Capítulo 32

1.2K 201 72
                                    


Tradução/inglês: ayszhang

Tradução: Rubens


Toda esperança traz anotações

Toda fé carrega gemidos

-Bei Dao, Tudo

SCREEEECH. Uma cadeira dobrável de metal foi aberta.

Na mesa de madeira havia uma caneta, uma almofada de notas e uma lâmpada de mesa.

Um homem de meia idade, em uniforme verde, espirrou de repente. Ele tirou um lenço de xadrez cinza do bolso da calça e começou a assoar o nariz.

TOC TOC TOC

"Entre."

"Seu chá, sargento Wang".

"Na mesa está bem".

Então a porta de madeira do interrogatório fechou novamente.

O homem arrumou o lenço em sua mão antes de enchê-lo de volta no bolso.

As paredes estavam pintadas de um branco frio e, atrás do homem, essas palavras estavam pintadas com uma enorme fonte negra: LENÍCIAS PARA A HONESTIDADE. ESTRUTURA PARA RESISTÊNCIA.

Ele se sentou na cadeira e torceu a lâmpada ao redor.

A luz brilhante fez Xu Ping fechar os olhos com desconforto.

"Nome."

"... Xu Ping".

"Como assim 'ping'? "

"O 'ping' como em 'ping an.'"

"Idade."

"Dezoito."

"Emprego."

Xu Ping permaneceu em silêncio.

"O que você faz?"

"...Eu sou estudante."

"Qual escola?"

"Railroads No.1 secundário".

"Classe."

" Terceiro ano, divisão três".

"O exame de admissão da universidade está chegando em breve, hein."

"...sim."

"Você tem a mesma idade que meu filho. Ele também está fazendo o exame este ano ".

Xu Ping olhou para baixo e não respondeu.

"Tudo bem, seja sincero comigo." Wang Yong colocou a caneta. "O que aconteceu ontem à noite e por que você e seu irmão bateram os oficiais de plantão?"

"... meu irmão não sabe nada".

O homem zombou. "Ele não sabe nada, e ele pode vencer um homem e deixa-lo a meio da morte ?! Que irmão você tem! "

"É verdade!", Gritou Xu Ping freneticamente. "Ele é um idiota! Um retardado! Ele nem chegou à escola primária! Se você não vai acreditar em mim, vá perguntar aos meus vizinhos. Todos sabem! Ele estava me procurando. Ele é apenas um grande cara. Ele não sabe nada! "

"Qual é o nome do seu irmão?"

"Xu Zheng. O 'zheng' em 'zheng yi' '.

"OK."

"Se você tiver alguma dúvida, pergunte-me. Meu irmão tem problemas para se comunicar. Ele não sabe falar com pessoas fora da família ".

Wang Yong olhou para ele e depois esfregou o nariz.

Brother (Em português)Where stories live. Discover now