovu lehnul. Napětí mezi nimi by se dalo krájet. A to i za současných okolností.

Felix si odkašlal. Krk ho zabolel, ale i tak se pokusil promluvit. ,,Neměla bys někomu říct, že jsem vzhůru?" zachraptěl.

,,No jo, jasně," opáčila matka a rychlým krokem zmizela z pokoje.

Felix upřel zrak na bílý strop nad sebou a nerušeně přemýšlel. Zajímalo ho, kde se asi nacházel Jason. Možná taky v nemocnici - třeba ho někdo nechtěně zranil, když se mu snažil zabránit v bití Felixe. Cítil zvláštní touhu se s ním vidět a omluvit se, za vše, co kdy udělal špatně. Kupodivu ale ne za ten incident na letišti. Felix věřil, že to udělal správně.

Bezmyšlenkovitě se přetočil na levý bok, čehož okamžitě zalitoval. Dokud se nehýbal, bolela ho pouze hlava. Ani když se před pár minutami pokusil posadit, nebylo to tak zlé. Nicméně tentokrát celým jeho tělem projela nesnesitelně ostrá bolest. Rychle se otočil zpátky na záda. Ležet bez hnutí a přemýšlet, dokud někdo nepřijde, se koneckonců zdálo jako příjemný způsob pro zabití času.

A tak se Felix pokoušel si představit Harveyho a Haileyinu reakci, až jim bude moct odpovědět na zprávy, kterých už pravděpodobně měl jen od nich desítky. A taky co Amelia řekne na to, že na ní opravdu dal.

Nemohl se dočkat všech těch objetí od Harveyho, jež ho snad čekaly. Dalších večerů prosezených na parapetu v jejich bytě a zmrzliny a nekonečných debat s Hailey. A upřímně, dalších sprch.

Uvědomoval si, kolik trápení ho ještě čekalo ohledně Jasona, ale zrovna se probudil po tom, co tak trochu riskoval vlastní život nebo doživotní následky a připadal si líp než očekával, přestože ho bolelo se hýbat a ještě ani nezkoušel se postavit na nohy.

Pak se ve dveřích objevila jeho matka se dvěma dalšími lidmi a klid pominul. Času na podobné nicnedělání ale pravděpodobně bude mít ještě spousty.

It Sounds BetterWhere stories live. Discover now