Capítulo 45

1.6K 194 25
                                    


Tradução/inglês: ayszhang

Tradução: Rubens


Eu irei e vou agora, e vou para Innisfree,

E uma pequena cabana é construída lá, de argila e haste feitas;

Nove fileiras de feijão teremos lá, uma colmeia para a abelha de mel,

E viva sozinho no clarete apavorante.

-William Butler Yeats, The Lake Isle of Innisfree



Xu Ping acordou nu na cama para ver o céu fora da janela. Nuvens brancas flutuavam ociosamente, e o céu era um claro azul. Ele ouviu os pombos arrulhando da varanda de um vizinho antes de bater as asas e voar para longe.

A temperatura era alta, e ele tinha suado tanto que se sentia pegajoso e grudento por toda parte.

Dez horas, segunda-feira de manhã. Seu irmão tinha ido trabalhar na fábrica. Xu Ping ainda estava dormindo quando ele saiu, enquanto ele estava morto de cansaço. Além de comer ou usar o banheiro, nenhum deles deixou a cama por um segundo durante todo o fim de semana. No final de todo o amor, seu cérebro estava frito, e ele não conseguia pensar. Tudo o que ele sabia fazer era perseguir o prazer carnal, e ele não podia suportar deixar o corpo de seu irmão como se ele tivesse adquirido um vício.

Xu Ping sentou-se esfregando a cabeça dolorida. Sua virilha estava entorpecida e dolorida. Ele não queria se trocar.

Seu irmão poderia ter dito algo a ele quando ele ainda estava dormindo e até o beijou nos lábios. Ele murmurou uma resposta vaga, mas ele não conseguiu lembrar o que.

Tentando ignorar a dor de cabeça, ele cambaleou lentamente até a sala para um telefonema. Só depois de confirmar com a cabeça da fábrica que Xu Zheng chegou com segurança, ele se sentiu à vontade.

Depois que ele desligou, ele descobriu que a secretária eletrônica estava cheia. Havia mais de uma dúzia de chamadas perdidas, principalmente do editor-chefe, Wang Zedong. Apenas um era de um número desconhecido.

Não querendo ouvir as mensagens, ele remarcou o novo número e descobriu que era a recepção do hospital. A senhora recepcionista perguntou-lhe qual quarto queria, e ele fez uma pausa antes de lhe dizer que ele tinha digitado o número errado.

Sem roupas, Xu Ping sentou no sofá enquanto o sol iluminava toda a sala de estar. Ele nunca tentou caminhar em casa sem qualquer roupa, mas a sensação da luz do sol em sua pele nua era estranha e nova para ele. Quase parecia que inúmeros pares de pequenas mãos estavam coçando ele.

Estava quieto, no andar de cima e no andar de baixo. Os vizinhos tinham ido ao trabalho ou à escola, e nem o irmão dele estava em casa.

Pela primeira vez, ele foi deixado em casa sozinho, e sentiu como se todo o mundo estivesse deserto sob a luz do sol.

Ele levantou-se e foi tomar um banho frio. A água gelada deu-lhe arrepios, mas sua cabeça gradualmente se aclarou.

Peça por peça, ele se vestiu, abotoando a camisa e fixando o cabelo na frente do espelho.

Só depois que ele estava vestido de forma impecável, ele se sentou mais uma vez ao lado do telefone.

No momento em que pressionou o botão de reprodução, ele podia ouvir o estrondo de Wang Zedong através da máquina.

"Xu Ping, você ainda quer o seu trabalho, ou o que?! Você não vem trabalhar sem sequer um telefonema! Você foi o único desaparecido na reunião da empresa nesta manhã! Você sabe que você deve enviar seus rascunhos corrigidos hoje?! Não pense por um segundo, você receberá um centavo do bônus neste mês! Me ligue agora mesmo! "

Brother (Em português)Onde as histórias ganham vida. Descobre agora