Глава сорок пятая

26.4K 1K 194
                                    


– Люсинда, – он вздыхает, мои глаза закрываются, когда он начинает целовать меня в подбородок, потом в шею. Мурашки пробегают по спине, заставляя меня громко вздыхать, как только он начинает посасывать мою шею.

– Стони для меня, сладкая, – он шепчет, я чувствую, как его холодные руки скользят под моей рубашкой.

Постанывая, я подняла его лицо, чтобы поцеловать в губы, заставляя стонать и его. Чувство близости наших губ было непередаваемым. Он с силой открыл мой рот, наши языки сражались за право доминировать, за власть друг над другом. И здесь он победил.

Разрывая поцелуй, я начала целовать его челюсть, получая мягкий стон от него.

Но вскоре он остановил меня, поднимая мой подбородок.

– Открой глаза, Люсинда, – предложил он , и я так и сделала. Зеленые глаза смотрели прямо в мои.

– Гарри.

Он усмехнулся.

– Эй, милая, – следующее, что он сделал, - придвинулся и вновь поцеловал меня. Я закрыла глаза и не хотела, чтобы это заканчивалось.

В этот момент все исчезло, я нахмурилась. Тишина заменилась шумом, я открыла глаза и увидела шарики для вечеринки разных цветов. Я повернулась и увидела маленьких детей в возрасте где-то трех-четырех лет, бегающих по кругу, держа в руках шарики и улыбаясь.

Я посмотрела вправо и увидела людей, которые ели под небольшим шатром, они улыбались и махали мне руками. Я лишь смущенно посмотрела на них.

Итак, где я?

– Лу, – меня позвал знакомый голос, глаза расширились от шока.

– Р-Рэнди?

Он улыбнулся и побежал ко мне. В этот момент его руки обернулись вокруг меня, я почувствовала, как мое сердце замерло.

– Ох, Лу, – он прошептал, целуя мои волосы и отходя. Я застыла на месте, его глаза были наполнены счастьем. Никакой крови не было на его одежде и никаких ран на нем самом.

– Т-ты жив, – я прошептала в шоке. Он нахмурился и засмеялся.

– Все в порядке, дорогая? Что-то не так? - Спрашивает он, поднимая руку и сжимая мою, как будто это успокоит меня. Но получился обратный эффект.

– Люси! Рэнди! – мы оба поворачиваемся в одном и том же направлении звука. Я была еще более шокирована, когда мам и папа встали возле нас.

Hex. Russian translationWhere stories live. Discover now