55. Barbacoa de miel

323 77 0
                                    

Después de un día ajetreado, los miembros de la tribu finalmente regresaron al campamento. Los que salieron a cazar y recolectar se enteraron de que hoy había otra gran cosecha. En particular, Mocha describió vívidamente la fragante y dulce miel, que hizo que todos salivaran. Afortunadamente, Qin Fei ya había preparado una gran cantidad de agua con miel y estaba esperando que todos regresaran para saciar su sed y codicia.

Mocha le dio una palmada en el hombro a Bante y le dijo en un tono algo llamativo: "Hermano, te arrepientes de no haberte quedado hoy".

Walter resopló, le puso los ojos en blanco a Mocha y llevó a Carloti a buscar agua con miel para beber.

Desde que Carlotti recuperó la vista, su cuerpo se ha fortalecido gradualmente por las diversas cosas de Qin Fei. Naturalmente, ya no quería permanecer en la tribu y ganarse la vida. Aunque Sarai solo quería que Kaloti hiciera cosas simples por el momento, él insistió en participar en la caza. Incapaz de soportar su persistencia, Sarai no tuvo más remedio que aceptar y Benert, naturalmente, estaba muy feliz de que Carlotti regresara al equipo de caza. Pero no se atrevía a ser descuidado, aún tenía que proteger a su hermano menor hasta que Carloti recuperara por completo sus habilidades anteriores.

Hoy es el segundo día desde que Carloti se unió al equipo de caza. Los machos cuidaron mucho a Carlotty, quien aún no había recuperado su fuerza de lucha, y solo le permitieron participar en asuntos periféricos simples, sin embargo, Benert todavía se negaba a dejar a Carlotty en paz. En la partida de caza. Entonces, cuando fue seleccionado para participar en la destrucción de la colmena, intercambió ideas con Mocha, porque Kaloti estaba mucho más entusiasmado con la caza que con la colmena.

Qin Fei se sintió muy feliz cuando vio a todos disfrutando del agua con miel y decidió mostrar sus habilidades nuevamente hoy para que todos pudieran comer deliciosamente.

Puso al fuego la barbacoa con algunos condimentos y la asó, y cuando estaba medio cocida le echó miel. Escogí muchas pupas de abeja, frié algunas y asé otras en brochetas.

La carne asada queda dorada y crujiente, e incluso antes de cocinarse, los niños impacientes claman por comérsela. Los adultos también tragaron saliva y voltearon el asado con cuidado, temiendo arruinar este raro manjar.

Las pupas de abeja se cocinan rápidamente y tienen un sabor muy tentador, ya sea asadas o fritas. Sin embargo, ninguno de los miembros de la tribu había comido nunca este tipo de cosas y todos miraron a Qin Fei con entusiasmo.

Qin Fei primero dejó lo que estaba haciendo y cortó una pupa de abeja frita, dorada y crujiente por la mitad. La carne por dentro era delicada y tierna, y por fuera crujiente y dulce. Se comió la mitad de la pupa de abeja en unos pocos bocados y chasqueó la boca. Al ver que comía tan bien, todos agarraron las pupas de abeja cocidas y las masticaron en grandes bocados.

Aunque las pupas de abeja no se ven muy bien, saben realmente deliciosas. Especialmente las personas mayores con mala dentadura y los niños sin dientes disfrutaban mucho comiendo. En cuanto a la barbacoa glaseada con miel, los machos ya la habían cortado y repartido a todos, y las bocas del grupo estaban llenas de aceite. Naturalmente, la nueva carne ya no requiere que Qin Fei use miel.Las hembras que la han visto durante mucho tiempo están ansiosas por verla.

Era la primera vez que freía pupas de abeja y muchas personas todavía no podían captar la temperatura y el calor del aceite, por lo que Qin Fei estuvo muy ocupado hoy. No solo tenía que preparar comida para todos, sino que también tenía que guiar a algunas hembras ocupadas y tenía que tener cuidado de no quemar a nadie con el aceite que salpicaba.

Sarai cortó con cuidado la carne asada y las pupas de abeja cocidas en trozos pequeños y los puso en un tazón grande. Cuando Qin Fei estaba menos ocupado, le metía un trozo en la boca de vez en cuando. La dulzura hizo que Bante se sintiera celoso y consideró si él también debería buscar un cónyuge.

Carlotti le dio una palmada en el hombro a Walter y dijo con una sonrisa: "En este mes comercial, también puedes intercambiar comida por compañía. Ahora me he recuperado muy bien y no hay ningún problema en mi vida".

Walter sonrió feliz y dijo: "No importa si hay varias mujeres en la familia. Al menos cuando la tribu no celebra una gran cena, habrá una mujer que pueda preparar comida. De lo contrario, estamos acostumbrados". "Es difícil de tragar. Puedes mudarte si quieres, pero no hasta que tengas una hembra propia".

Carlotti se encogió de hombros y no puso objeciones a las palabras de Bent.

Varios machos que resultaron heridos cuando las bestias voladoras atacaron se recuperaron de sus heridas uno tras otro. Hoy, dos de ellos también participaron en la operación para exterminar las abejas del bambú, pero la mayoría solo podía hacer cosas simples. Tolejia, quien fue la más gravemente herida, hoy solo salió del edificio de bambú con la ayuda de su tribu.

Qin Fei generalmente cuidaba mucho la dieta de estos heridos y le preparaba algo de comida que fuera fácil de digerir y absorber. Originalmente, Tolejia estaba sentado comiendo en el edificio de bambú, pero escuchó que había mucha animación afuera y que hoy podía levantarse de la cama y caminar. Incapaz de soportar su temperamento, se sentó junto al fuego con la ayuda de otros.

Cuando Bante y Mocha vieron salir a Tolejia, todos se reunieron felices. Qin Fei vio a Tolejia sentado junto al fuego y rápidamente le pidió a alguien que consiguiera una estera y lo dejara recostarse medio sobre la hierba suave. Charle con todos en la alfombra.

Mocha nunca dejó a su mujer Brazza, especialmente cuando Qin Fei dijo que Brazza probablemente daría a luz pronto, y estaba aún más feliz de presumir ante todos los que conocía. Mientras hablaba alegremente, escuchó gritos provenientes del edificio de bambú no muy lejos. Entonces una mujer que estaba cerca de Braza corrió hacia Mocha.

Gritó emocionada mientras corría: "¡Braza va a tener un bebé, Braza va a tener un bebé!"

El nacimiento del cachorro fue un gran acontecimiento para la tribu: los miembros de la tribu felicitaron a Mocha uno tras otro, y Mocha incluso sonrió tontamente. Ruma le dio una fuerte palmada en la nuca antes de que despertara y rápidamente condujo a Ruma y a las dos hembras mayores de la tribu a su casa de bambú.

Las habilidades médicas del sacerdote Luma mejoraron rápidamente bajo la guía de Qin Fei, y varias mujeres mayores también aprendieron mucho de Qin Fei. Los que estaban ocupados calentando agua caliente y los que estaban ocupados protegiéndose del viento y el frío rápidamente pusieron las pieles de los animales. Todo está listo, a la espera de que el hijo de Brazza nazca sano y salvo.

Sarai introdujo otro trozo de pupa de abeja fragante en la boca de Qin Fei. No importa cuántos pares de ojos los miraran a los dos, sus movimientos eran suaves y fluidos, ignorando por completo toda interferencia externa.

Qin Fei no era tan insensible, se tragó la comida en la boca y se sintió impotente: "No estoy ocupada ahora. Puedo comer sola".

Sarai no insistió más, así que puso el cuenco en la mano de Qin Fei, se acercó a Qin Fei y le susurró al oído: "¿Todavía cuenta lo que dijiste la última vez sobre darme un bebé?".

Qin Fei simplemente se metió la barbacoa en la boca y, sorprendida, la dejó caer nuevamente en el recipiente, se dio la vuelta y miró a Sarei: "No soy una hembra, ¿cómo podría tener cachorros?".

Las manos de Sarai subieron irregularmente por la cintura expuesta de Qin Fei, "Como dijiste, hay esperanza si trabajamos duro. Mientras sigamos trabajando duro, siempre habrá una oportunidad".

Qin Fei estaba completamente enojado, "Chica, si tengo la oportunidad, tú siempre ..."

Antes de que pudiera terminar de hablar, la boca de Sarai se selló, los machos a un lado estaban persuadiendo y aullando, y la débil protesta de Qin Fei quedó completamente enterrada en el sonido. Sarai simplemente siguió sin hacer nada, recogió a Qin Fei que todavía estaba luchando, saludó a todos y se puso a trabajar duro para ser una buena persona.

Soy un dios en el mundo primitivo (BL)Where stories live. Discover now