37. Panes planos con tocino recién horneados

395 106 4
                                    

Las mujeres y los ancianos de la tribu son muy extraños, pero todavía creen en los métodos de Qin Fei. Los dos ancianos recogieron felizmente algunas frutas en polvo blanco y se las dieron a Qin Fei. Qin Fei abrió las frutas en polvo blanco una por una, vertió el polvo blanco en un recipiente grande de calabaza, agregó agua y agitó lentamente. Pide a algunas hembras que saquen un poco de la carne marinada, la corten en trozos grandes, la ensarten en palitos y la ahúmen lentamente junto al fuego. A algunas mujeres también se les pidió que cocinaran caldo de verduras silvestres. Quemar algunas batatas y raíces al fuego. Luego comenzó a patear los fideos vigorosamente, haciéndolos más fuertes. Que alguien traiga esas finas ollas de piedra, las ponga al fuego para calentarlas, les aplique un poco de aceite de frutas y empiece a hacer tortitas.

Qin Fei horneó trozos de panqueques dorados. Sacó la torta de aceite y la extendió, cortó el tocino ahumado en tiras, puso un poco sobre la torta de aceite, la untó con la salsa preparada, cortó algunas verduras silvestres crudas lavadas y las puso encima, y ​​espolvoreó algunas cebollas silvestres. seda, finalmente enrolló el pastel y se lo entregó a uno de los ancianos.

"¿A qué sabe?"

El anciano lo tomó, le dio un mordisco y asintió repetidamente: "Es tan delicioso ..." Al ver que la comida que hacía Qin Fei era tan famosa, el anciano volvió a preguntar: "¿Cómo se llama esta cosa?"

Qin Fei rápidamente enrolló otro y se lo entregó a otro hombre mayor que observaba con entusiasmo. Él sonrió y dijo: "Esto se llama panqueque de tocino".

Todos tragaron saliva con avidez, Qin Fei sonrió y les pidió que la enrollaran y comieran, y luego todos la soltaron. Lu Ma y Xiao Bu también se sentaron junto a ellos, y Qin Fei rápidamente les preparó algunos burritos y les dejó comerlos con la sopa.

Varias mujeres vieron que Qin Fei estaba demasiado ocupada y vinieron a ayudar. Qin Fei les mostró cómo hacer panqueques y les pidió que hicieran experimentos en varias ollas de pizarra de fondo plano. Después de un tiempo, varias hembras lograron hornear buenos pasteles de masa.

Qin Fei golpeó mientras el hierro estaba caliente y enseñó a todos cómo hacer panqueques de cebolleta y panqueques de cebolleta. Varias mujeres estaban ansiosas por probarlo. Con las instrucciones verbales de Qin Fei, en realidad hicieron panqueques de cebolleta y panqueques de carne simples. Aunque el pastel de carne está hecho de verduras y carne cocida y salada, todavía sabe muy bien y ha sido reconocido por todos.

Al ver que ya habían comenzado, Qin Fei también trajo un plato de sopa, fue hacia Lu Ma y Xiao Bu y se comió lentamente el pan plano con tocino.

Xiao Bu se inclinó hacia Qin Fei con una sonrisa y dijo halagadoramente: "Qin Fei... es mejor que la madre y el padre de todos. No solo puede hacer la ropa más hermosa, sino que también puede preparar la comida más deliciosa". La cara se puso roja y Nuonuo dijo: "Xiao Bu, ¿puede Xiao Bu llamarme Eminem?"

Qin Fei estaba atónito, "Amu, ¿no es eso lo que quiso decir mi madre?" ', él no es una mujer...

Cuando Xiaobu vio que su expresión cambiaba, dejó de hablar y frunció los labios con agravio.

Qin Fei vio la expresión de Xiaobu e inmediatamente dijo: "Llámame papá".

El rostro de Xiaobu de repente se llenó de sorpresa y dijo en voz baja: "A-papá, el papá de Qin Fei ..."

La comisura de la boca de Qin Fei se torció un poco. Papá es solo papá y Qin Fei es papá. Luego lo pensó, Xiao Bu también tiene un papá real. Aunque ninguno de los dos lo admite, también es cierto.

Qin Fei se tocó la naricita y dijo: "Cuando tengas tiempo, el padre de Qin Fei te preparará algo más delicioso".

Xiaobu aplaudió felizmente, "Sí, dáselo también al abuelo Luma".

Luma tocó la cabeza de Xiaobu con cariño, "El pequeño Bu es tan bueno".

La piel de la fruta en polvo blanco es muy dura, como un frasco sellado natural, por lo que su vida útil definitivamente no es corta. Mientras todos almorzaban felices, Qin Fei preguntó a los ancianos de la tribu sobre la fruta en polvo blanco. Lo que le sorprendió fue que este tipo de cosas pudieran almacenarse durante más de tres años. Hay que decir que este es el alimento más adecuado para el almacenamiento, y Qin Fei también quiere obtener más.

Después del almuerzo, Qin Fei pidió a algunas de las mujeres que continuaran tejiendo, mientras que el otro grupo fue dirigido por los hombres mayores para recoger frutas en polvo blanco. No es que Qin Fei no pueda ayudar, solo quiere que los ancianos de la tribu tengan más presencia. Sin embargo, siempre se sintieron viejos e inútiles, y miraron a los ocupados miembros de la tribu con admiración en sus ojos. También pueden participar en la recolección cercana y se sentirán seguros de que aún pueden hacer cosas. Especialmente aquellos machos mayores que han contribuido a la caza tribal durante toda su vida, necesitan este tipo de reconocimiento aún más. En cierto modo, esta afirmación es más eficaz que una panacea para algunas personas mayores.

Después de que se fueron, Qin Fei midió el cuerpo de Ruma y comenzó a hacer ropa para Ruma y Sarai. Cuando estuvo ocupado hasta que el sol se puso por el oeste, dos conjuntos de ropa para Ruma y Sarai ya estaban listos. La ropa de Sare y Ruma es diferente a la que él lleva ahora, la ropa de Ruma es un poco más larga, lo que es más adecuada para personas mayores que tienen miedo al frío. La ropa y los pantalones de Sare son similares en estilo a los de Qin Fei, pero Qin Fei hizo dos juegos de rodilleras y protectores de brazos para Sare, atados con cuerdas de ratán para defenderse cuando caza.

Había de doscientas a trescientas frutas en polvo blanco acumuladas en el campamento, y el equipo de caza y recolección también regresó al campamento.

La cosecha de hoy fue extremadamente rica. El equipo de recolección trajo muchas frutas y verduras. Sarai y los demás no solo derribaron a varias bestias herbívoras grandes, sino que también capturaron vivas a dos bestias hembras de pelaje marrón. Qin Fei felizmente los ató en la cerca y los alimentó junto con las bestias.

Qin Fei le pidió a Xiao Bu que recuperara la ropa y los pantalones que había hecho para Luma, y ​​luego llevó a Sa Lei a la tienda para probarse la ropa. Originalmente se hizo como un ajuste aproximado, pero inesperadamente le quedó bastante bien. Sarai tensó a Qin Fei y la besó apasionadamente. Mocha se agachó fuera de la tienda y tosió ansiosamente, Sarai estaba tan enojado que quiso arrojarlo al río para alimentar a los peces.

La cara de Qin Fei se puso roja de vergüenza, Mo Cha se rascó la cabeza avergonzada y sugirió con cara desvergonzada que debería cenar panqueques de tocino.

Resultó que Mocha y los otros hombres que estaban afuera escucharon que Qin Fei hacía deliciosos 'panqueques de tocino' usando frutas blancas y rosadas insípidas para el almuerzo, y también clamaron por comerlas. Mo Cha, debido a su mala boca, fue empujado para pedirle comida a Qin Fei.

Esta vez Qin Fei no tomó medidas, pero ordenó a varias mujeres que cocinaran. Las hembras no solo hicieron deliciosos panqueques de tocino, sino que también hicieron muchos panqueques rellenos con la ayuda de Qin Fei. Hay rellenos de carne pura, rellenos de carne y verduras silvestres e incluso rellenos de verduras.

Las mujeres y las personas mayores prefieren una mezcla de verduras silvestres y carne, mientras que los hombres prefieren la carne pura, aunque también es muy bueno comer de vez en cuando tortitas de verduras vegetarianas para cambiar de sabor.

Mientras comía pasteles y bebía sopa, Sarai le contó a Qin Fei sobre el proceso de caza de hoy. Qin Fei escuchó con interés y de vez en cuando lo interrumpía con preguntas. Después de la cena, todos estaban ocupados haciendo las maletas. Qin Fei le mostró a Sare lo que las mujeres habían compilado hoy. Muchos de ellos fueron hechos por las mujeres bajo la guía y dictado de Qin Fei, pero fueron mejorados gradualmente después de varias veces. Lo que se le presentó a Sare fue naturalmente perfecto. Vea las estrechas cestas de mimbre, las cestas de mimbre y las cestas con respaldo de mimbre. Sarai estaba aún más feliz y le dio un bocado a Qin Fei, lo que hizo que Qin Fei se sonrojara de inmediato y lo pateara.

Sarai no se molestó y sonrió feliz: "Podemos intercambiar muchas cosas buenas con otras tribus este año".

Las hembras se sintieron aún más felices después de escuchar las palabras de Sarai, finalmente pudieron usar sus propias manos para hacer mayores contribuciones a la tribu.

Soy un dios en el mundo primitivo (BL)Where stories live. Discover now