Chapter 59 – ကျွမ်းဟုန်မိန်ကိုခြောက်လှန့်ခြင်း
.လုမိသားစုထံမှစာရရှိခြင်းသည် လုရှကိုလုံးဝမသက်ရောက်စေခဲ့ပေ။ အဲဒီအစား လုမိသားစုရဲ့ကံကြမ္မာကိုမြင်လိုက်ရတော့ သူမကိုအများကြီးပိုပြီး စိတ်သက်သာရာရသွားစေသည်။ နောက်ဆုံးမှာတော့ မူလကိုယ်ရဲ့ကိုယ်စားသူမက ဒေါသတွေပေါက်ကွဲပေးနိုင်ခဲ့သည်။
နောက်တစ်ရက်တွင် သူမသည်မျက်နှာထက်မှာအပြုံးလေးနဲ့ အိပ်ရာကနိုးလာပြီး ပညာတတ်လူငယ်များနေရာက သူမကိုကြည့်လာကြသူများကိုပင် အံ့အားသင့်သွားစေခဲ့သည်။
ဒါပေမယ့် မနေ့ကသူမစာရထားမှန်း လူတိုင်းကသိကြတာကြောင့် ပြုံးပြီးမေးလိုက်ကြသည်။
" ဘာတွေဒီလောက်ပျော်နေတာလဲ? လာထဲမှာမင်းမိသားစုကသတင်းကောင်းပါးလိုက်လို့လား?"လုရှခေါင်းညိတ်လိုက်ကာ " ဟုတ်တယ် အမှန်ပဲ သတင်းကောင်းတချို့ရှိတယ်"
တခြားသူတွေကလည်းခေါင်းညိတ်လိုက်ကြပေမယ့် ဘာသတင်းကောင်းလဲဆိုတာ သူမကအသေးစိတ်မပြောပြခဲ့သည့်အတွက် ဆက်လက်တူးဆွပြီးမမေးမြန်းတော့ပေ။ ဒါပေမယ့် အမြင်ချို့ယွင်းတဲ့လူတစ်ယောက်ကတော့အမြဲတမ်းရှိပါသည်။
ကျွမ်းဟုန်မိန်သည် ဒီစကားတွေကြားလိုက်ရတော့ နှုတ်ခမ်းတွေတွန့်ချိုးသွားပြီး " ဘာသတင်းကောင်းကနင့်ကိုဒီလောက်ပျော်စေတာလဲ? ရဲဘော်လုကမြို့ကိုပြန်နိုင်တော့မှာမို့လို့လား?"
သူမစကားတွေဆုံးသွားတာနဲ့ ပညာတတ်လူငယ်များကြားတွင် ချက်ချင်းတိတ်ဆိတ်ငြိမ်ကျသွားသည်။ မြို့ကိုပြန်ရခြင်းက ပညာတတ်လူငယ်တိုင်းရဲ့အိပ်မက်တစ်ခုပင်။
အထူးသဖြင့် ကျေးလက်မှာရောက်နေတာအတော်ကြာပြီဖြစ်တဲ့လူဟောင်းတွေပဲ။ ကျေးလက်ဒေသကဘဝသည် ဘယ်လောက်ခက်ခဲသလဲဆိုတာ သူတို့ကောင်းကောင်းသိကြတာကြောင့် မြို့ကိုပြန်နိုင်ဖို့နည်းလမ်းမျိုးစုံကို ကြိုးစားကြည့်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ကြောင့် ဒီစကားတွေကြားလိုက်ရချိန်တွင် လူတိုင်းသည်လုရှကို ရှုပ်ထွေးတဲ့အကြည့်တွေဖြင့် ကြည့်လာကြသည်။
BINABASA MO ANG
အဆုံးမရှိတန်ခိုးထွားလှပါသောအမြောက်စာခင်ပွန်းသည်
FantasyGenre- Drama Fantasy Historical Romance Slice of Life Author(s)- 静似骄阳 Associated Names- 穿书七零:我的炮灰丈夫十项全能 Eng Name- Transmigrating into a Novel: My Cannon fodder husband is almighty This is not my work. JUST FUN TRANSLATION.