Глава сорок вторая

22.6K 1.1K 243
                                    

Мое тело застыло, когда я осознала, что произнесла. Рэнди задеревенел напротив меня. Я в дерьме. Рэнди, не моргая, сфокусировал свой взгляд на мне, вынудив и меня посмотреть на него.

– Кто такой Гарри? – монотонно спрашивает он. Я просто смотрю мимо него. Мое горло вдруг пересохло, я потеряла способность говорить. – Кто он, Люсинда? – повторяет он настойчиво, его голос полон смущения, грусти и, возможно, злости.

– Я-я... не знаю, – неуверенно пробормотала я. Вскрик боли вырвался из меня, когда он схватил мои руки. – Р-Рэнди, – я прошептала, – ты причиняешь мне боль.

Причиняю боль? Это ты делаешь больно мне, Люсинда! Ты изменяешь мне, это точно, – издевается он, – даже не пытайся врать мне. Так скажи, кто этот Гарри? – кричит парень напротив меня, его глаза, словно прожигали дыру в моем лице. Я вздрагиваю: никогда не видела эту сторону Рэнди. Он всегда был игривым и забавным со мной, кажется, таким ему уже не быть.

Я должна сказать ему правду? Он мне поверит? Хватка на моей руке становится легче, но я знаю, там позже будет синяк.

– Он...

– Скажи это! – он настаивает, и я закрываю глаза.

– О-он демон, – неуверенно произношу я, опасаясь, что он закричит вновь. Через несколько секунд я открываю глаза.

Меня удивило и заставило покрыться мурашками всю спину то, что он лишь саркастически усмехнулся.

– Что смешного? – я пытаюсь вложить злобу в вопрос. Это заставляет его смеяться громче. Но вдруг он останавливается.

– Ты ожидала, что я поверю в эту хрень? – он бранится. – Ты пытаешься одурачить меня?

Я неистово трясу головой.

– Нет! Не пытаюсь! Я говорю правду! – он убирает свои руки от меня, и от этого я вздыхаю с облегчением.

– Пиздец! – он вскрикивает, заставляя меня подпрыгнуть. Я слышу, как что-то разбивается вдалеке, и чуть ли не хнычу. Это и вправду пугало, я никогда не видела ничего подобного, не считая периодического присутствия Гарри в своей жизни.

Рэнди подошел ко мне, и я ожидала, что он снова закричит. Чувствую грубую хватку за мое горло: он крепко держит меня.

– Р-Рэнди... пусти, – я начинаю задыхаться, слезы идут из глаз.

– Оу, Люсинда, когда же ты научишься не врать мне? – он болезненно спрашивает.

Hex. Russian translationWhere stories live. Discover now