Chapter 65 – ထုတ်ဖော်လိုက်ခြင်း
.မကြာမီ အဒေါ်ကြီးတချို့သည်ကျိုးလိုင်အာကို ပညာတတ်လူငယ်များနေရာဆီလိုက်ပို့ပေးခဲ့ကြသည်။ ကျိုးလိုင်အာတစ်ယောက်တစ်ကိုယ်လုံးရွှဲရွှဲစိုကာ ရေတစက်စက်ကျနေပြီး လိုက်ပို့ပေးခံရတာကို လုရှနဲ့ကျန်သူတွေမြင်လိုက်ကြချိန်တွင် အားလုံးအတော်လေးအံ့သြသွားကြသည်။
ဒါပေမယ့် ဇာတ်လမ်းဖြစ်စဉ်တစ်ခုလုံးကိုကြားပြီးနောက် ပြောစရာစကားပျောက်ရှသွားကြသည်။ ဒီလူကတကယ့်ကိုပြဿနာရှာတတ်တာပဲ။ လက်ဗလာနဲ့ငါးသွားဖမ်းပြီး ရေထဲပြုတ်ကျတာနဲ့အဆုံးသတ်သွားရတယ်လို့။ ဘယ်သူကကသူမပြောတာကိုယုံမှာလဲ?
ဒါကဆင်ခြေများဖြစ်နိုင်မလား?
ဝတ္ထုပေါင်းမြောက်မြားစွာကိုဖတ်ထားဖူးတဲ့ လုရှသည်ချက်ချင်းပဲတစ်ခုခုကိုတွေးလိုက်မိသည်။
ဒါပေမဲ့သူမတယောက်ထဲတော့မဟုတ်ခဲ့ပါဘူး။ ချန်းရွှယ်အပါအဝင် ပညာတတ်လူငယ်များနေရာကတခြားသူတွေလည်းတစ်ခုခုကိုသတိပြုမိသွားကြသည်။ လက်ရှိတွင် သူမသည်ကျိုးလိုင်အာကိုယ်ပေါ်မှာ ခြုံထားတဲ့ကုတ်အင်္ကျီကို အေးစက်စွာကြည့်လိုက်ပေမယ့် ဘာမှတော့မပြောခဲ့ပေ။
နောက်ဆုံးမှာတော့ အဒေါ်ကြီးတွေရဲ့သဘောထားအရအကဲဖြတ်ရရင်တော့ သူတို့ကအခြေအနေကိုအထင်မှားသွားခဲ့ကြတဲ့ပုံပင်။ ဟူကျန့်ကျွင်းကဘာကြောင့် ကျိုးလိုင်အာကိုဖက်ခံ့တာလဲဆိုတာ သူတို့နားလည်ပါသည်။ သူကသူမကိုကယ်တင်ခဲ့တာကြောင့်ပဲ။
ကြည့်ရတာကျိုးလိုင်အာရဲ့အကြံအစည်ကျရှုံးသွားပုံရသည်။ ဒါပေမဲ့ လုရှသည်သူမသုံးသပ်ချက်ချခဲ့တာ စောလွန်းသွားကြောင်း မကြာမီသဘောပေါက်သွားသည်။
အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် လူတစ်ယောက်ကိုကယ်တင်တဲ့မူလကရိုးရှင်းတဲ့အပြုအမူတစ်ခုသည် အလျင်အမြန်ပင်တစ်လွဲတစ်ချော်သွားခဲ့သည်။ သူတို့နှစ်ယောက်သားသည် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်အချင်းချင်း တင်းတင်းဖက်ထားကြပြီး တခြားသူတွေရောက်လာတာတောင် မလွှတ်ပေးကြဘူးဟု တချို့ကဆိုကြသည်။ တချို့ကဆို ဟူကျန့်ကျွင်းသည်ကျိုးလိုင်အာရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ကိုမြင်သွားခဲ့လို့ သူမရဲ့ဘဝတစ်သက်တာမှာ တခြားဘယ်သူ့ကိုမှလုံးဝလက်မထပ်နိုင်တော့ဘူးဟုပင် ဆိုကြသည်။
YOU ARE READING
အဆုံးမရှိတန်ခိုးထွားလှပါသောအမြောက်စာခင်ပွန်းသည်
FantasyGenre- Drama Fantasy Historical Romance Slice of Life Author(s)- 静似骄阳 Associated Names- 穿书七零:我的炮灰丈夫十项全能 Eng Name- Transmigrating into a Novel: My Cannon fodder husband is almighty This is not my work. JUST FUN TRANSLATION.