38. Liar

13K 1.9K 4.9K
                                    

[n/a] oi, pessoas lindas, é e thai!!!!!!! finalmente de férias, eu to morrendo

ps: Louis não é um homofóbico. A vida o fez assim, as pessoas o deixaram isso. E isso é tudo que posso dizer :)

ps2: eu li esse capítulo pela milésima vez agora pra traduzir e ainda assim chorei lol

-x-

Capítulo 38: Liar

[Do Lado de Fora do Vestiário, Walt Disney World na Flórida, 6:33pm, Saindo do Trabalho]

LOUIS: (saindo do vestiário para ir atrás de Harry que está indo embora) "Quando você ia me contar que é gay?"

HARRY: (se vira, em pânico) "Eu não sou! Quer dizer...Eu sou, mas...Eu não ia...Eu ia te contar. Eu não estava mentindo. Eu estava apenas...a conversa não-"

LOUIS: "Não use essa desculpa comigo." (imitando) "A conversa não surgiu..." (mal-humorado) "Claro que surgiu! Você me deixou falar namorada. Você mesmo disse namorada! Não foi mentira por omissão. Você mentiu conscientemente. Você mentiu para mim."

HARRY: "Eu estava assustado. Preocupado. Eu não sabia...Você disse namorada uma vez e eu não podia te corrigir, então tive que manter-me desculpa."

LOUIS: "Você não podia ter dito uma vez, 'Ei, Louis, a propósito, eu não tenho intenção de dormir com a Eleanor porque tem umas partes nela faltando.'"

HARRY: "Eu nunca disse que dormi com a Eleanor! Você disse isso. Você supôs! Foi você."

LOUIS: "Você podia ter me corrigido ao invés de me deixar preocupado e nutrindo o pensamento de que ela estava montando no seu-"

HARRY: "Você não precisava se preocupar. Eu te disse que nunca ficaria com ela. Por que você duvidaria de mim?"

LOUIS: "Por que você não me disse que é gay?!"

HARRY: "Eu não sabia como você iria reagir."

LOUIS: "Então você pensou em mentir pelo quê? Para sempre? Até que você me convidasse para o seu casamento e eu visse você beijando um cara?"

HARRY: (estrangulado) "Me desculpa."

LOUIS: "Você me deixou usar a porra dos casacos do seu brinquedinho sexual e não me disse nada."

HARRY: (formando uma carranca) "Ele era meu namorado e porquê isso importa?" (com raiva) "O que importa que eram dele? Eles te esquentaram do mesmo jeito."

LOUIS: "Olha, eu não sei que tipo de coisa louca você acha que está acontecendo aqui-"

HARRY: "Nada! Nada está acontecendo."

LOUIS: "Eu não vou me vestir como ele e deixar você me abraçar para dormir e ser a substituição podre dele para o seu amor doentio." (ríspido) "Supera ele logo!"

HARRY: (magoado) "Eu já superei ele! E você nunca seria a substituição do Ed!" (quase em lágrimas) "Eu não quero que você o substitua! Eu nunca pedi por isso. Eu nunca pedi nada vindo de você."

LOUIS: "Eu nunca vou substitui-lo porque eu não sou nada como ele, certo? Eu não sou gentil e risonho e alguém fácil de lidar." (pirando) "Me desculpa se eu não pude ser um ator um pouco melhor. Mas se você tivesse me dito, Styles, eu teria tentado. Você sabe que eu tenho um diploma de teatro. Se você tivesse me dito quem você queria que eu interpretasse, eu teria feito o papel brilhantemente."

Confessions of a Gay Disney Prince (portuguese version)Where stories live. Discover now